He's really cold to the touch. |
И на ощупь он холодный. |
But Hell isn't cold, is it? |
Но ад же не холодный? |
The pages are passing out cold lemonade. |
Им передают холодный лимонад. |
So good on a cold evening. |
Так хорошо в холодный вечер. |
That cold Mountain air! |
Этот холодный горный воздух! |
At times so cold and distant and... |
Иногда такой холодный и отчуждённый, |
Or lukewarm and cold. |
Или теплый и холодный. |
Feel how cold he is. |
Потрогай, какой холодный. |
Broke into a cold sweat. |
Холодный пот прошиб меня тогда. |
It's not that cold. |
Он не такой уж холодный. |
Very cold, very hard. |
очень холодный, очень твердый. |
Honey, the soup was cold. |
Дорогая, суп был холодный. |
Your forehead is cold. |
У тебя холодный лоб. |
A cold shower will work wonders, Romeo. |
Прими холодный душ, Ромео. |
We'll have cold pheasant with champagne. |
Будет холодный фазан с шампанским. |
The stale cold smell of morning |
Застоявшийся холодный запах утра. |
[Chuckles] I'd suggest a cold shower. |
Я бы предложила холодный душ. |
Why are you so cold? |
Почему ты такой холодный? |
You're cold. Shivering. |
Ты холодный и весь дрожишь. |
There's a cold front coming in. |
ѕриближаетс€ холодный фронт. |
It is peace, dense and cold |
Покой, холодный и глубокий, |
Take cold showers every day |
Холодный душ принимать каждый день |
Space is a cold vacuum. |
Космос - это холодный вакуум. |
It's gross when it's cold. |
Он противный, когда холодный. |
That pool is really cold. |
Этот бассейн реально холодный. |