Английский - русский
Перевод слова County

Перевод county с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Округ (примеров 797)
The county was named after the Sacramento River, which forms its western border. Округ был назван в честь реки Сакраменто, которая образует его западную границу.
In 2008, the federal government declared the county a disaster area after severe storms and flooding June 14-17. В 2008 году федеральное правительство объявило округ зоной бедствия после серьёзных штормов и наводнений произошедших 14-17 июня.
In 1883, the couple moved to Wichita County, Texas, and thereafter to Hardeman County, where he was again a deputy sheriff and advanced to special Ranger and U.S. Deputy Marshal for the Northern District of Texas and the Southern District of Kansas. В 1883 году пара переехала в округ Уичита, штат Техас, а затем в округ Хардимэн, где Макдональд снова стал заместителем шерифа, был выдвинут в рейнджеры и заместители маршала Северного округа штата Техас и Южного округа Канзаса.
The Blackwood family, originally of Scottish descent, were prominent landowners in County Down and controlled the borough constituency of Killyleagh in the Irish Parliament. Блэквуды, имевшие шотландское происхождение, были видными землевладельцами в графстве Даун и контролировали избирательный округ Киллили в парламенте Ирландии.
In 1805 he was elected to the Massachusetts House of Representatives, serving until 1808, when he succeeded a Crowninshield son to represent Essex County in the Congress, serving from December 1808 to March 1809. В 1805 году он был избран депутатом Палаты представителей штата Массачусетс, где работал по 1808 год; с декабря 1808 по март 1809 года представлял округ Эссекс в Конгрессе США.
Больше примеров...
Графство (примеров 473)
In 1573, John VII inherited the County of Oldenburg from his father. В 1573 году Иоганн VII унаследовал графство Ольденбург от своего отца.
What part of Ireland? County Tyrone. Из какой части Ирландии? графство Тирон.
Twelve cells in Gbarnga, Bong County, and another block of 12 cells in Tubmanburg, Bomi County, were recently constructed with donor support. Недавно при поддержке доноров были построены 12 камер в Гбарнге, графство Бонг, и 1 блок из 12 камер в Тубманбурге, графство Боми.
The 2012 workplan for the three-year Justice and Security Joint Programme, finalized in January, includes the completion of the regional justice and security hub being established in Gbarnga, Bong County, with support from the Peacebuilding Fund. План работы на 2012 год по осуществлению трехгодичной Совместной программы в области правосудия и безопасности, работа над которой была завершена в январе, предусматривает завершение работы по созданию регионального узлового центра по вопросам правосудия и безопасности в Гбанге, графство Бонг, при поддержке со стороны Фонда миростроительства.
The family seat is Caledon Castle, near Caledon, County Tyrone in Northern Ireland. Фамильная резиденция графов Каледон - Замок Каледон, в окрестностях Каледона, графство Тирон в Северной Ирландии.
Больше примеров...
Окружной (примеров 280)
After that the relevant county administrative board takes over the handling of civil protection measures including information to the general public. Затем соответствующий окружной административный совет берет на себя ответственность за осуществление мер по гражданской обороне, включая предоставление информации широкой общественности.
Look, we had the county health inspector here last month, and he gave us perfect scores. Послушайте, окружной санитарный инспектор был у нас в прошлом месяце, и мы получили отличные оценки.
When he got to county, our friend flowers asked for another phone call. Оказавшись в окружной тюрьме, наш друг Флауэрс попросил о еще одном звонке.
How long can you keep him in county? И как долго он пробудет в окружной тюрьме?
The Bowling Green-Warren County Regional Airport is 547 feet (167 m) above sea level. Региональный окружной аэропорт Боулинг-Грин-Уоррен находится на высоте 547 футов (167 м) над уровнем моря.
Больше примеров...
Уезд (примеров 41)
Each county and the Bucharest Municipality represent a constituency. Каждый уезд и муниципальное образование Бухарест представляют собой самостоятельный избирательный округ.
The Kangnam and Chogyuryong (적유령산맥) ranges pass through the county. Горы Каннам и Чогурён (적유령산맥) проходят через уезд.
Baltieji Lakajai is a major lake of eastern Lithuania, located about 12 miles east of Moletai, in Labanoras Regional Park of Utena County. Baltieji Lakajai) - крупное озеро восточной Литвы, расположено в Лабнорасском региональном парке, в 12 километрах восточнее Молетая, Утенский уезд.
