| More men cost more. | Больше народу, больше цена. |
| What would that cost? | И какова этому цена? |
| The emotional cost... immeasurable. | Эмоциональная цена... неизмерима. |
| The cost has already been enormous. | Цена уже просто огромная. |
| I don't care about the cost. | Цена не имеет значения. |
| And the cost has been too high. | И цена была слишком высокой. |
| What is the cost of this phenomenon? | Какова цена этого явления? |
| Yet the cost of inaction is far greater. | Однако цена бездействия намного больше. |
| It's the cost of doing business. | Такова цена ведения дел. |
| The cost had been high. | Цена такой политики оказалась чрезмерной. |
| No, no, no, the cost! | Нет, нет, цена! |
| The cost of our actions is high. | Цена наших действий высока. |
| Putting yourself on the line comes at a cost. | У всякого риска своя цена. |
| What cost would sober intent? | Какая цена отрезвит твой разум? |
| With you, everything comes with a cost. | Вашим услугам всегда есть цена. |
| And our cost for this knowledge? | И какова цена этого знания? |
| Because the cost is too high. | Потому что цена слишком высока. |
| The cost of doing business, I'm afraid. | Боюсь, это цена сделки. |
| The cost of sending it was great. | Цена этой посылки была велика. |
| And the cost is him. | И цена - это он. |
| The cost is not the issue. | Цена не имеет значения. |
| The cost of the sins of apartheid is enormous. | Цена грехов апартеида высока. |
| They are the cost. | У всего есть цена. |
| The freedom has a cost. | Но у свободы есть цена. |
| The cost of this reluctance is very high. | Цена этого нежелания очень высока. |