Английский - русский
Перевод слова Coming
Вариант перевода Пришли

Примеры в контексте "Coming - Пришли"

Примеры: Coming - Пришли
Mr. Solloway, thanks for coming in. М-р Соллоуэй, спасибо, что пришли.
And all of you, thanks for coming. И спасибо всем вам за то, что пришли.
On behalf of the Manhattan philanthropic community, thank you, all, for coming. От имени Манхэттенского благотворительного сообщества спасибо вам всем за то, что пришли.
Mr. Ambassador, thank you for coming so early. Господин посол, спасибо, что пришли так рано.
Okay, everyone, thank you for coming. Спасибо всем, что пришли сегодня.
Well, thank you for coming by on such short notice. Ну, спасибо, что пришли по первой просьбе.
I am Assistant Chief Constable Burns, and I would like to thank you all for coming here today. Я - помощник начальника полиции Барнс. Спасибо вам, что пришли сюда.
Thank you so much for coming. Да, спасибо, спасибо, что пришли.
Thanks for coming and helping our farm. Спасибо, что пришли на помощь нашему совхозу!
I really appreciate you boys coming here, but I mostly wanted to say thank you to this one. Я очень ценю, что вы пришли сюда, но так же я хочу сказать спасибо вам.
On behalf of Martha and her sister Felicia, I'd like to thank you all for coming here today. От имени Марты и ее сестры Фелиции... хочу поблагодарить всех вас за то, что пришли.
I want to thank everyone for coming, and specially my Morty, who's helped me be a better person. Спасибо всем за то, что пришли. и особенно моему Морти, который помог мне стать лучше.
Charlie, Meyer, thank you for coming. Чарли, Мэйер, спасибо, что пришли
And thank you, thank you for coming. И спасибо вам, спасибо, что пришли.
So much for coming in peace! Видимо они не пришли с миром!
You think they're coming for Hudson? Ты думаешь они пришли за Хадсоном?
And then there's the issue of them not coming forward right away. А также то, что они не пришли сразу с признанием.
Look, guys, thanks for coming down, okay? Слушайте, парни, спасибо что пришли.
We want to thank you all for coming here today to help us celebrate our new home. Мы бы хотели поблагодарить вас всех, за то, что вы пришли к нам сегодня и отпраздновали с нами приобретение нового дома.
You came to tell me that you're not coming? Вы пришли сказать мне, что вы не придёте?
They showed up at my house and told me they were coming here. Они сперва ко мне пришли и сказали, что к тебе едут.
I'd just like to say thank you to you all for coming on this very special occasion. Я лишь хотел поблагодарить всех за то, что вы пришли сюда в этот особенный день.
So, I'd like to thank all of you for coming here to share this special day with me. Итак, мне бы хотелось поблагодарить вас за то, что вы пришли сюда, чтобы разделить со мной этот особенный день.
So thank you, guys, all for coming, and we'll see you soon. Так что спасибо вам, ребята, за то, что вы пришли, и мы увидим вас в ближайшее время.
Chuck. Thank you for coming down here again. Спасибо Вам за,... то, что пришли снова.