Английский - русский
Перевод слова Christianity
Вариант перевода Христианство

Примеры в контексте "Christianity - Христианство"

Примеры: Christianity - Христианство
He is therefore dehumanizing the natives and at the same time questioning their capacity to understand and accept Christianity. Таким образом он лишает аборигенов статуса человека и одновременно подвергает сомнению их способность понять и принять христианство.
This so-called business... used catchwords like democracy, race, religious liberty and Christianity as a bait for the masses. Этот так называемый бизнес... использовал ключевые слова, такие как демократия, соревнование, свобода религии и христианство как приманку для масс.
Their son who lived at the bank of Macacao was converted into Christianity with the name of Mariano. Их сын, который жил на берегу Масасао, был обращен в христианство с именем Мариано.
They rejected Christianity and worshipped their own saints, envisioning a parallel dimension called The Fourth World, essentially their version of Heaven. Они отвергли христианство и поклонялись своим собственным святым, представляя собой параллельное измерение под названием «Четвёртая Вселенная», которая, по существу, являлась их версией Небес.
Christianity arrived in Japan in 1549 with the Jesuit missionary Francis Xavier. Христианство появилось в Японии в 1549 году вместе с миссионером-иезуитом святым Франциском Ксаверием.
During the Crusades, pagans and heretics who would not convert to Christianity were murdered. Во времена крестовых походов «язычники» и «еретики», не пожелавшие обратиться в христианство, были убиты.
Jesus passionately wanted, that the patrimonial jack of Kumirs - Ruriks has accepted Christianity, thus, not overlooking ancestor Kubera. Иисус страстно хотел, чтобы родовое гнездо Кумиров-Рюриковичей приняло христианство, при этом, не забывая своего предка Куберу.
In 988-989 the Kiev Prince Vladimir has addressed in Christianity. В 988 - 989 годах киевский князь Владимир обратился в христианство.
Emperor Constantine has issued the decree according to which the Christianity began one of the state religions in the Roman and Byzantium Empires. Император Константин издал указ, в соответствии с которым христианство стало одной из государственных религий в Римской и Византийской империях.
Dominating religions of mankind of steel, so-called, Abraham religions is Judaism, Christianity and an Islam. Доминирующими религиями человечества стали, так называемые, авраамические религии - иудаизм, христианство и ислам.
At the same time it was the last pagan state of Europe which accepted Christianity only at the end of the Middle Ages. В то же время это было последнее языческое государство Европы, лишь в конце средних веков принявшее христианство.
This time they brought Christianity to the Frisian lands and built a church in Utrecht. На этот раз франки принесли христианство на фризские земли и построили церковь в Утрехте.
Christianity sees Jesus Christ as the God-man-The Son of God and the Son of Man. Христианство же видит Иисуса Христа как Богочеловека - Сына Божьего и Сына Человеческого.
Christianity in Kosovo has a long-standing tradition dating to the Roman Empire. Христианство в Косове ведёт свою долгую историю с времён Римской империи.
Early Christianity arrived in the 2nd century and soon gained converts in the towns and among slaves. Христианство пришло в Северную Африку во II веке и быстро приобрело популярность в городах и среди рабов.
Christianity is the main religion, but ancestor worship is still practised. Наиболее распространённая религия - христианство, хотя до сих пор практикуется и культ предков.
He converted to Christianity and changed his name to Dom Manuel. Он перешёл в христианство и сменил имя на Дом Мануэль.
There are two major religions in Eritrea, Christianity and Islam. Две преобладающие религии в Эритрее - это христианство и ислам.
A condition of their marriage was Edwin's conversion to Christianity and the acceptance of Paulinus's mission to convert the Northumbrians. Условием их брака было обращение Эдвина в христианство и принятие миссионера Паулина при нортумбрийском дворе.
Jaruman, working (according to Bede) with great discretion, toured Essex, negotiated with local magnates, and soon restored Christianity. Яруман, согласно св.Беде, с великой осторожностью объехал Эссекс, переговорил с местными магнатами и вскоре восстановил христианство.
It was in Florida that he experienced a conversion to evangelical Christianity and considered resigning from the Army to become a minister. Именно во Флориде он перешёл в евангелическое христианство и уволился из армии, чтобы стать священником.
The Politics of Jesus was ranked by the evangelical publication Christianity Today as the fifth most important Christian book of the 20th century. «Политика Иисуса» была представлена евангельским издательством «Христианство сегодня» в числе пяти наиважнейших христианских книг двадцатого века.
As they left office, Diocletian and Maximian probably imagined Christianity to be in its last throes. Оставляя власть, Диоклетиан и Максимиан предполагали, что оставляют христианство в агонии.
Throughout this period, foreign missionaries also made many new converts to Christianity. В этот период зарубежные миссионеры также обратили в христианство многих местных жителей.
God and Christianity constituted the intellectual centre of his writings, from which he drew inspiration. Бог и Христианство являют собой интеллектуальный центр его произведений, источник вдохновения для художника.