Английский - русский
Перевод слова Christianity

Перевод christianity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Христианство (примеров 878)
Christianity is penetrating slowly and so traditional religion is declining. Христианство постепенно распространяется и ослабляет позиции традиционных верований.
The size of the Jewish community was not greatly affected by the attempts of some Byzantine emperors (most notably Justinian) to forcibly convert the Jews of Anatolia to Christianity, as these attempts met with very little success. На размер еврейской общины не сильно повлияли попытки ряда византийских императоров (в первую очередь - Юстиниана) насильно переводить евреев Анатолии в христианство - успех этих попыток был более чем ограниченный.
The bottom line of this dogma is the relentless characterization and portrayal of Islam as possessing values that are fundamentally opposed to those of Western civilization which is postulated as rooted in Christianity. В основе этой догмы лежит систематическая характеризация и изображение ислама, как наделенного качествами, принципиально противостоящими ценностям западной цивилизации, которая позиционируется как уходящая своими корнями в христианство.
However, shrinking Christian communities in the region where Christianity was born made it increasingly difficult for the Church to raise the funds it needed and many traditional donors were, themselves, under considerable financial pressure. Однако, ввиду сокращения численности христианских общин в регионе, где зародилось Христианство, Церковь испытывает все большие трудности в деле мобилизации необходимых ей финансовых средств, и, кроме того, многие традиционные доноры сами испытывают значительную финансовую нагрузку.
Restorationism, also described as Christian primitivism, is the belief that Christianity has been or should be restored along the lines of what is known about the apostolic early church, which restorationists see as the search for a purer and more ancient form of the religion. Реставрациони́зм, также называемый христианским примитивизмом, - это вера в то, что христианство было или должно быть восстановлено в соответствии с тем, что известно об апостольской ранней церкви, которую реставраторы рассматривают как поиск более чистой и древней формы религии.
Больше примеров...
Христиан (примеров 33)
It's unclear whether they were commentators or followers of Christianity. Неизвестно, поддерживала ли она язычников или христиан.
The Committee is concerned that the State party discriminates against religious communities other than those belonging to Islam, Christianity, Judaism and Zoroastrianism, which seriously and negatively affects the people's enjoyment of economic, social and cultural rights. Комитет обеспокоен тем, что государство-участник подвергает дискриминации мусульман, христиан, иудеев и зороастрийцев, а также другие религиозные общины, что серьезно и негативно сказывается на процессе осуществления населением его экономических, социальных и культурных прав.
At least 12 Christians and converts to Christianity from Islam were prosecuted on charges of breaching Ordinance 06-03, promulgated in February 2006, regulating faiths other than Islam. Не менее 12 христиан и принявших христианство мусульман подверглись уголовному преследованию за нарушение Указа Nº 06-03, изданного в феврале 2006 года и регламентирующего все религии и верования за исключением ислама.
For Eastern Christians this was the start of a great adventure, to take what they believed was the true and First Christianity to the far ends of Asia. Для восточных христиан это было началом большого пути - принести в отдаленные уголки Азии те идеи, которые они считали истинными, принести туда первое христианство.
Early Christianity began as a sect among Second Temple Jews, and according to the New Testament account, Pharisees, including Paul of Tarsus prior to his conversion to Christianity, persecuted early Christians. Основная статья: Преследования христиан в Новом Завете Раннее христианство начиналось как секта среди иудеев Второго Храма, и, согласно новозаветному рассказу, фарисеи, включая Савла Тарсянина до его обращения в христианство, преследовали первых христиан.
Больше примеров...
Христианскую веру (примеров 14)
The epics themes include Slovene identity in the context of the nation's conversion to Christianity. Развита тема национального самосознания словенцев в контексте обращения в христианскую веру.
Muslims who convert to Christianity face difficulties in getting new identity papers and some have been arrested for allegedly forging such documents. Мусульмане, принимающие христианскую веру, сталкиваются с трудностями в связи с получением новых удостоверений личности, и некоторые из них подвергались арестам за предполагаемую подделку таких документов.
In Giniewski v. France, the European Court stated that although the applicant's article criticized a papal encyclical and hence the Pope's position, the analysis it contained could not be extended to Christianity as a whole. В деле Giniewski v. France Европейский суд заявил, что, хотя статья заявителя содержит критику папской энциклики и, следовательно, позиции Папы Римского, содержащийся в ней анализ нельзя экстраполировать на всю христианскую веру.
The Government of India stated that the case against a Bombay female teacher accused of converting a pupil to Christianity was dismissed after the matter had been investigated. Индия заявила, что после проведенного расследования жалоба на женщину-профессора, подозревавшуюся в обращении одного из учащихся в христианскую веру, была отклонена.
A Muslim woman who had converted to Christianity, the religion of the person whom she loved, is said to have been subjected to acts of intolerance by her family, Muslim organizations and the police. Одна мусульманка, обратившаяся в христианскую веру, приняв тем самым вероисповедание своего возлюбленного, по сообщениям, стала объектом открытого проявления нетерпимости со стороны своей семьи, мусульманских организаций и полиции.
Больше примеров...
