Through the preachings of Paul the Apostle, Tryphaena may have converted to Christianity. |
Есть версия, что под влиянием проповедей апостола Павла Антония Трифена перешла в христианство. |
Prior to his rematch with Silva, Jackson made headlines with the public announcement of his conversion to Christianity. |
До реванша с Силвой, Джексон, известный своей дерзкой славой, сделал объявление о своём переходе в христианство. |
In 1225 Viestards allowed William of Modena to preach in semigallia however he refused to accept Christianity. |
В 1225 году Виестурс разрешил папскому легату Вильгельму из Модены проповедовать в Земгалии христианство, но сам креститься отказался. |
Yet when Catholics (11%) and Protestants (18%) are combined, Christianity as a whole claims the largest number of religious adherents. |
Однако если к числу католиков (11 %) добавить протестантов (18 %), то христианство становится самой крупной религией в стране. |
Physical conquest was followed by spiritual conquest and the religious conversion to Christianity meant combating the age-old polytheistic beliefs of the indigenous civilizations. |
Физическое завоевание сопровождалось завоеванием духовным, и обращение местного населения в христианство повлекло за собой войну с древними политеистическими религиями индейских племен. |
Money, gifts and scholarships were being used as incentives for people to convert to Christianity. |
Жителям пограничных районов предоставлялись денежные средства и стипендии, а также дарились подарки с целью побудить их обратиться в христианство. |
Word was being spread in Chirang that potential emigrants should convert to Christianity so that it would be convenient for them when they arrived in Jhapa. |
В Ширанге распространился слух о том, что потенциальным эмигрантам надлежит обратиться в христианство, поскольку это облегчит им жизнь по прибытии в Джхапу. |
If it should come to the knowledge of the Iranian authorities that he had converted to Christianity, it would mean certain death. |
Если иранские власти узнают о том, что он обратился в христианство, то это будет для него смертным приговором. |
Anwar Masih is said to have been born into a Christian family, to have converted twice to Islam and then reconverted to Christianity. |
По имеющейся информации, Анвар Масих, родившийся в христианской семье, был дважды обращен в ислам, а затем вновь принимал христианство. |
The Santal have preserved their animist traditions, but they have been influenced by Hinduism, and some have converted to Christianity. |
Санталы сохранили анималистские традиции, но претерпели влияние индуизма, однако отдельные члены этой общины перешли в христианство. |
In 45 A.D. Christianity was introduced to Cyprus by Apostles Paul and Barnabas, a Cypriot. |
В 45 году н.э. апостолы Павел и Варнава, последний из которых являлся киприотом, ввели на Кипре христианство. |
They'd achieve this by taking the merger between spirituality and politics that Roman Christianity had started and pushing it much further. |
Они достигли этого, позаимствовав слияние духовности и политики, которое создало римское христианство, и пойдя дальше. |
His conversion was not based on genuine conviction and, conscience-riven, he reverted openly to Christianity in 1996 and had himself rebaptized by a Catholic priest. |
Поскольку это обращение не было основано на реальных убеждениях и под влиянием угрызений совести, в 1996 году заявитель вновь обратился в христианство и был повторно окрещен католическим священником. |
Wary of the city's previous rebellions, Kourkouas only allowed those inhabitants to remain who were Christians or agreed to convert to Christianity. |
Опасаясь повторения предыдущих восстаний города, Куркуас позволил остаться только тем жителям, которые были христианами или согласились принять христианство, большинство так и сделали. |
Statuettes depicting veiled priestesses precede all major Abrahamic religions (Christianity, Judaism, and Islam), dating back as far as 2500 BCE. |
Статуэтки, изображающие завуалированных жриц, предшествуют всем основным авраамическим религиям (христианство, иудаизм и ислам), начиная с 2500 г. до н. э. |
Since Christianity was forbidden in the Roman Empire, he was martyred there in 106 by the Prefect Pompey on the orders of the Emperor Trajan. |
Поскольку в ту пору христианство не допускалось властями Римской империи он был казнён во Вьене в 106 году префектом Помпеем (Pompée) в ходе гонений времён императора Траяна. |
Although Osric, one of Edwin's successors, was converted to Christianity by Paulinus, he returned to paganism after Edwin's death. |
Более вероятно, что труды Паулина были малоэффективны: хотя Осрик, один из преемников Эдвина, был обращён в христианство Паулином, он вернулся в язычество после смерти короля. |
Rufinus's Ecclesiastical History narrates that Saint Frumentius, a slave and tutor for the very young King, converted him to Christianity. |
Руфин в Церковной истории повествует, что святой Фрументий, раб и наставник молодого короля, обратил его в христианство, таким образом зародилась Эфиопская православная церковь. |
Whereas with Islam as a majority religion and Christianity, you see countries all the way. |
В то же время страны, где господствуют ислам и христианство, встречаются на диаграмме повсюду. |
By the middle of the 7th century, Christianity had also become widespread, and one of the earliest churches was at Eccleston. |
К середине VII века по будущему графству распространилось христианство, и тогда же были воздвигнуты первые церкви - одну из старейших построили в городе Экклстон рядом с Честером. |
Roderick was a priest in Cabra who was betrayed by his Muslim brother, who falsely accused him of converting to Islam and then returning to Christianity (i.e. apostasy). |
Рудерик (Rudericus), или Родерик (Roderick), священник из Кабры, был предан своим братом-мусульманином, который ложно обвинил его в том, что тот принял ислам, а потом перешёл в христианство, то есть в вероотступничестве. |
Lesser numbers became converts to Christianity and Islam. India is a stratified or compartmental society not based on class but on descent or occupation. |
Еще меньшая часть граждан приняла христианство и ислам. Индия представляет собой полигамное или плюралистическое общество, построенное не на классовых различиях, а по признаку родового происхождения или рода занятий. |
One of the newly-reported cases concerns a person who converted from Islam to Christianity and was studying at the Bishop Gwynne theological college in Juba. |
Один из новых случаев, о которых было сообщено Группе, касается человека, который отошел от ислама и принял христианство и обучается в духовной академии им. епископа Гвинна в Джубе. |
CSW noted that under current legislation, Dalits who convert to Christianity or Islam lose their Scheduled Caste status, and consequently their eligibility for the affirmative action-style system of reservation. |
МОХС отметила, что согласно нынешнему законодательству далиты, переходящие в христианство или ислам, теряют свой статус представителей зарегистрированных каст и, соответственно - право на компактное проживание в указанных районах, основанное на принципе позитивных действий. |
Through Nino's ministry, King Mirian was also converted around 337 and Christianity became an official religion in Iberia. |
Благодаря пастырству Нины царь Мириан в 337 году принял христианство, и христианство стало официальной религией Иберии. |