Hundreds of people joined the protest that day, including groups from California, Oregon, Wisconsin, Colorado, South Carolina, and Washington. |
Сотни людей присоединились к протесту в этот день, включая группы из Калифорнии, Орегона, Висконсина, Колорадо, Южной Каролины и Вашингтона. |
On January 26, 2018, Fremont County Coroner's Office received the DNA report from Colorado Bureau of investigations positively identifying Ashby. |
26 января 2018 года офис Коронера округа Фремонт получил положительный отчет о тесте ДНК от бюро расследований Колорадо, подтверждающий что это был Эшби. |
Another notable early group was the Fremont culture, whose peoples inhabited the Colorado Plateau from 2,000 to 700 years ago. |
Другой значительной группой населения была Фремонтская культура, представители которой населяли плато Колорадо в период между 2000 и 700 лет назад. |
The forty-year statewide increases in population range from 35% in Montana to about 150% in Utah and Colorado. |
40-летний прирост населения разных штатов колеблется в диапазоне от 35 % в Монтане до примерно 150 % в Юте и Колорадо. |
The band's 2009 summer tour began on July 18 in Commerce City, Colorado, at the Mile High Music Festival. |
Группа начала летний тур 2009 года 18 июля в Commerce City, Колорадо, на Mile High Music Festival. |
By 2003, for example, more than $6 million in public funds were being channeled into the community of Colorado City, Arizona. |
К примеру, в 2003 году в общину Колорадо Сити было выделено более 6 млн долларов государственных средств. |
About 60 million years ago, tectonic movements of the Earth's crust began to uplift the Colorado Plateau, of which the Painted Desert is part. |
Около 60 миллионов лет назад тектонические движения литосферы начали приподнимать плато Колорадо, частью которого является Цветная пустыня. |
South Park, Colorado is the most insensitive, racist and bigoted place in this country! |
Саус Парк в Колорадо самое бесчувственное, расистское и фанатичное место в стране! |
The whole ticket comes down to just three states: Ohio, Colorado and right here, Virginia. |
Всё сводится к успеху в трех штатах: в Огайо, в Колорадо и здесь - в Вирджинии. |
Do you have an address yet in Colorado? |
У вас еще нет адреса в Колорадо? |
In Colorado, 10 inches of snow fell in just a few hours tonight. |
В Колорадо сегодня выпало 25 см снега всего лишь за пару часов. |
I just love flying all the way to Colorado to hear about your problems! |
Просто обожаю летать в Колорадо, чтобы послушать о ваших проблемах! |
A member of the Democratic Party, Schroeder was the first female U.S. Representative elected in Colorado. |
Патрисия Шредер была первой женщиной, избранной в палату представителей США, от Колорадо. |
She was on the ballot in seven states: Utah, Louisiana, Colorado, Minnesota, Tennessee, Washington and New Jersey. |
Кеннеди баллотировалась в семи штатах: Юта, Луизиана, Колорадо, Миннесота, Теннеси, Вашингтон и Нью-Джерси. |
The residents in the area of Hildale and Colorado City have a long history of practising plural marriage, dating to the mid-19th century. |
Жители общины Хилдейла и Колорадо Сити имеют долгую историю многожёнства, начавшуюся в середине XIX века. |
In 1958, Duncan moved to Durango, Colorado to aid his father in exploring oil and gas reserves. |
В 1958 году Дункан переехал в Дуранго (штат Колорадо), чтобы помочь отцу в разведке нефтяных и газовых запасов. |
Having taken to the road again, Speedball and Justice find themselves in the town of New Salem, Colorado, where they meet the Salem's Seven. |
Вернувшись на дорогу снова, Спидбол и Судья оказались в городе Нью-Салем, штат Колорадо, где они встречаются с семьей Салема. |
Wovenhand (also stylized Woven Hand) is an alternative country band from Denver, Colorado led by former 16 Horsepower frontman David Eugene Edwards. |
Wovenhand (также Woven Hand) - группа из Денвера, Колорадо, США во главе с бывшим вокалистом 16 Horsepower Дэвидом Юджином Эдвардсом. |
Officials in Colorado tell least three have been killed by exposure to freezing winds. |
Власти Колорадо сообщают местным новостям, что... по крайней мере, трое погибли от переохлаждения. |
This time, the massacre site was a movie theater in Aurora, Colorado, where accused shooter James Holmes murdered and injured dozens of moviegoers. |
На этот раз местом бойни стал кинотеатр в Авроре, штат Колорадо, в котором обвиняемый стрелок Джеймс Холмс убил и ранил десятки зрителей. |
Fossils of Pliohippus have been found at many late Miocene localities in Colorado, the Great Plains (Nebraska and the Dakotas) and also Canada. |
Окаменелости Pliohippus найдены в большинстве слоев миоцена в окрестностях Колорадо, Великих равнин США (штат Небраска и Дакота) и в Канаде. |
Eriksson's first NHL goal came in his debut, 4 October 2006, against the Colorado Avalanche. |
Первый гол в НХЛ Эрикссон забил 4 октября 2006 года в своём дебютном матче против «Колорадо Эвеланш». |
So they basically put a map up on the wall, threw a dart, and it landed at a senior home here in Colorado. |
И они решили развесить карту на стене, метнуть дротик, и он попал в дом престарелых здесь, в Колорадо. |
Bundy confessed to detectives from Idaho, Utah, and Colorado that he had committed numerous additional homicides, including several that were unknown to the police. |
Детективам из Айдахо, Юты и Колорадо Банди признался в большом количестве преступлений, о которых полиции ничего не было известно. |
Maybe because this is an event to show the best face of Colorado to the whole world and your gym is a cesspool of controversy. |
Может потому, что это мероприятие, Создано чтобы показать лучшее лицо Колорадо всему миру а ваш зал слишком полон противоречий. |