Английский - русский
Перевод слова Colorado

Перевод colorado с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колорадо (примеров 1073)
She grew up in Colorado and later moved to Manhattan in New York City to pursue a singing career. Выросла в Колорадо, а позже переехала на Манхэттен (Нью-Йорк), чтобы продолжить свою певческую карьеру.
The four old battleships in Halsey's fleet were USS Maryland, USS Colorado, USS New Mexico and USS Mississippi (Frank, pp. 751). Четыре старых линкора во флоте Хэлси были: Мэриленд, Колорадо, Нью-Мехико и Миссиссиппи (Frank, с. 751).
Alaska, Colorado, Kansas, Kentucky, Maine, New Mexico, New York and West Virginia and the District of Columbia have prohibited JLWOP. Аляска, Колорадо, Канзас, Кентукки, Мэн, Нью-Мексико, Нью-Йорк и Западная Вирджиния, а также Округ Колумбия запретили ППБУДОН.
I received my bachelor's degree from UNM, my master's from the University of Colorado. Получил диплом бокалавра в УНМ. (Университет Нью Мехико) магистра - в Университете Колорадо.
The Washington Capitals returned as the Bears NHL parent club in 2005 after a 21-year span with the Boston Bruins, the Philadelphia Flyers, and the Colorado Avalanche. «Вашингтон Кэпиталс» вновь стал родной командой для «Беарс» в 2005 году, после 21 года, проведенного в качестве фарм-клуба «Бостон Брюинз», «Филадельфия Флайерз» и «Колорадо Эвеланш».
Больше примеров...
Колорадский (примеров 11)
The government financed pest control campaigns against exotic insects such as locusts and the Colorado beetle. Правительством финансировались мероприятия по борьбе с вредными насекомыми для уничтожения таких их экзотических видов, как саранча и колорадский жук.
After graduation, Cornell enrolled at the University of Colorado Boulder, where she studied business, drama, English, Russian, Spanish and Anthropology. После окончания школы Корнелл поступила в Колорадский университет в Боулдере, где изучала бизнес, драму, английский, русский, испанский и антропологию.
Thomas Rutherford, University of Colorado, USA Томас Рутерфорд, Колорадский университет, США
In collaboration with its partners, including the International Food Policy Research Institute, the Massachusetts Institute of Technology and the University of Colorado (United States), UNU-WIDER has developed an analytical framework that integrates comprehensive biophysical and economic analysis. В сотрудничестве со своими партнерами, включая Международный исследовательский институт по разработке продовольственной политики, Массачусетский технологический институт и Колорадский университет (Соединенные Штаты), УООН/ВНИИЭР разработал аналитическую основу, включающую в себя всеобъемлющий анализ биофизических и экономических данных.
Master in economics and social planning, Kharkov State University, Ukraine; advanced diploma from the Economics Institute, University of Colorado at Boulder; master of science in economics, A&M University, Huntsville, Alabama. Магистр экономики и социального планирования Харьковского государственного университета (Украина); диплом об окончании углубленного курса института экономики, Колорадский университет в Боулдер; магистр наук по экономике, Сельскохозяйственный технический университет, Хантсвилл, Алабама.
Больше примеров...
Колорадского (примеров 5)
In theory, a whooping cough, pneumonia, Colorado beetle. Теоретически, от коклюша, пневмонии или колорадского жука.
The term was first used in 1927 by Jesse Dade Figgins, director of the Colorado Museum of Natural History. Термин впервые предложил в 1927 году Джесси Дейд Фиггинс, директор Колорадского музея естественной истории.
The nation pursued the mass-production, and dispersion, of the Colorado potato beetle (Lepinotarsa decemlineata), aimed at the enemy's food sources. Главной целью германских программ было массовое производство и распространение на территории противника колорадского жука (Lepinotarsa decemlineata), направленное на уничтожение источников питания противника.
While still generally frowned upon by property owners, some, such as the University of Colorado at Boulder and Tufts University, turn a blind eye towards the practice in many locations. В то время как владельцы собственности в основном все еще осуждают такие действия, некоторые, типа Колорадского Университета в Боулдере, во многих случаях закрывают глаза на такие действия.
Set for Colorado air field North. Набор для Колорадского аэродромного севера
Больше примеров...
Олорадо (примеров 4)
We begin at the elevator 50, ICBM site in Colorado. ћы начинаем с шахты 50,... в олорадо.
A school in Colorado has declared Germans the least funny people in the world. Ўкола олорадо за€вила, что немцы самые не смешные люди на земле.
Colorado's top rated brother-sister news team. Ћучшей новостной команды олорадо среди братьев и сестер.
We'll come out of left field and take Colorado before they figure out which one they got screwed in ћы уберемс€ из левого штата и окучим олорадо, прежде чем они поймут, что облажались.
Больше примеров...
Колорадских (примеров 4)
He helped organize the 1st Regiment of Colorado Volunteers. В звании майора был зачислен в 1-й полк Колорадских волонтёров.
The massacre resulted in military and congressional hearings which established the culpability of John Chivington, the commander of the Colorado Volunteers, and his troops. Резня обсуждалась в армии и на слушаниях в Конгрессе, и в итоге была доказана виновность Джона Чивингтона, командира колорадских волонтёров, и его войск.
