In Northern New Mexico and Southern Colorado, where there is a large Hispanic population, it is referred to by its anglicized name, "the Coco Man". |
На севере Нью-Мексико и в южной части Колорадо, где преобладает испаноязычное население, Эль Кукуя называют по его церковному имени «Коко Мен» (Коко Человек). |
Crestone Peak is one of the more dangerous fourteener climbs in Colorado; accidents occur often in the Crestones, some caused by falls or lightning (a daily summer occurrence in the Sangre de Cristos). |
Крестон-Пик является одним из наиболее опасных четырёхтысячников в Колорадо, Крестоны богаты на несчастные случаи, некоторые из них вызваны падениями, другие попаданиями молний (обычное явление в Сангр де Кристо летом). |
On September 3, 2007, after a concert in Colorado, Way married Lyn-Z, bassist of Mindless Self Indulgence, backstage on the final date of the Projekt Revolution tour. |
З сентября 2007 года, после концерта в Колорадо, Уэй женился на Линдси Баллато, бас-гитаристке группы «Mindless Self Indulgence», за кулисами в последний день тура Projekt Revolution. |
During the 2014 U.S. midterm Congressional elections she campaigned for a number of Democrats, including some ones in high-profile contests such as Mark Udall in Colorado and Michelle Nunn in Georgia. |
Во время выборов в Конгресс США 2014-го года, Джилл Байден агитировала за ряд демократических кандидатов, таких как Марк Юдалл в Колорадо и Мишель Нанн (англ.)русск. в Джорджии. |
According to generally accepted worlds standards of rafting attractiveness and complexity, Tara routes rate as 3 or 4 categories (the highest category is 5, as for Colorado River in USA). |
По общепринятой в мире классификации привлекательности и сложности сплава маршруты на Таре относятся к категории "З- 4" (максимальная категория - "5", её имеет, например, река Колорадо в США). |
After DigitalOcean was accepted into TechStars 2012's startup accelerator in Boulder, Colorado, the founders moved to Boulder to work on the product. |
После того как DigitalOcean был принят в программу стартап-акселератора TechStars в Боулдере, штат Колорадо, основатели переехали в Боулдер для работы над продуктом. |
It is endemic to Colorado in the United States, where it is limited to the south-central part of the state. |
Эндемик штата Колорадо в США, где растёт на юге его центральной части. |
During the 1995-96 NHL season, Keane was traded along with Patrick Roy to the Colorado Avalanche in exchange for Jocelyn Thibault, Andrei Kovalenko, and Martin Ručinský. |
По ходу сезона 1995-96 Кин вместе с Патриком Руа были обменяны в «Колорадо Эвеланш» на Жослена Тибо, Андрея Коваленко и Мартина Ручински. |
On September 10, 1945, farmer Lloyd Olsen of Fruita, Colorado, was planning to eat supper with his mother-in-law and was sent out to the yard by his wife to bring back a chicken. |
10 сентября 1945 года фермер Ллойд Олсен из города Фрута, штат Колорадо, США, отправился во двор (по просьбе жены), чтобы выбрать курицу для ужина. |
Once the elections ended, with the Partido Colorado presumed to be the winner, the opposition continued to keep a very tight check on the vote-counting process. |
После завершения выборов, когда победа партии "Колорадо" уже не вызывала сомнений, оппозиция тем не менее осуществляла тщательный контроль за проверкой избирательных документов. |
In the three decades after 1865, wolfers had almost exterminated every wolf from Texas to the Dakotas, from Missouri to Colorado. |
С 1865 г. по 1895 г. они истребили почти всех волков на пространстве от Техаса до Южной и Северной Дакоты, от Миссури до Колорадо. |
In late 2002, Big Sky Airlines was operating nonstop flights between Idaho Falls, Idaho and Denver, Colorado but then cancelled this service three months afterward, declaring it unprofitable. |
В конце 2002 года Big Sky Airlines открыла регулярный рейс между Айдахо-Фоллс (Айдахо) и Денвером (Колорадо), однако через три месяца закрыл этот маршрут, объявив его неприбыльным. |
For example, the Gila River - formerly one of the Colorado's largest tributaries - contributes little more than a trickle in most years due to use of its water by cities and farms in central Arizona. |
К примеру, река Хила, в прошлом - один из крупнейших притоков Колорадо, сегодня обычно представляет собой лишь тонкую струйку воды, что обусловлено использованием её вод для нужд ферм и населённых пунктов в центральной Аризоне. |
