| What if the creature comes through instead? | Что если вместо этого через портал пройдёт это существо? |
| My creature can make fire come from his fingers. | Моё существо Может делать огонь из пальцев. |
| Because he's a nasty little creature that I don't care about. | Потому что он противное существо и мне на него плевать. |
| There's a creature, she's called the White Lady. | Тут есть существо, зовётся Белой Дамой. |
| The men handle this creature with infinite care. | Мужчины переносят существо с большой осторожностью. |
| Mellitus, cloud creature of Alpha Majoris I. | Меллитус, газообразное существо с Альфа Маджорис-1. |
| A creature without form that feeds on horror and fear, that must assume a physical shape to kill. | Существо без формы питающееся ужасом и страхом которое должно принять физическую форму, чтобы убивать. |
| If we cannot stop this creature... | Если ме не можем остановить это существо... |
| The moment they are seen by any other living creature, they freeze into rock. | Ровно в тот момент, как их видит любое живое существо, они превращаются в камень. |
| Octopus is, like, the most intelligent creature on Earth. | Осьминог это самое разумное существо на Земле. |
| I saw the whole castle move... when I made the creature stop. | Я видел, как двигался весь замок... когда мне удалось остановить существо. |
| The portrait of you, the creature from my own nightmares... | Твой портрет, существо из моих кошмаров... |
| The creature is currently moving up the Nomi River. | Сейчас существо перемещается вверх по реке Томи. |
| The creature has not been spotted in the Uraga Channel. | В канале Урага существо обнаружено не было. |
| Gojira's the most evolved creature on the planet. | Перед нами самое эволюционно продвинутое существо на планете. |
| No creature can withstand the million-degree heat of a nuke. | Ни одно живое существо не выдержит удара ядерной бомбы. |
| Sir, the creature's in my cabin. | Сэр, существо в моей каюте. |
| The creature's moving back toward the Number 2 impulse Vent. | Существо движется обратно к импульсионному вентилю. |
| The creature has left the ship at high warp speed and is already nearly out of scanner range. | Существо покинуло корабль на большой скорости и уже почти мимо досягаемости сканера. |
| Inform them that we are pursuing the creature to Planet IV of that system. | Сообщите им, что мы преследуем существо к 4-й планете системы. |
| Now that the creature is dead, let's save some lives. | А теперь, раз существо мертво, давайте спасем кое-какие жизни. |
| The creature, with all of its thousands of parts, even now, is pressuring me. | Существо даже сейчас давит на меня тысячами своих частичек. |
| I know the amount of pain the creature can inflict upon him. | Я знаю только, сколько боли существо может ему причинить. |
| It has to be something that will kill the creature without destroying the human host. | Нужно как-то уничтожить существо, не убив при этом человека. |
| I threw the total spectrum of light at the creature. | Я направил на существо максимальную мощность света. |