Guests can enjoy a small plate menu along with Colorado's classic comfort foods around an antler-crowned fire pit. Вы можете попробовать одно традиционных колорадских блюд или сделать выбор из меню закусок, сидя за столиком у очага, украшенного оленьими рогами.
The United States government and Colorado Territory authorities participated through the Colorado volunteers, a citizens militia while the United States Army played a minor role. Правительства США и Территории Колорадо принимали участие в войне через колорадских добровольцев - гражданское ополчение, в то время как армия США играла второстепенную роль.
Больше примеров...
Colorado (примеров 19)
The Shreveport plant manufactured the Hummer H3 SUV, and the Chevy Colorado and GMC Canyon trucks. После прекращения производства автомобилей Hummer предприятие продолжит выпуск Chevrolet Colorado и GMC Canyon.
Krupicka is featured in the film Indulgence: 1000 Miles Under The Colorado Sky which chronicles his Summer 2007 training leading up to the Leadville Trail 100. Крупичка снялся в фильме «Indulgence: 1000 Miles Under The Colorado Sky», который рассказывает о его тренировках летом 2007 года перед забегом Ледвилл 100.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-2 STANDARD IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER APPLICABLE PATENTS IN THE MPEG-2 PATENT PORTFOLIO, WHICH LICENSE IS AVAILABLE FROM MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, СООТВЕТСТВУЮЩИМ СТАНДАРТУ MPEG-2, ЗАПРЕЩЕНО БЕЗ ЛИЦЕНЗИИ, ОТНОСЯЩЕЙСЯ К СООТВЕТСТВУЮЩИМ ПАТЕНТАМ В ПОРТФЕЛЕ ПАТЕНТОВ MPEG-2, ЛИЦЕНЗИЯ НА КОТОРЫЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ MPEG LA L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
The qualification colorado ("red") differentiates it from other species of common quebracho tree, the Aspidosperma quebracho-blanco (quebracho blanco, "white quebracho", family Apocynaceae). Обозначение колорадо (исп. colorado - красный) отличает это дерево от другого вида деревьев, также называемого квебрахо, Aspidosperma quebracho-blanco (белое квебрахо исп. quebracho blanco из семейства Кутровые).
Very soon he became the main writer for some newspapers linked to the Colorado Party, like Patria, Colorado, and El País. Очень скоро Гонсалес стал главным автором для некоторых газет, связанных с партией Колорадо, - Patria, Colorado, El Pais.
Больше примеров...
Колорадо-спрингс (примеров 3)
I'm due in colorado springsin three days, and it's time for me to hit the road. Я должен быть в Колорадо-Спрингс через три дня, и это время нужно мне, чтобы туда добраться.
It was the first time the final tournament is held in a non-European country since 1962, when it was held in Colorado, USA. Это первый финальный турнир в неевропейской стране с 1962 года, прошедший тогда в Колорадо-Спрингс, США.
On 19 August 2010, Frontier announced that Lynx would continue operations between Denver and three Colorado cities-Aspen, Durango and Colorado Springs-using three Bombardier Q400 aircraft, though this service was expected to end in April 2011. В 2010 году руководство Frontier Airlines объявило о том, что Lynx Aviation будет продолжать работу только на трёх маршрутах из Денвера - в Аспен, Дуранго и Колорадо-Спрингс, и что деятельность дочерней авиакомпании должна завершиться в апреле следующего года.
Больше примеров...
Колорадском (примеров 6)
A Bose-Einstein condensate was first observed at the Colorado University and consisted of 2000 rubidium atoms [M N Anderson, J R Ensher, C E Wieman, E A Cornell Science 269198 (1965)]. Бозе-эйштейновский конденсат атомов впервые был получен в Колорадском университете и содержал 2000 атомов рубидия [Anderson M N, Ensher J R, Wieman C E, Cornell E A Science 269198 (1965)].
He obtained his bachelor of arts degree from the University of Tehran and later received a master's degree in economics from the University of Colorado (United States of America), with a concentration in economic development. В Тегеранском университете получил степень бакалавра, а позднее, в Колорадском университете (Соединенные Штаты Америки), - степень магистра в области экономики, специализировался на теме экономического развития.
Raised in Sacramento, he attended El Camino High School (Class of 1957) and later studied aeronautical engineering at the University of Colorado at Boulder before applying for a scholarship to the Royal Academy of Dramatic Arts in London. Позже семья переехала в Сакраменто, где Лоуренс посещал среднюю школу Эль-Камино (класс 1957 года) и, позднее, учился авиационной технике в Колорадском университете в Боулдере - до подачи заявки на стипендию в Королевской академии драматического искусства в Лондоне.
That was the Colorado weekend. Мы были на Колорадском празднике.
If you are planning a new home, consider building a zero-energy home like this one designed and built by the University of Colorado and the winner of the Solar Decathalon. Если вы планируете строить дом, рассмотрите вариант дома с нулевым потреблением энергии, как этот дом в Колорадском Университете.
Больше примеров...