| This is a communiqué from the CRF. | Это коммюнике представителей революционного фронта. |
| Issue of communiqués concerning closed meetings 155 91. | Опубликование коммюнике о закрытых заседаниях 201 |
| A communiqué was issued following the meeting. | После встречи было выпущено коммюнике. |
| An official communiqué of the Council was issued. | Было издано официальное коммюнике Совета. |
| In their communiqué, the Ministers condemned | В своем коммюнике министры осудили |
| Communiqué from the 64th meeting of the Development Committee | Коммюнике 64-го заседания Комитета развития |
| Good. You get to translate a communiqué. | Отлично, ты переведешь коммюнике. |
| He exposed thousands of diplomatic communiques | Предал огласке тысячи дипломатических коммюнике |
| The Meeting adopted a communiqué. | По итогам Совещания было принято коммюнике. |
| Special communiqué on the situation in Nicaragua | Специальное коммюнике о положении в Никарагуа |
| Special communiqué in support of counter-terrorism | Специальное коммюнике о поддержке борьбы с терроризмом |
| Magaliesberg Communiqué dated 10 June 2008 | Магалисбергское коммюнике от 10 июня 2008 года |
| COMMUNIQUÉ BY THE MINISTERS OF TRADE OF | КОММЮНИКЕ МИНИСТРОВ ТОРГОВЛИ НАИМЕНЕЕ РАЗВИТЫХ СТРАН |
| Communiqués on private meetings Rule 58 | Коммюнике о закрытых заседаниях Правило 58 |
| An official communiqué was issued afterwards. | Позднее было опубликовано официальное коммюнике. |
| An official communiqué was issued afterwards. | Впоследствии было выпущено официальное коммюнике. |
| Participants adopted a final communiqué. | Участники приняли заключительное коммюнике. |
| Communiqué by the Chair of the Al-Quds Committee | Коммюнике Председателя Комитета по Аль-Кудсу |