| And there's a possibility of a cold front. | А возможно будет холодный фронт. |
| You're letting all the cold air out. | Ты выпускаешь весь холодный воздух! |
| I need cold saline. | Мне нужен холодный физраствор. |
| By the way, my soup is cold. | Кстати, мой суп холодный. |
| Give him cold pie. | Дай ему холодный пирог. |
| I will fetch the cold pie. | Я принесу холодный пирог. |
| This cold wind on the arête. | Такой холодный на кромке. |
| It's a cold world, Evelyn. | Это холодный мир, Эвелин. |
| On a cold, dark winter's night | В холодный темный зимний вечер, |
| It's been a cold, dark year. | Год был холодный и мрачный. |
| You need a cold soak first. | Вам нужен холодный замочить сначала. |
| He was so cold. | Он был такой холодный. |
| That's why you're so cold. | Вот почему ты такой холодный. |
| Mine actually feels cold in my hands. | У меня курок холодный! |
| I hate cold bread. | Терпеть не могу холодный хлеб |
| So cold that it burns. | Такой холодный, что аж обжигает. |
| And the tea is cold. | А чай совершенно холодный. |
| Hello, my cold friend. | Привет, мой холодный друг. |
| You have the cold saline? | Есть холодный физраствор? - Да. |
| Really, really cold. | Очень, очень холодный. |
| Let's eat the cold bean soup noodles. | Давайте поедим холодный фасолевый суп. |
| Liquid nitrogen is very cold. | Жидкий азот очень холодный, так ведь? |
| That saves wear and tear on the cold tap. | Тогда холодный кран меньше изнашивается. |
| My ice latte's too cold. | Мой ледяной латте слишком холодный. |
| It's an iced latte that's too cold. | Это слишком холодный ледяной латте. |