May I ask if you have reason to suspect this creature may be on that level? |
Есть ли повод полагать, что существо находится там? |
I thought she was a highly evolved creature of pure intellect, like me. |
Я думал, что она высокоразвитое существо из чистого разума, как и я |
no! There's only one creature powerful enough To do what you're doing - |
Есть лишь одно существо, у которого хватит мощи на такое. |
WOODWARD:... told them that this creature is more sophisticated than any of us, |
8 АПРЕЛЯ... сказал им, что то существо гораздо разумнее нас |
after capturing it in a net, I was able to haul the creature aboard, where she donned her human shape. |
После поимки ее в сеть я смог затащить существо на борт где она приняла человеческий облик. |
What creature sat in the corner the first time Harry Potter visited my office in Hogwarts? |
Какое существо сидело в углу, когда Гарри Поттер первый раз побывал в моем кабинете в Хогвартсе? |
Good, because I would hate to think that the only creature that's not worthy of your protection is me and my... my kin. |
Хорошо, потому что мне противна сама мысль что единственное существо не заслуживающее твоей опеки это я и моя... моя родня. |
if you are reading this you know that the creature is a treasure beyond price |
Если вы читаете это, то вы знаете, что это существо - сокровище, не имеющее цены. |
That creature, the evil in this house, attacked the moment your child was brought into this world. |
Это существо, зло в этом доме, атаковало в момент, когда твой ребенок был рожден. |
And the beautiful princess was so moved by his desperate plea that she stooped down, picked up the slippery creature, leaned forward, raised him to her lips, |
Принцесса была настолько тронута этой отчаянной просьбой, что подошла к нему, подняла это скользкое существо, наклонилась, поднесла его к своим губам и поцеловала лягушонка! |
Let's see which body is our creature, one, two, three or four? |
Давайте посмотрим, какое из этих тел - наше существо: один, два, три или четыре? |
And in fact, this technology has gotten so developed that this creature - this is a moth - |
Кстати, эта технология теперь настолько развита, что вот это существо - это моль. |
In other words, that was the first creature in the history of the world that had a computer as its parent - it did not have an organic parent. |
Другими словами, это было первое существо в истории, у которого родителем был компьютер - у которого не было живого родителя. |
which was that to solve a specific narrative problem on that film, which was to create this kind of liquid water creature, |
Нужно было решить специфическую сюжетную задачу в этом фильме - создать такое существо из жидкой воды. |
So at this point, we've left the water, and now with this little creature - we could bring up the volume a little bit - and now we might try to eat. |
Так, вот мы уже вышли из воды, мы теперь вот такое маленькое существо, сделаем чуть громче - теперь можем попробовать поесть. |
I looked down and saw what kind of a tiny little creature I was dealing with. |
Я посмотрела и увидела, какое это маленькое, крохотное существо! |
I doubt very much that the creature lives in the Tower, but since the Tower feeds it, I imagine it lives close by. |
Я очень сомневаюсь, что существо живет в Башне, но так как башня кормит его, я думаю, оно живет рядом. |
You think we're dead, so the Teller thinks we're dead, and we play the creature at his own mind games. |
Вы думаете, что мы мертвы, так Теллер думает, что мы мертвы, и мы играем существо в его собственных интеллектуальных игр. |
It's not some sort of creature, is it? |
Там же внутри не живое существо, да? |
There's red algae, and there's a creature that lives on the red algae, a kind of worm. |
В нем есть красные морские водоросли, и есть живое существо, которое живет на красных водорослях, вид червя. |
A few days after posting the entry Life as we know NO, leading to my other case of a science fiction creature, a being capable of surviving many conditions that they would not mind. |
Через несколько дней после отправки вступления Жизнь, как мы знаем, НЕТ, ведущие к моим другом случае существо научной фантастики, существо может пережить много условий, что не будет возражать. |
But the amazing thing about this creature called "Water Bear" 3 years before its official discovery is neither slow nor that they lack circulatory, respiratory, and excretory most exciting is that it can survive almost any thing. |
Но удивительная вещь об этом существо, названное "Вода медведь" за З года до своего официального открытия не является ни медленного, ни что они не имеют кровообращения, дыхания и выделительной наиболее интересных является то, что она может выжить практически любого вещь. |
Again a member of the family of sharks awakens our imagination in an impressive manner, and that none of you to see the video that I put below you will ignore the resemblance that is on its way to attack Alien film the creature. |
Опять члена семьи акул пробуждает нашу фантазию в впечатляющим образом и что никто из вас, чтобы увидеть видео, которое я положил Ниже будет игнорировать сходство, которое на своем пути к атаке Alien фильма существо. |
{2}, Remove a +1/+1 counter from Spike Feeder: Put a +1/+1 counter on target creature. |
{2}, Уберите жетон +1/+1 с Шипастого Обжоры: Положите жетон +1/+1 на целевое существо. |
The creature attacks him, smashing his glasses, steals a page from Stone's notebook on which are written the names of patients who have been prescribed the lenses, and quickly vanishes. |
Существо нападает на него, разбивая его очки, крадёт страницу из блокнота Стоуна, на которой были написаны имена пациентов, которым были предписаны подобные линзы, и быстро исчезает. |