Христиане (примеров 29)
Christianity accepts the Book of Job as canon in its Old Testament. Христиане признают каноничность Книги Иова в рамках Ветхого Завета.
Christianity, of course, takes a massive lion's share of the population, with nearly 160 million. Христиане, конечно же, составляют львиную долю населения, примерно 160 миллионов.
Christians also had the right to establish a national council of churches, and Christianity was part of the curriculum in Christian schools. Христиане также имеют право создать Национальный совет церквей, а христианство входит в число предметов, преподаваемых в христианских школах.
It has been said by many Christians that Christianity died at Auschwitz, Treblinka, and Sobibor. Критикует политику государства Израиль: «Многие христиане говорили, что христианство умерло в Освенциме, Треблинке и Собиборе.
The 26 people, a mixture of 20 native Japanese Christians and six foreign priests (four Spaniards, one Mexican and one Indian) had been arrested in Kyoto and Osaka on the order of Toyotomi Hideyoshi, the national ruler, for preaching Christianity. 26 человек, местные христиане и европейские священники (20 японцев, 4 испанца, 1 мексиканец и 1 индиец) были арестованы в Киото и Осаке по приказу сёгуна Тоётоми Хидэёси за проповедь христианства.
Больше примеров...
Христианской религии (примеров 12)
It deals with the fundamentals of Christianity. В ней обсуждаются основы христианской религии.
In 1996 most New Zealanders showed an affiliation to Christianity; 57.4 per cent specified a Christian denomination. В 1996 году большинство новозеландцев относились к христианской религии; 57,4% указали, что они являются христианами.
"Falun Gong is not a religion; it is a sect that has concocted gibberish - based on borrowings from Buddhism, Taoism and Christianity - for the purpose of hoodwinking the gullible. «Фалуньгун является не религией, а сектой, которая из формул, заимствованных из буддизма, даоизма и христианской религии, составила галиматью, призванную ввести в заблуждение легковерных граждан.
According to the judicial authorities in my country, Mr. Mehdi Dibaj has not been sentenced to death for his conversion to Christianity and his offence has not come to the level of death penalty according to the Penal Code of the Islamic Republic of Iran. Согласно данным судебных властей моей страны, г-н Мехди Дибадж был приговорен к смертной казни не за принятие христианской религии, а совершенное им противоправное деяние по Уголовному кодексу Исламской Республики Иран не влечет за собой высшей меры наказания.
His books concerned abortion, conflicts between Judaism and Christianity, and the defence of the Christian religion. В его книгах затрагивались проблемы абортов, конфликтов между иудаизмом и христианством и защиты христианской религии.
Больше примеров...
Христианскую религию (примеров 5)
In this connection the Special Rapporteur also wishes to describe the situation of the untouchables converted to Christianity. В этой связи Специальный докладчик хотел бы проанализировать положение "неприкасаемых", обращенных в христианскую религию.
Muslims who had converted to Christianity were harassed by the security forces, as were religious leaders, who were particular targets of arbitrary arrest. Мусульмане, обращенные в христианскую религию, подвергаются преследованиям со стороны спецслужб так же, как и религиозные деятели, которые, в частности, подвергаются произвольным арестам.
In Pakistan, for example, a woman who has converted to Christianity may find herself ostracized and rejected by society. Так, в Пакистане женщина, принявшая христианскую религию, может подвергаться в той или иной форме остракизму и отторжению со стороны общества.
In the Sudan, an urgent appeal was received concerning the arrest and disappearance of Nasir Hassan, a student at Bishop Gwynne Theological College in Juba, for having converted from Islam to Christianity. Из Судана поступило экстренное сообщение об исчезновении Насира Хасана, учащегося теологического колледжа им. епископа Гвинна в Джубе, который был арестован за то, что он перешел из ислама в христианскую религию.
4.25 The State party notes that the information used by the national authorities in their assessment of the complainant's application recognized that there were significant differences in the ability of individuals to practise non-State-sanctioned Christianity from province to province within China. 4.25 Государство-участник отмечает, что та информация, которой пользовались национальные власти при оценке ходатайства заявителя, свидетельствовала о наличии между провинциями Китая существенных различий в способности верующих исповедовать не санкционированную государством христианскую религию.
Больше примеров...
Христианской веры (примеров 8)
The nucleus of Christianity would be destroyed. Таким образом, была бы уничтожена суть христианской веры.
On 16 January 2000, Mohammed Omer Hadji, a Somali refugee resident in Yemen, was reportedly arrested and held at Tawahi police station on account of his conversion to Christianity. Согласно полученной информации, 16 января 2000 года проживающий в Йемене сомалийский беженец Мохаммед Омер Хаджи был арестован и взят под стражу в полицейском участке Тавахи за принятие христианской веры.
According to Phillip Berryman, liberation theology is "an interpretation of Christian faith through the poor's suffering, their struggle and hope, and a critique of society and the Catholic faith and Christianity through the eyes of the poor". Филлип Берриман говорил, что теология освобождения - это «толкование христианской веры через страдания бедных, их борьбу и надежды, а также критика общества, католической веры и христианства глазами бедных».
