| The first regional justice and security hub was being piloted in Gbarnga, Bong county (central Liberia). | Первый региональный центр правосудия и безопасности функционирует в экспериментальном режиме в Гбарнге, графство Бонг (центральная Либерия). |
| The Panel visited Bong county, which was the headquarters of the National Patriotic Front of Liberia militia during the civil wars. | Группа посетила графство Бонг, где во время гражданских войн базировался Национальный патриотический фронт Либерии. |
| No county developed plans, owing to capacity constraints and other competing priorities | Ни одно графство не разработало такого плана из-за недостатка ресурсов и наличия других первоочередных задач |
| Rod has invited me to the second annual allen county Sickle cell anemia dance-a-thon. | Род пригласил меня в графство Аллен на второй ежегодный танцевальный марафон. |
| In this context, the author states that the county of Bohemia did not take possession of the properties before May 1948. | В этой связи автор заявляет, что графство Богемия не вступало во владение собственностью до мая 1948 года. |
| With the capture of Jaffa by Baibars in 1268, the county became titular. | С захватом Яффы Бейбарсом в 1268 году графство стало титулярным. |
| The county had parliamentary representation from the 13th century. | Графство имеет представительство в парламенте с XIII века. |
| The Court ordered the county to desegregate immediately and eliminate racial discrimination "root and branch". | Суд постановил, что графство немедленно деэгрегатирует и ликвидирует расовую дискриминацию «корень и ветвь». |
| In 1495, under the Imperial Diet of Worms summoned by Emperor Maximilian I, the county became the Duchy of Württemberg. | В 1495 году на имперском рейхстаге в Вормсе, созванным императором Максимилианом I, графство стало герцогством Вюртемберг. |
| The City is England's smallest ceremonial county by area and population, and the fourth most densely populated. | Лондонский Сити - самое маленькое по популяции и площади английское церемониальное графство и четвёртое по густонаселённости. |
| During his reign, the county of Zollern reached the peak of its influence. | Во время его правления графство Цоллерн достигло пика своего влияния. |
| This comprises the county of Berkshire and parts of Wiltshire. | Его территория полностью включает графство Беркшир и часть графства Уилтшир. |
| Nevertheless, a county of Vienne continued to exist in a much diminished form. | Однако графство Вьенн продолжало существовать в очень уменьшенной форме. |
| It was, in reality, a gigantic county fair. | Это было, таким образом, вольное графство. |
| Northumberland is a ceremonial county and unitary authority area in North East England. | Нортамберленд - традиционное, церемониальное графство и унитарная единица на северо-востоке Англии. |
| It is the biggest county in the province in terms of area. | Это самое большое графство провинции по площади территории. |
| She inherited the rights to the county from her father and was formally granted them by King Charles VII of France. | Она унаследовала графство от своего отца; король Франции Карл VII формально предоставил её право владения. |
| Barlow travelled to Seifert's home county of Cornwall to film. | Барлоу отправлялся в родное графство Корнуолл для записи видеороликов. |
| Pepin reestablished the old Gothic county with its seat at Ruscino. | Пипин восстановил вестготское графство со столицей в Рускино. |
| The Derlingau was an early medieval county (Gau) of the Duchy of Saxony. | Дерлингау - раннесредневековое графство (гау) в герцогстве Саксония. |
| While the county is in the dark. | В то время как графство находится в темноте. |
| On 17 May, an inter-agency assessment took place in Greenville, Sinoe county, facilitated by an ECOMOG vessel. | 17 мая при содействии одного из судов ЭКОМОГ была проведена межучрежденческая оценка в Гринвилле, графство Сино. |
| Mr. RESHETOV said that the use of the term "county" in the context of Estonia was somewhat unusual. | Г-н РЕШЕТОВ считает, что употребление слова «графство» применительно к Эстонии выглядит довольно необычно. |
| Senators are elected (two senators per county) for a term of nine years by registered voters. | Сенаторы (по два сенатора на каждое графство) избираются зарегистрированными избирателями на девятилетний срок. |
| I give you, my lady, the honourable member for the seat of Newport in the county of Hampshire. | Позвольте представить, миледи, почётного члена с должностью в Ньюпорте, графство Хемпшир. |