Hence, a pilot project with funding of US$ 187,000 has been launched to eliminate poverty among the Roma in the Zabauti district of Bucharest and in the town of Negresti (Vaslui county). Так, в квартале Бухареста Забаути и в городе Негрешти (уезд Васлуй) было начато осуществление экспериментального проекта по ликвидации нищеты среди рома, на который выделено 187000 долл. США.
It is part of the Jiuzhaigou County (formerly Nanping County) in the Aba Tibetan Qiang Autonomous Prefecture of northwestern Sichuan province, near the Gansu border. Входит в состав уезда Цзючжайгоу (бывший уезд Наньпин) в Нгава-Тибетско-Цянском автономном округе провинции Сычуань, недалеко от границы с Ганьсу.
Больше примеров...
Страны (примеров 157)
Actually, he'd be staying in France, in a lovely chateau in the heart of the wine county. Он будет жить во Франции, в прекрасном замке, в самом сердце страны вин.
The representative of Norway informed the working group that his Government was currently preparing legislation concerning the use, management and ownership of land and resources in Finnmark county, where there is a large Sami population. Представитель Норвегии проинформировал Рабочую группу о том, что правительство его страны в настоящее время разрабатывает законодательство, регулирующее вопросы использования, освоения и владения землей и ресурсами в фюльке Финмарк, в котором проживает значительное число саами.
However, the work of county officials and government line ministries in the interior of the country continues to be constrained by the lack of communications equipment, transportation and office and residential accommodations. Вместе с тем работе должностных лиц в провинциях и государственных министерств во внутренних районах страны по-прежнему препятствует отсутствие оборудования связи, транспорта и служебных и жилых помещений.
WHO operations in the Democratic People's Republic of Korea cover all 208 counties in all 10 provinces of the country, including more than 7,000 hospitals and clinics in county subdivisions and all hospitals at the county, provincial and central levels. Операции ВОЗ в Корейской Народно-Демократической Республике охватывают все 208 уездов во всех десяти провинциях страны, включая более 7 тыс. больниц и клиник в уездных районах и все больницы на уездном, провинциальном и центральном уровнях.
Realignment of Liberia National Police county police station security coverage, inter alia, through reinforcement of Liberia National Police personnel in identified high-threat areas Эти возможности подкрепляются наличием основополагающей доктрины/концепции и считаются достаточными в масштабах страны в долгосрочном плане.
Больше примеров...
Уездных (примеров 61)
The State Planning Commission has also set up a special fund for the construction of county hospitals in poverty-stricken areas. Кроме того, Государственная комиссия по планированию учредила специальный фонд для строительства уездных больниц в бедных районах.
Since 2006, the department has organized seminars for the employees of county and municipal administrations entitled "The Importance of the Rights of Ethnic Minorities and Anti-discriminatory Measures". Начиная с 2006 года Департамент организует для сотрудников уездных и муниципальных административных органов семинары на тему "Значение прав этнических меньшинств и меры по борьбе с дискриминацией".
there were evidence that the county Agricultural Registries were not properly being maintained; проявились недостатки в ведении уездных сельскохозяйственных регистров;
The Ministry of Civil Affairs, NWCCW and other government agencies have carried out their own special anti-trafficking training of civil servants within the civil affairs system, heads of assistance stations and county governors as well. Министерство гражданской администрации, НРКДЖ и другие правительственные учреждения проводят собственную специальную подготовку в области борьбы с торговлей людьми для гражданских служащих, руководителей пунктов оказания помощи и глав уездных администраций.
With the aim to better promote the employment objectives at the local level, the Ministry of Social Solidarity and Family signed, in 2004, cooperation protocols with the Roma experts within the county governmental offices (prefecturi) and other interested non-governmental organizations addressing Roma issues. В целях всемерного содействия достижению намеченных ориентиров в области занятости министерство социальной солидарности и поддержки семьи подписало в 2004 году протоколы о совместной работе с экспертами по вопросам рома в составе уездных органов управления (префектур) и с другими заинтересованными неправительственными организациями, занимающимися проблематикой рома.
Больше примеров...
