I don't want to drink cold tea. |
Я не хочу пить холодный чай. |
I've had to take a few cold showers before, but nothing like this. |
Мне приходилось раньше принимать холодный душ, но с этим не сравнится. |
I took a cold shower and threw myself back into my work. |
Я приняла холодный душ и снова вернулась к работе. |
The neighbors' chimney is cold again. |
Камин у соседей всё ещё холодный. |
I am Jack's cold sweat. |
Я - холодный пот на лбу Джека. |
A cold front descends over the high camps. |
Холодный фронт опускается на высотный лагерь. |
I'm so bored with Mr Blake's cold shoulder. |
Мне докучает холодный прием мистера Блэйка. |
It brings Cybermen out in a cold sweat. |
Оно бросает Киберменов в холодный пот. |
The return was as distressing as a cold winter's day. |
Возвращение было таким же унылым, как холодный зимний день. |
On the deserted earth, under a cold and empty sky. |
На пустой Земле остался покинутый холодный дом. |
This is a job for someone who's cold, heartless and just inhuman. |
Это должен сделать человек холодный, бездушный и просто бесчеловечный. |
And strange noises and cold air. |
А ещё странные шумы и холодный воздух. |
Take a cold shower. It's just what you need. |
Прими холодный душ, это как раз то, что тебе нужно. |
Their cold, calculating approach to this business of living makes me feel positively sentimental by comparison. |
Их холодный, трезвый подход к делу всей жизни заставляет меня испытывать сантименты к ним из-за нашей схожести. |
Nurse, get this man a cold compress. |
Медсестра, поставьте этому мужчине холодный компресс. |
Think I'll take that cold shower after all. |
Думаю, я всё-таки приму холодный душ. |
And so, kids, on that cold December night I decided to take your Uncle Marshall's advice and be a little selfish. |
Итак, детки, в этот холодный декабрьский вечер я решил принять совет Дяди Маршала и побыть немного эгоистичным. |
The cold floor, the air, this skin. |
Холодный пол, воздух, эту кожу. |
Sounds like a cold world, Tony. |
Это будет холодный мир, Тони. |
Which is why I want you to take a cold shower. |
Поэтому хочу, чтобы ты принял холодный душ. |
It'll be a cold day in hell, my friend. |
Будет холодный денек в аду, мой друг. |
I had a cold shower and a good, brisk walk. |
Я принял холодный душ и прогулялся на свежем воздухе. |
Even though we bundle up, A cold shoulder can freeze us out. |
Даже если мы укутаемся, холодный прием может заморозить нас. |
The fourth one will stay cold, but not too cold. |
Четвертый холодный, но не слишком холодный. |
Not an old baldheaded man like me up there in the cold, cold air. |
Только не такого старого лысого человека как я, на этот холодный, холодный воздух, сэр. |