| This tiny, defenseless little creature. | Это крошечное, беззащитное, маленькое существо. |
| It's a very smart, resilient creature. | Это очень умное и изворотливое существо. |
| In the dense forests of the Pacific Northwest dwells the strange and beautiful creature known as Bigfoot, perhaps. | В дремучих лесах Северо-западного тихоокеанского побережья обитает странное и красивое существо, известное как Бигфут - Снежный Человек. |
| Your Louise is a charming little creature. | Ваша Луиза - очаровательное маленькое существо. |
| There's a creature hunting me. | Есть существо, которое охотится за мной. |
| To see a creature of logic and calculation now consumed with rage and's... sweet. | Видеть, как существо логики и расчётливости теперь поглощено яростью и ненавистью... Это... мило. |
| This disgusting creature has given us no choice. | Это омерзительное существо не оставило нам выбора. |
| That creature's more dangerous to mankind than you realize. | Это существо более опасно для человечества, чем ты думаешь. |
| We're like some blind, helpless newborn creature trying to swim through shark-infested waters. | Мы как слепое, беспомощное, новорождённое существо пытаемся плавать в кишащие акулами водах. |
| One day our soldiers found the creature. | Однажды наши войны наткнулись на существо. |
| You know that creature from that film Alien? | Ты помнишь это существо из фильма "Чужой"? |
| That creature seemed worried about you too. | И это существо тоже всё время волновалось. |
| I have experienced firsthand the creature that created these marks. | Я своими глазами видел существо, оставившее эти отметки. |
| ~ He writes that you serve this creature, Stephen? | ~ Он пишет, что вы служите это существо, Стивен? |
| The Hybrid is a creature thought to be crossbred from two warrior races. | Гибрид - это существо, созданное путём скрещивания двух воинственных рас. |
| All... Matrix prophecies concur that this creature will one day stand in the ruins of Gallifrey. | Все... пророчества Матрицы сходятся в том, ...что это существо однажды будет стоять на руинах Галлифрея. |
| And then, a new and alien and deadly creature suddenly appeared on the placid surface of the ocean. | Затем на безмятежной поверхности океана внезапно появилось новое, чужое, смертельно опасное существо. |
| It could be both... if the creature is visible... but only to children. | Это существо могут видеть... только дети. |
| I fear the foul creature is far from done. | Боюсь, это существо не завершило начатого. |
| My research marks it as a demonic creature of Trinidadian origin, known as a Soucouyant. | Согласно моим исследованиям, это демоническое существо из Тринидада, известное как Сокиянт. |
| It seems the creature struck again. | Похоже это существо нанесло ещё один удар. |
| They release a creature into your skull called an ahn. | Они запускают в череп существо под именем арн. |
| But if she knew what a suspicious, jealous creature you really are. | Но знала бы она, что ты на самом деле за недоверчивое, ревнивое существо. |
| But I'm hunting the rarest creature in the world... the crowned Saxe-Coburg. | Но я охочусь на самое редкое существо в мире... королевского Саксен-Кобурга. |
| It sounds exactly like the creature you describe. | В точности то существо, которое ты описал. |