Фюльке (примеров 43)
Saltfjellet is a mountain area in Nordland county, Norway that separates the two regions of Helgeland and Salten. Saltfjellet) - горная система в фюльке Нурланн в Норвегии, разделяющая два региона Хельгеланд и Сальтен.
On 1 July 2006, the Northern Sami name for the county, Romsa, was granted official status along with Troms. 1 июля 2006 года северно-саамское название фюльке - Romsa, получило официальный статус наряду с названием Трумс.
The voter turnout for the county municipal and elections in 2007 was 61.2 per cent. В 2007 году явка избирателей на выборах в советы фюльке и муниципальные советы составила 61,2%.
Examples are the Board of Health, which supervises the local authorities in the area of health services, and the County Social Welfare Board, which reviews certain administrative decisions under the Child Welfare Act. Примерами этого являются Совет по вопросам здравоохранения, который осуществляет надзор за местными властями в области медицинского обслуживания, и совет фюльке по социальному благосостоянию, который в соответствии с Законом о благосостоянии ребенка проводит анализ определенных административных решений.
According to section 59 of the Local Government Act, the county governor reviews the legality of county and municipal decisions, either upon request by at least three of the members of the county or municipal council or ex officio. Согласно разделу 59 Закона о местном управлении губернатор фюльке рассматривает вопрос о законности решений фюльке и муниципалитетов либо по запросу по меньшей мере трех членов совета фюльке или муниципалитета, либо в силу занимаемой должности.
Больше примеров...
Ленов (примеров 45)
Between 2006 and 2007 the former National Board for Youth Affairs was commissioned to support the action taken by girls' refuges against honour-related violence in consultation with the county administrative boards. В период между 2006 и 2007 годами бывшему Национальному совету по делам молодежи было поручено оказать поддержку мерам, принимаемым приютами для девочек, в отношении насилия, связанного с защитой чести, в консультации с административными советами ленов.
However, the Committee is concerned that coordination of policies related to the implementation of the Convention is often weak between municipalities, county councils and ministries. Однако Комитет обеспокоен тем, что меры, направленные на осуществление Конвенции, зачастую недостаточно координируются между муниципалитетами, советами ленов и министерствами.
Studies in agriculture, forestry, horticulture and certain caring occupations, however, take place in schools run by the county councils. Однако занятия по таким специальностям, как сельское хозяйство, лесное хозяйство, садоводство и определенные виды деятельности, связанные с уходом, проводятся в школах, контролируемых советами ленов.
Even through there have been improvements regarding gender equality on the executive committees of municipalities and county councils, there are still some challenges to be addressed in order to achieve a more even representation of women and men among people who are politically active. Несмотря на то, что даже имело место улучшение с точки зрения гендерного равенства в исполнительных комитетах муниципальных советов и советов ленов, еще необходимо решить ряд проблем, с тем чтобы обеспечить еще более равную представленность женщин и мужчин среди политически активных людей.
The highest county unemployment rate in 1993 was 11.8 per cent (Norrbotten) and the lowest 6.3 per cent (Uppsala). В 1993 году среди ленов (округов) самый высокий уровень безработицы составил 11,8% (Норрботтен), а самый низкий - 6,3% (Уппсала).
Больше примеров...
Тюрьме (примеров 131)
He was in county with you up until about three days ago. Он был, как и вы, в окружной тюрьме, пока не вышел три дня назад.
Look, if you're trying to find somebody in county jail connected to me, don't you think you have a better chance of identifying them with my help? Знаете, если вы пытаетесь найти кого-то в тюрьме округа, кто связан со мной, разве не лучше будет опознать их с моей помощью?
They still have him at the jail ward over at County. Он всё ещё в камере в окружной тюрьме.
He's in county. Он в окружной тюрьме.
Inmate at King County. Заключённый в окружной тюрьме.
Больше примеров...
Уездные (примеров 29)
Municipal and county educational establishments as well as science and study institutions yearly draft and submit to MES investment projects. Муниципальные и уездные учебные заведения, а также научно-исследовательские институты ежегодно готовят и представляют в МОН инвестиционные проекты.
Please provide updated data on the representation of women in political and public life, including in relation to the most recent national, county and local elections. Просьба представить обновленную информацию об участии женщин в политической и общественной жизни, в том числе в мероприятиях, проводившихся в рамках состоявшихся совсем недавно выборов в общенациональные, уездные и местные органы власти.
