Английский - русский
Перевод слова Cold
Вариант перевода Холодный

Примеры в контексте "Cold - Холодный"

Примеры: Cold - Холодный
Jenna, you left that dude out in the cold, literally. Дженна, ты оказала парню холодный прием, буквально.
And just now in England they had a cold spell. А вот в Англии как раз закончился продолжительный холодный период.
He was cold, but not like when you stick your fingers in the snow and its cold. Был холодный, но не как снег, когда его трогаешь пальцами.
The morning wind is cold, but not so cold as the waters of the Seine. Утренний ветер холодный, но воды Сены холоднее.
It's like fire but cold. It's like cold fire. Оно как огонь, только холодный.
The cold night is harmful to children. Холодный ночной ветер опасен для детей.
And you know, he had this incredibly cold look in his eyes. И знаешь, у него был невероятно холодный взгляд.
Ice cold, rigor's setting in. Холодный как лед, уже окоченел.
We'll have another very cold day tomorrow. Завтра нас ожидает еще один очень холодный день.
I was given only a piece of bread and some cold tea. Мне давали лишь небольшой кусок хлеба и холодный чай.
This editorial was written on a cold winter evening. A lot of snow outside. Эти строки были написаны вашим редактором в холодный зимний вечер.
I have chosen a cold from my kids. Я выбрал холодный из моих детей.
Despite a cold surprise of summer weather, everything was great. Несмотря на холодный сюрприз летней погоды, все прошло замечательно.
The climate is cold and dry, with a four-month rain season. Климат холодный и сухой, сезон дождей длится четыре месяца.
If the allergen is encountered and the symptoms are mild, a cold compress can be used to provide relief. При столкновении с аллергеном при мягких симптомах, холодный компресс может быть использован для оказания помощи.
In colder days the mass will absorb the cold air thus increasing the ambient temperature. В более холодные дни масса абсорбирует холодный воздух и таким образом повышает окружающую температуру.
The climate is cold and wet, although more temperate than other parks in the region. Климат холодный и влажный, хотя и более умеренный, чем в других парках региона.
Pammi says it is so cold. Бэн замечает, какой он холодный.
Then the collision creates a cold carrier and an additional electron-hole pair. Тогда столкновение создаёт холодный носитель и дополнительную пару электрон-дырка.
Early in December 1952, a cold fog descended upon London. В начале декабря 1952 года холодный туман опустился на Лондон.
If Europa's ocean is too cold, biological processes similar to those known on Earth could not take place. Однако если океан Европы слишком холодный, там не могут протекать биологические процессы, подобные земным.
This current still exists today, and is a major reason for why Antarctica has such an exceptionally cold climate. Это течение все еще существует сегодня и является основной причиной того, почему в Антарктиде такой исключительно холодный климат.
He just can't stand this cold climate. Он просто не может переносить этот холодный климат.
Only the man said my voice was cold. Только мне сказали, что у меня холодный голос.
If you hate teaching kids, that's probably why your voice is cold. Если вы ненавидите учить детей, возможно, поэтому ваш голос такой холодный.