| I'm sorry for coming so suddenly. | Мне очень жаль, что пришли так внезапно. |
| Thanks for coming in, Jonah. | Спасибо, что пришли, Джона. |
| Thank you for coming down, Nora. | Спасибо, что пришли, Нора. |
| Thank you very much for coming in, your honor. | Большое спасибо, что пришли, ваша честь. |
| Thank you for coming in early, everyone. | Спасибо всем, что рано пришли. |
| Thank you for coming, everybody. | Спасибо всем за то, что пришли. |
| Agent Moretti, thanks for coming. | Агент Моретти. Спасибо, что пришли. |
| Thank you, John, for coming in. | Спасибо, что пришли, Джон. |
| HERM: Thanks for coming, everybody. | Спасибо вам всем, что пришли. |
| Anna wishes to thank you all for coming. | Анна просит поблагодарить вас всех за то что пришли. |
| Tommy, I thought you were coming down here to reconnect. | Томми, я думала, что мы пришли сюда, чтобы наладить отношения. |
| Thank you so much for coming. | Здравствуйте. Спасибо, что пришли. |
| Thanks for coming in and sitting down with us. | Спасибо, что пришли побеседовать с нами. |
| Gavin, thank you for coming. | Гэвин, спасибо, что пришли. |
| Thank you for coming this evening. | Спасибо, за то что пришли сегодня. |
| Thank you for coming today to open a dialogue. | Благодарю, что пришли и готовы к диалогу. |
| Thanks for coming over for wine, everyone. | Спасибо всем, что пришли выпить вина. |
| Okay, thank you, ladies, for coming down. | Так, спасибо, леди, что пришли сюда. |
| Detective West, Thank you for coming. | Детектив Уэст, спасибо, что пришли. |
| Thank you for coming at such short notice. | Спасибо, что пришли по первому зову. |
| Bennett witches, thank you for coming. | Ведьмы Беннетт спасибо, что пришли. |
| Drive safe, and thank you for coming. | Водите осторожно и спасибо, что пришли. |
| Thank you for coming, sir. | Спасибо, что пришли, сэр. |
| Thank you for coming, Nurse. | Спасибо, что пришли, сестра. |
| Thank you so much for coming, but I need to find my friends. | Огромное спасибо, что пришли, но мне нужно найти своих друзей. |