The National Inspectorate for Personal Data Records and the local and county institutions that are under its coordination carried out a series of measures designed to make the issuance of identity and/or civil status papers for the Roma more efficient. Национальный инспекторат и местные и уездные учреждения, работу которых он координирует, приняли ряд мер в целях повышения эффективности процесса выдачи представителям рома удостоверяющих личность документов и/или документов об их гражданском статусе.
The Ministry of Environment should ensure that the County Environmental Departments of the Ministry of Environment have sufficient capacity in staff specialized in Environmental Impact Assessment. Министерству окружающей среды следует обеспечить, чтобы уездные департаменты окружающей среды министерства окружающей среды были в достаточной степени укомплектованы специалистами в области проведения оценки воздействия на окружающую среду.
County gender equality commissions conducted campaigns in their own constituencies in order to include female candidates on the electoral lists, they conducted an analysis of the representation of women on candidates' lists of individual political parties, and they monitored the election process. Уездные комиссии по вопросам равноправия мужчин и женщин провели в своих избирательных округах кампании, направленные на включение кандидатов-женщин в избирательные списки; указанные комиссии также провели анализ представленности женщин в списках кандидатов от политических партий и осуществляли наблюдение за ходом выборов.
Больше примеров...
Губерния (примеров 2)
Vrådal lies in the midst of the county of Telemark, and can tempt you with spectacular mountains, lush forests and quiet lakes. Губерния Телемарк расположена на юго-востоке Норвегии, протянувшись от побережья Скагеррак на юге до горного плато Хардангервидда на севере.
The Terijoki Trust (Teri-Säätiö) was founded after World War II after the county of Viipuri had been handed over to the Soviet Union according to the 1947 Paris Peace Treaty, and the Finnish town of Terijoki had de facto ceased to exist. Фонд Терийоки (Teri-Säätiö) был основан после того, как Выборгская губерния по Парижскому мирному договору в 1947 году перешла в Советский Союз, и финская волость Терийоки перестала существовать. Остатки имущества волости были переданы фонду.
Больше примеров...
Уездного (примеров 15)
The US killed 900 people in an air-raid shelter of the county party committee, setting fire on them with petrol. Американцы убили 900 человек, укрывшихся в бомбоубежище уездного комитета партии: они облили здание бензином и подожгли.
It stipulates, for example, that local governments at county and higher levels are responsible for the setting up of special education schools (classes). Например, в нем говорится, что местные правительства уездного и более высокого уровня несут ответственность за создание специальных образовательных школ (классов).
The museum was founded in May 1918 by the County Board of Education. Музей возник в мае 1918 года на коллегии уездного отдела народного образования.
Westerberg became vice chairman of the Moderate Party's county Södermanland in 1977 and was Union Secretary of the Moderate Youth League from 1977 to 78 as well as regional chairman in Nyköping 1979. В 1977 г. он стал вице-председателем уездного отделения Партии умеренных Сёдерманланда и был секретарем Союза Умеренного молодежного сообщества в 1977-1978 гг., а также председательствовал в регионе Нючёпинг в 1979 году.
In December 1989 the Chairman of the former Executive Committee of Valga District, Uno Heinla, was elected as the inaugural county governor following Estonia's reestablished independence. В декабре 1989 решением Валгаского уездного совета председатель тогдашнего исполнительного комитета Валгаского района Уно Хейнла стал первой Валгаской старейшиной после восстановления независимости.
Больше примеров...
Суд графства (примеров 6)
Forestry Development Authority letter to Buchanan county court Письмо Управления лесного хозяйства в суд графства Бьюкенен
The Fair Employment Tribunal continues to adjudicate on individual cases of alleged discrimination in the employment field and the county court deals with all other cases brought under the Order. Суд по делам о справедливом трудоустройстве продолжает выносить решения по отдельным случаям предполагаемой дискриминации в сфере занятости, а суд графства рассматривает все остальные дела, представляемые ему в соответствии с Указом.
The auction winner may take possession of the logs only after payment of the requisite auction price, and stumpage fees in the case of logs, to the Central Bank of Liberia and presentation of the proof of payment to the county court. Победитель на аукционах может вступить во владение круглым лесом после уплаты требуемой аукционной цены и сборов с цены леса на корню в случае круглого леса в Центральном банке Либерии и представления подтверждающих документов об оплате в суд графства.
