| It became a moral mission to lift the world up to French standards by bringing Christianity and French culture. | Французы восприняли своего рода - своей моральной миссией, поднять мир до французских стандартов, принеся христианство и французскую культуру. |
| Malawi's first president, the Presbyterian Hastings Kamuzu Banda, favored Christianity during his long rule. | Первый президент Малави, пресвитерианец Хастингс Камузу Банда, предпочитал христианство во время своего долгого правления. |
| In about 355 he took an active part in the conversion to Christianity of the philosopher Marius Victorinus. | В 355 году он принял активное участие в обращении во христианство философа Гая Мария Викторина. |
| Around the years 1000 to 1030, Christianity became established in Norway, bringing with it the Latin alphabet. | Около 1030 года в Норвегию пришло христианство, принеся с собой латинский алфавит. |
| The European Convention rejected inclusion of a reference in the proposed European Constitution to Christianity and/or God. | В связи с этим она предлагала, чтобы в Конституции ЕС была закреплена ссылка на Бога и христианство. |
| Two years later the Muslims of Granada were ordered to convert to Christianity or leave. | Два года спустя оставшимся в Гранаде маврам было приказано принять христианство или покинуть Испанию. |
| Under Byzantine rule, the Melingoi retained an autonomous existence, but adopted Christianity and became Hellenized in language and culture. | При византийском правлении мелинги сохранили автономию, но приняли христианство и эллинизировались в языке и культуре. |
| Christianity came to Britain in the 3rd century. | Христианство пришло в Британию в III веке. |
| Horton Hatches the Egg has been used in discussions on a wide variety of topics, including economics, Christianity, feminism, and adoption. | «Хортон высиживает яйцо» была использована в дискуссиях по широкому кругу, включая экономику, христианство, феминизм и усыновление. |
| He spent his exile in East Anglia, and was converted to Christianity there. | Он провёл свою ссылку в Восточной Англии, и там был обращён в христианство. |
| 12:9-13 - We may have the wrong idea of what Christianity should look like. | 12:9-13 - И у нас могут быть неверное представление о том, как должно выглядеть христианство. |
| Minor cults and religions 26 Judaism 27 Christianity 28 Islam 29 Modern spiritual movements 303 Methods of the social sciences 304 Social questions. | Второстепенные культы и религии 26 Иудаизм 27 Христианство 28 Ислам 29 Современные духовные течения 3 Общественные науки. |
| The Byzantine Empire had adopted Christianity at they never got that far south. | Византийская империя уже приняла христианство, но так далеко на юг оно не распространялось. |
| Christianity never existed, which means the dark ages | Христианство никогда не существовало, а значит и Тёмные века тоже. |
| Christianity is the refusal of self-knowledge, the death of language. | Христианство - это отказ от самопознания, это смерть языка. |
| Christianity is not at war with Islam. | Христианство не находится в состоянии войны с исламом. |
| Buddhism stresses compassion and mercy as much as Christianity does. | Буддизм делает акцент на сострадании и милосердии не меньше, чем это делает христианство. |
| He not only revived Christianity but also brought thousands to the Christian fold. | Он не только оживил христианство в этих местах, но и обратил в него многие тысячи людей. |
| As a result of his conversion to Christianity, Harunobu started to receive weapons from the Portuguese, which strengthened the Arima clan. | После обращения в христианство, начал получать оружие от португальцев для укрепления влияния клана Арима. |
| Most of them have accepted other faiths such as Christianity and even Islam. | Остальная часть населения исповедует другие религии, включая ислам и христианство. |
| Christianity, Islam, Buddhism, Judaism, whatever. | Христианство, ислам, буддизм, иудаизм, еще парочку. |
| Andrew soon broke with his pagan supporters, restored Christianity and declared pagan rites illegal. | Андраш I вскоре после этого разорвал связи со своими сторонниками-язычниками, восстановил христианство и объявил языческие обряды вне закона. |
| He was jailed and set free by his guards, whom he had converted to Christianity. | Он был брошен в темницу, но освобожден охранниками, обратившимися в христианство. |
| Christianity in Mongolia is a minority religion. | Христианство в Сомали является религией меньшинства. |
| He was the first Lakhmid king to convert to Christianity. | Он был первым правителем Лахмидов, который обратился в христианство. |