Lauren Daniels also had to leave the group, due to attending grad school in Colorado, forcing Ben Daniels and guitarist/drummer Josh Meakim to recruit vocalist Annie Fredrickson, also a classically trained cellist and pianist. |
Лорен Дэниелс также была вынуждена покинуть группу в связи с поступлением на аспирантуру в Колорадо, заставляя Бэна Дэниелса и гитариста/барабанщика Джоша Микима нанять вокалистку Анни Фредриксон, которая в том числе имеет классическую подготовку по классу виолончели и клавиш. |
He has been in various University advisory roles including a member of the computer science advisory board at the University of Colorado at Boulder. |
Кроме того, он являлся консультантом множества университетов, в том числе был членом группы консультантов по информационным технологиям при университете Колорадо в Боулдере. |
It is also advisable not to miss rafting through Tara canyon, the largest in Europe and the second in the world just after the Grand Canyon in Colorado. |
Конечно, рекомендуем Вам не пропустить рафтинг через каньон Тары, самый длинный в Европе, чья длина занимает второе место в мире, сразу после каньона Колорадо. |
The movement against hosting the games was based largely on environmental issues and was led by State Representative Richard Lamm, who was subsequently elected to three terms (1975-87) as Colorado governor. |
Движение против проведения игр основывалось по большей части на экологических проблемах и возглавлялось политиком Ричардом Лэммом (англ.)русск., который в дальнейшем трижды (1975-1987 годы) выбирался на пост губернатора Колорадо. |
Molson Coors then provided the audit results to the Colorado Department of Health which culminated in a $1.05 million fine for the 189 violations of state pollution laws. |
В дальнейшем руководство компании предоставило результаты расследования Министерству здравоохранения Колорадо, что привело к наложению на компанию штрафа в размере 1,05 миллионов долларов за 189 нарушений государственных законов о загрязнении. |
Another academic who has advocated a smarter response to global warming is Roger Pielke, Jr. of the University of Colorado, the author of this year's must-read global-warming book The Climate Fix. |
Другой ученый, который поддерживает более умный ответ на глобальное потепление - это Роджер Пилке, младший научный сотрудник университета Колорадо, автор книги этого года по глобальному потеплению, которую нужно прочитать «Починка климата» (Climate Fix). |
For example, Colorado and many other states have sought to require more stringent background checks, aimed at preventing those with criminal records or obvious mental-health problems from arming themselves. |
Например, Колорадо и многие другие штаты предприняли попытки ввести более строгую проверку, направленную на предотвращение того, чтобы люди с криминальным прошлым или очевидными проблемами с психическим здоровьем могли вооружаться. |
On June 28, 2010, Winnik was traded by the Coyotes to the Colorado Avalanche for a fourth round pick in the 2012 NHL Entry Draft. |
28 июня 2010 года «Финикс Койотис» обменяли Уинника в «Колорадо Эвеланш» на выбор в четвёртом раунде драфта 2012 года. |
Smith attended Platte Valley High School in Kersey, Colorado where he was regarded as the state's premier prep player during his senior season in 2003-04. |
Смит начал обучение в школе Плэтт Вэлли в городе Керси (Колорадо), где начал готовиться к выступлениям в сборной штата в сезоне 2003-04. |
S. t. salicamans occurs west of the Sierra Nevada range during the summer and in south and central Baja California Peninsula to the Mojave Desert and Colorado Desert in winter. |
Carduelis tristis salicamans - летом встречается на западе Сьерра-Невада, зимой - на юге и в центральной части Верхней Калифорнии до пустынь Мохаве и Колорадо. |
The settlement eventually expanded into Utah and became incorporated as the twin municipalities of Hildale, Utah, and Colorado City, Arizona. |
Позже поселение разрослось в сторону Юты и было разделено на два муниципалитета: Хилдейл в Юте и Колорадо Сити в Аризоне. |
It is native to the western United States, where it is known from a few locations in Arizona and New Mexico, and one occurrence each in California and Colorado. |
Бескильница Париша встречается на западе США, где известна по нескольким местонахождениям в Аризоне и Нью-Мексико и ещё по одному в Калифорнии и Колорадо. |