However, the Board of Directors decided on 28 February 2008 that the abandoned logs should be consumed only locally, according to a copy of a letter sent by the FDA Managing Director to the Sanniquellie county court on 6 March 2008. Однако Совет директоров Управления лесного хозяйства постановил 28 февраля 2008 года, что экспорт брошенного круглого леса можно осуществлять только в пределах страны согласно копии письма, направленного Директором-распорядителем Управления лесного хозяйства в суд графства Саноквеле 6 марта 2008 года.
On 6 May 1992, pursuant to a petition by Trym, the Bristol County Court granted a winding-up order placing Trym in liquidation. По ходатайству компании суд графства Бристоль 6 мая 1992 года издал постановление о прекращении деятельности компании и о ее ликвидации.
Больше примеров...
County (примеров 136)
Disposal of waste water (according to the Urban Area Plan approved by the County Council and Local Council Dumbravita) will be made in emptying septic tanks. Удаление сточных вод (в зависимости от района городского плана утвержденного County Council и местного совета Dumbravita) будет производиться в очистке отстойников.
Kinney Littlefield of The Orange County Register said that "Beghe and Kelly have charm." Кинни Литтлфилд, обозреватель газеты The Orange County Register, сказал что «Бех и Келли обладают шармом».
Maxine Albro, California (mural), 1934, Coit Tower, San Francisco Walker Evans, Floyd Burroughs, Alabama cotton Sharecropper, Hale County, Alabama, c. Maxine Albro, «Калифорния» (фреска), 1934, Коит Тауер (Coit Tower), San Francisco Уокер Эванс, «Флойд Берроуз, сеятель хлопка из штата Алабама», Hale County, Alabama, c.
Such a county became known as a county corporate or "county of itself". Такие образования стало известным как «графство само по себе» (англ. county of itself) или город-графство.
In July 1858, gold was discovered along the South Platte River in Arapahoe County of Kansas Territory (now in Colorado), precipitating the Pike's Peak Gold Rush. В июле 1858 года на берегах реки Саут-Платт (ныне упразднённый округ Арапахо (Arapahoe County) упразднённой Территории Канзас (Kansas Territory)) было обнаружено золото, что послужило началом локальной «золотой лихорадки» (Pike's Peak Gold Rush).
Больше примеров...
Каунти (примеров 224)
The Foothill Transportation Corridor had proposed to connect Mission Viejo to the Orange/San Diego county line, running along the east side of San Clemente and through San Onofre State Beach on its way to I-5. В Предгорной транспортного коридора предложила подключить Мишен Вьехо в оранжевый/Сан-Диего Каунти линии, проходящей по восточной части Сан-Клементе и через Государственный пляж Сан-Онофре на своем пути к I-5.
Barnsley 1, Derby County 0... Банрнсли 1, Дерби Каунти 0...
The official name of the club was The Newport & Monmouth County Association Football Club, although the shorter Newport County was soon adopted. Официально клуб назывался «АФК Ньюпорт и Монмут Каунти», хотя вскоре было принято более короткое название.
The highest point in Rockingham County is Nottingham Mountain, at 1,340 feet (410 m), in the town of Deerfield. Наивысшая точка в Рокингхэм - гора Ноттингем Каунти (410 м) в городе Дирфилд.
Darrion played college basketball for the University of West Alabama, and Jared competes with the Union County High School basketball team. Дэррион играл в баскетбол за Университет Западной Алабамы, а Джаред играет за школьную команду Юнион Каунти.
Больше примеров...
Кантри (примеров 23)
Classic mailboxes of Suffolk County, a wall calendar. Классические почтовые ящики Сафолк Кантри, настенный календарь.
They built Milwaukee County Stadium in 1953 in hopes of luring the Packers there full-time. Они построили Милуоки Кантри Стэдиум в 1953 году, в надежде, что Пэкерс переедут на юг окончательно.
Castle County is going to turn green so fast in the next month... that it's going to be almost miraculous. Касл Кантри похоже позеленеет к следующему месяцу... так что там будет просто замечательно!
I'm at County General down the street. Я работаю в "Кантри Кук" ниже по улице.
I got reports of mesos from Grand County all the way to Logan. Мне сообщили о циклонах от Гранд Кантри до Логона.
Больше примеров...