So the EU should not be afraid to affirm both medieval Christianity's community of faith and the modern era's community of reason. И Европейскому Сообществу не стоит опасаться признания как средневекового общества христианской веры, так и современного общества разума.
It says that "Theologically this group is a cult of Christianity, as its theology - as well as its practices based on that theology - places it well outside the boundaries of the Christian faith." Одна христианская антикультовая группа утверждает, что Глориавейл - это «культ, как теологический, так и социологический... Теологически эта группа является христианским культом, но её теология - равно как и практика жизни, на этой теологии основанная - ставят это за пределы христианской веры».
Больше примеров...
Christianity (примеров 9)
In 1918, he largely wrote Christianity and Industrial Problems, the fifth report (the other four were on more ecclesiastical matters) from a Church of England commission which included a number of bishops. В 1918 году он написал большую часть отчета «Christianity and Industrial Problems» - пятого отчета комиссии Церкви Англии, включавшей несколько епископов.
In 2006, it was named by Christianity Today as the most influential book with evangelicals over the last fifty years. В 2006 году издание Christianity Today включило книгу в список 50 самых влиятельных книг о евангельском христианстве, изданных за последних 50 лет.
Some reviewers even thought the puking introduction was unnecessary, and Christianity Today writer Andrea Goforth commented on it, "... don't think it was really necessary to record the sound of someone vomiting... to convey the ugliness of drunkenness and addictions..." Обозреватель Christianity Today, Андреа Гофор комментирует: «... я не думаю, что это было действительно необходимо - записывать как кто-то рыгает... чтобы передать отвратительность алкоголизма и наркозависимости...»
The book was translated into English in 2007 with the titles Atheist Manifesto: The Case Against Christianity, Judaism, and Islam and In Defence of Atheism: The Case Against Christianity, Judaism and Islam. Книга была переведена на английский язык в 2007 году под названиями «Atheist Manifesto: The Case Against Christianity, Judaism, and Islam» и «In Defence of Atheism: The Case Against Christianity, Judaism and Islam», а также в 2010 году на украинский.
Progressive Christianity is characterized by a willingness to question tradition, acceptance of human diversity, a strong emphasis on social justice and care for the poor and the oppressed, and environmental stewardship of the earth. Прогрессивное христианство (англ. Progressive Christianity) - форма христианства, которая характеризуется свободой в вопросе традиций, принятием человеческого разнообразия, где сильный акцент делается на социальной справедливости, заботе о бедных и угнетенных и об окружающей среде.
Больше примеров...
Христианами (примеров 16)
While 47.5 percent of New Zealanders affiliate with Christianity, regular church attendance is probably closer to 15 percent. Хотя 47,5 % новозеландцев и называют себя христианами, регулярно посещающих церкви скорее всего около 15 %.
Christianity in Angola began in 1491, with a Catholic mission in the São Salvador area. Первыми христианами в Анголе были католики-португальцы, установившие в 1491 году миссию в Сан-Сальвадор-ду-Конго.
The Jewish imprint in this colony was mild due to acculturation of conversos to Christianity, but, through the passing of tradition, some Jewish customs are still seen today, such as food preparation and holiday observances. Еврейский след в этой колонии был почти незаметен из-за того, что conversos были не иудеями, а христианами, однако, некоторые еврейские обычаи всё ещё встречаются и сегодня, такие как особенности кухни и праздничные обряды.
And the Romans went Christian and then we had Christianity for about 1500 years. Римляне стали христианами и с тех пор у нас христианство уже 1500 лет.
In the United States, some of the fiercest defenders of hardline Zionism are evangelical Christians who firmly believe that Jews who refuse to convert to Christianity will one day face terrible retribution. В США некоторые из самых ярых защитников жесткого сионизма являются евангелистскими христианами, которые искренне верят, что евреев, отказавшихся от принятия христианства, однажды постигнет ужасная кара.
Больше примеров...
Христианских (примеров 25)
People caught practising Christianity are subject to severe punishments in violation of the right to freedom of religion and the prohibition of religious discrimination. Люди, уличенные в отправлении христианских религиозных обрядов, подлежат суровым наказаниям в нарушение их права на свободу религии и запрета дискриминации по религиозному признаку.
His parents strongly supported this (and joined as well) because the Boy Scouts was an organization that was based on the principles of Christianity. Его родители энергично поддерживали это (и даже вступили сами), поскольку в то время бойскауты были организацией, прочно основанной на христианских принципах.
Guro started to use certain expressions that indicate that the things she learns about Christianity are synonymous with "good". У Гуро появились некоторые высказывания, свидетельствующие об отождествлении усвоенных христианских понятий с "благом".
Ma describes the growth of Christianity in Asia as one of the greatest Christian Revivals in history. Ма описывает рост христианства в Азии, как одно из величайших христианских возрождений в истории.
The Politics of Jesus was ranked by the evangelical publication Christianity Today as the fifth most important Christian book of the 20th century. «Политика Иисуса» была представлена евангельским издательством «Христианство сегодня» в числе пяти наиважнейших христианских книг двадцатого века.
Больше примеров...