Well, I have nothing new to add, so thank you all for coming. |
Ну, мне больше нечего добавить, спасибо всем, что пришли. |
Does anybody know you were coming here to see me? |
Кто-нибудь знает, что вы пришли сюда? |
How did you know we were coming? |
Как ты узнал, что мы пришли? |
Why are you coming after me now? |
Зачем вы пришли за мной именно сейчас? |
Thank all of you for coming, especially you, Dad. |
Спасибо всем, что пришли, особенно тебе, пап. |
Mom and Kaarin coming for you! |
Мама и Каарин пришли за тобой! |
I know this may sound crazy, but d-do you think your parents would be open - to coming in and - and... |
Знаю, это может звучат безумно, но ты не думаешь, что твои родители открылись бы, если бы пришли и... |
So, thank you everyone for coming here today. |
Так что, спасибо вам, что пришли сегодня. |
Ladies, while I appreciate you coming here to tell me how to do my job, I have concrete evidence of Father Brown's involvement. |
Дамы, я ценю, что вы пришли сюда рассказать мне, как работать, но у меня есть весомые улики о причастности патера Брауна. |
I think he's coming for me. |
Думаю... они пришли за мной! |
I'd like to thank you all for coming for no other reason than you genuinely wanted to. |
Спасибо вам всем за то, что пришли не иначе, как по собственному желанию. |
Thank you for coming, you're so kind. |
Кавалер, как мило, что вы пришли. |
Bonjour. Thank you very much for coming today... to help celebrate our dear friend, James Holt. |
Благодарю всех вас за то, что пришли... на это торжество в честь нашего друга Джеймса Холта. |
Again, thank you, Mrs. Garrison for coming down here at such a late hour. |
И еще раз, спасибо, миссис Гаррисон за то, что пришли сюда так поздно. |
We are the ones who should be embarrassed for coming here and for taking part in this sham. |
Это нам должно быть стыдно, что мы пришли сюда - и приняли участие в этом балагане. |
Thank you for coming, it's been very useful! |
Спасибо, что пришли, это было очень полезно! |
But now that we got these passenger lists coming in, we should follow up with the local hotels and see if anybody fits the profile. |
И раз пришли списки пассажиров, нужно свериться с местными отелями и посмотреть, кто подходит под профиль. |
They're coming for Arthur, if they find him they'll kill him. |
Они пришли за Артуром, его убьют, если найдут. |
We appreciate you coming in, Miss Park. |
Спасибо, что пришли, мисс Парк |
I see the 3 of you coming together, I get to thinking there's some kind of problem. |
Я вижу, что вы пришли вместе, чтобы помочь мне решить проблему. |
Mr. Cooley, thank you for coming in, but don't leave Las Vegas. |
Мистер Кули, спасибо за то, что пришли, но не покидайте Лас-Вегас. |
I can't thank you enough for coming down. |
Огромное вам спасибо, что пришли. |
It's nice to meet you and thank you, both of you, for coming down to our annual fund-raiser. |
Приятно познакомиться с вами, и спасибо вам обоим, что пришли на ежегодный сбор средств. |
Okay, well, thanks for coming. |
Ну что ж, хорошо, спасибо, что пришли. |
Thank you so much for coming in, and good luck with the single mother thing. |
Спасибо за то, что пришли, удачи в воспитании ваших детей. |