Menominee County is the only county in the eastern United States with a Native American majority. |
Округ Меномини является единственным округом в восточной части Соединённых Штатов с индейским большинством. |
The Texas Legislature organized Hays County on March 1, 1848, and designated San Marcos as the county seat. |
Легислатура Техаса организовала округ Хейс 1 марта 1848 года и назначил Сан-Маркос административным центром округа. |
The county was formed in 1875 from New Hanover County. |
Округ образовался в 1875 году путём выделения из округа Нью-Хановер. |
Mendocino County is a county located on the north coast of the U.S. state of California. |
Мендосино - округ, расположенный на северном побережье американского штата Калифорния. |
The new county was created from parts of San Bernardino County and San Diego County. |
Новый округ был создан из частей округов Сан-Бернардино и Сан-Диего. |
I grew up in Darnum, next county over. |
Я вырос в Дарнуме, это соседний округ. |
I'm giving my clients back to social services and taking them back to county. |
Я возвращаю своих клиентов обратно в социальную службу и отправляю их назад в округ. |
Each Texas county has a distinct courthouse. |
Каждый округ в Техасе имеет своё здание суда. |
It is the smallest county in Southern California. |
Это самый маленький округ Южной Калифорнии. |
The county is named after the San Benito Valley. |
Округ назван в честь долины Сан-Бенито. |
The county took it over, but there's something here that I need. |
Округ забрал его, но здесь есть кое-что, что мне нужно. |
Well, you know, the county covers most of the routine expenses in something like this. |
Ну, понимаете, округ покрывает большую часть обычных расходов в таких ситуациях. |
I know the challenges that this county is up against. |
Знаю, с какими трудностями сталкивается округ. |
Every city, county, state did their own thing. |
Каждый город, округ, штат делали то, что считали нужным. |
Exhumation's big news any day of the week and you have the body moved to another county to a specific pathologist. |
Эксгумация это большое событие в любой день недели а Вы перевозите тело в другой округ к особому специалисту. |
You, take him to county. |
Ты, отведи его в округ. |
Meantime, nobody's tending to the county. |
Тем временем, никто не охраняет округ. |
So the thinking is absorb the local precinct into the larger county force. |
Итак, теперь в компетенции нашего участка будет весь округ. |
The county won't let me hire a replacement. |
Округ не позволит мне нанять замену. |
If a federal prisoner comes through my county, I drive him myself. |
Если федеральный заключённый попадает в мой округ, то я сам его перевожу. |
Turns out the county likes their paramedics sober. |
Как оказалось, округ любит трезвых парамедиков. |
Like the next time you come into my county without a proper warrant. |
Например, когда ты заявишься в мой округ без надлежащего ордера. |
That when Serena knight left Jones county in the middle of the war, she never came back. |
Что Серена Найт покинула округ Джонс в середине войны, и больше не возвращалась. |
This is the largest county and most dangerous. |
Это самый большой округ и самое опасное. |
We're being swallowed by the county, so hierarchy's a little unclear at present. |
Округ нас проглотил, поэтому сейчас иерархия неясна. |