Town hall, Cook County. |
Здание муниципалитета, округ Кук. |
Los Angeles County, 911. |
Округ Лос-Анджелес, 91 1... |
Dumping her on Baltimore County. |
Сплавив ее в Округ Балтимор. |
County won't get involved. |
Округ тут не при чём. |
County South, Detective Fowler. |
Южный Округ, детектив Фаулер. |
This is Adams County, Illlinois. |
Адамс - округ штата Иллинойс. |
Huron County is marked in light pink. |
Округ Ларнака показан красным цветом. |
Birth: Madison County, Va. |
Округ Мэдисон, на юге. |
Look Around Chittenden County, Vermont. |
Читтенден - округ в Вермонте. |
I mean like Howard County. |
Например, в округ Ховард. |
Defiance County, Ohio... |
Округ Дефаинс, Огайо... |
Sheriff Anderson, Davis County. |
Шериф Андерсон, округ Дэвис. |
Kent, it's Washoe County. |
Кент, это округ Вошо. |
From Orange County, California. |
Округ Ориндж, Калифорния. |
How big is Orange County? |
Насколько большой округ Ориндж? |
Everington, County Durham. |
Эврингтон, округ Дюрам. |
You check Cook County? |
Ты проверил округ Кук? |
You know, Raleigh County? |
Округ Роли, например? |
Raleigh County, West Virginia? |
Округ Роли, Западная Вирджиния? |
L.A. County is en route. |
Округ Лос-Анджелес уже послал людей. |
Belmont County's without power. |
Весь округ Бельмонт без света. |
Bucks County, Pennsylvania. |
Округ Бакс, Пенсильвания. |
Brime County issues nine-mils. |
Округ Брайм выдает оружие 9мм |
This isn't Nye County. |
Здесь не округ Най. |
We all but bought Cook County. |
Мы все-таки купили округ Кук. |