This unbeatable combination makes DLW Linoleum even more comfortable. |
Эта победная комбинация делает DLW линолеум еще более комфортным. |
BMC is a combination of chopped glass strands and resin in the form of a bulk... |
ВМС компаунд - это комбинация рубленого стекловолокна и смолы в форме препрега... |
This combination of username and password is unknown. |
Данная комбинация ника и пароля неизвестна. |
I'm confident the combination will greatly benefit both companies' employees and customers. |
Я уверена в том, что комбинация будет удачной для служащих обеих компаний и клиентов. |
Gavar cuisine is as ancient as the history of Armenia, and a wonderful combination of different... |
Кухня Гавара столь же древняя как и история Армении, в которой удивительная комбинация различны... |
is a combination MTA/MDA that is relatively small but very flexible. |
это комбинация MTA/MDA, имеет относительно небольшой размер, но очень гибок в конфигурировании. |
The resulting combination may be used as a linear classifier, or, more commonly, for dimensionality reduction before later classification. |
Получившаяся комбинация может быть использована как линейный классификатор, или, более часто, для снижения размерности перед классификацией. |
The combination of high power pulse radar and a very low power LPI transmitter is very effective for submarines. |
Комбинация мощного импульсного радара и маломощного LPI трансмиттера весьма эффективна для субмарин. |
The only combination of cards that has only one 10-point card is 'King/Knight/Jack-7-7-7'. |
Единственная комбинация карт, в которой есть только одна 10-балльная карта King/Knight/Jack-7-7-7. |
A combination with the Ace as 11 is called "soft". |
Комбинация в БлэкДжек, в которой Туз считается как 11, называется "мягкой". |
Water therapy is a combination of the application of heat, cold, mechanical skin irritation and relaxation. |
Терапия с использованием воды - это комбинация теплого, холодного и механического воздействия воды на кожу для ее очищения и расслабления. |
Each combination of color and number is represented twice. |
Каждая комбинация числа и цвета повторяется два раза. |
A combination of exposure to red and blue lights is used more and more in clinical dermatologic therapies. |
Комбинация воздействия красного и синего излучения все больше и больше используется в клинических дерматологических терапиях. |
This combination of attributes permits the premiers of New Brunswick to be influential players on the federal stage. |
Эта комбинация качеств позволяет премьерам Нью-Брансуика играть значительную роль на федеральном уровне. |
18 Henry IV, Part 2 - uncertain: some combination of manuscript and quarto text. |
18 Генрих IV, часть 2 - не совсем ясно: некая комбинация рукописи и текста кварто. |
Types of transport: motor-car, railway transport, river, sea transport and any their combination. |
Виды транспорта: автомобильный, железнодорожный, речной, морской и любая их комбинация. |
The clothing combination is very popular in Japan. |
Такая комбинация в одежде очень популярна в Японии. |
The latter two films feature a combination of hand-drawn and CGI animation. |
В последующих двух фильмах представлена комбинация ручной работы и анимации CGI. |
A combination of the two approaches has been found to be most effective in lowering the intensity and regularity of OCD in both canines and humans. |
Было обнаружено, что комбинация двух подходов наиболее эффективна в снижении интенсивности и регулярности СКР у собак и людей. |
Any individual element (word or morph) or combination of elements linked together in the vertical dimension is a catena. |
Любой отдельный элемент (слово или морф) или комбинация элементов, связанные в вертикальном измерении - это катена. |
Note that any bounded integer variable can be expressed as a combination of binary variables. |
Заметим, что любая ограниченная целочисленная переменная может быть выражена как комбинация булевых переменных. |
The player can double his bet if his combination looks advantageous. |
Игрок может удвоить свою начальную ставку в боксе, если комбинация карт кажется ему выгодной. |
The combination could put her into pulmonary edema. |
Комбинация препаратов может привести к отеку легких. |
You know, I think it was a combination of both things. |
Знаете, думаю, что сработала комбинация из обоих средств. |
Not a great combination for a foot soldier. |
Это не совсем пригодная комбинация для пехотинца. |