Английский - русский
Перевод слова Christianity

Перевод christianity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Христианство (примеров 878)
Christianity certainly arrived in Wales sometime in the Roman occupation, but it was initially suppressed. Христианство проникло в Уэльс в вместе в римским завоеванием, но первоначально подавлялось.
Subsequently, Antonius freed her and converted to Christianity. После этого Антоний освободил её и обратился в христианство.
Christianity seeks peace, reconciliation and forgiveness. Христианство стремится к миру, примирению и прощению.
Missionaries arrived to spread Christianity to the heathen population and at the same time to prevent the exploitation of the ni-Vanuatu population by foreigners. Затем на архипелаг прибыли миссионеры, с тем чтобы распространять христианство среди языческого населения и одновременно предотвращать эксплуатацию ни-вануату иностранцами.
It has allegedly led to a whole series of persecutions, arrests, imprisonments and torture of Iranian Christians, particularly Muslims who had converted to Christianity and pastors and parishioners of Evangelical churches working with them. Как сообщается, она выражается в преследовании, арестах, взятии под стражу и применении пыток по отношению к иранским христианам, и в особенности к мусульманам, перешедшим в христианство, а также к работающим с ними пастора и прихожанам евангелических церквей.
Больше примеров...
Христиан (примеров 33)
These include the religious events associated with Islam, Hinduism and Christianity. К ним относятся религиозные праздники и обряды мусульман, индуистов и христиан.
The yellow Y-shape represents the light of the gospel going through the pattern of the islands in the Pacific Ocean (approximately 83% of the people of Vanuatu profess Christianity). Жёлтая У-образная фигура символизирует свет Евангелия, освещающий острова Тихого океана (в Вануату около 90 % христиан).
Today, while Buddhism is the religion practised by the majority of the Thai people, there are also thriving communities of Thai people who practise Islam, Christianity, Hinduism, Confucianism and Sikhism. Несмотря на то, что большинство тайцев сегодня исповедуют буддизм, в стране процветают тайские общины мусульман, христиан, индуистов, конфуцианцев и сикхов.
The nature of the walled city, the former pillar of the Palestinian economy and religion and the centre also for Christianity and Judaism, was being altered, eroding accessibility for Palestinian Muslims and Christians. Характер обнесенного стеной города - бывшего столпа палестинской экономики и религии, а также центра христианства и иудаизма - претерпевает изменения, которые сокращают доступ туда палестинских мусульман и христиан.
Whereas Diocletian severely persecuted Christianity, Constantine declared an official end to state-sponsored persecution of Christians in 313 with the Edict of Milan, thus setting the stage for the Church to become the state church of the Roman Empire in about 380. В то время, как Диоклетиан сурово преследовал христианство, Константин I объявил официальное прекращение преследование христиан в 313 своим Миланским эдиктом, таким образом, подготовив почву для империи позднее стать официально христианской в 380 (в результате чего Церковь стала важным институтом).
Больше примеров...
Христианскую веру (примеров 14)
The epics themes include Slovene identity in the context of the nation's conversion to Christianity. Развита тема национального самосознания словенцев в контексте обращения в христианскую веру.
One pastor, a Muslim convert to Christianity, was allegedly imprisoned on two occasions in 1997. В 1997 году, по сообщениям, дважды подвергался тюремному заключению один бывший мусульманин, обращенный в христианскую веру и ставший пастором.
While imposing their political power and territorial government, they also disseminated Christianity and passed on with conviction their European civilization and culture. Навязывая свою политическую власть и управление территорией, они также несли христианскую веру и убежденно переносили свою европейскую цивилизацию и культуру.
Concerning the conversion of a Muslim woman to Christianity, it was said that no threats had been made against her or her family and that the family had not lodged any complaint. Что касается обращения одного мусульманина в христианскую веру, то было заявлено, что этому человеку и его семье никто не угрожает и что от семьи не поступило ни одной жалобы.
However, they did describe difficulties encountered by foreign missionaries in their attempts to win converts among Muslims, as well as difficulties encountered by all Muslims converting to Christianity. Однако они сообщили о трудностях, с которыми сталкиваются иностранные миссионеры в своей деятельности по прозелитизму среди мусульман, а также любой мусульманин, обращающийся в христианскую веру.
Больше примеров...
Христиане (примеров 29)
Christianity, with 5 per cent; христиане - 5%;
There are people who believe in Buddhism, Christianity, Roman Catholicism and Chondoism in the country. В стране имеются буддисты, христиане, сторонники римско-католической церкви и приверженцы чхондогё.
It was reported that Christians have been summoned, detained and interrogated, during which they are often urged to return to Islam if it is found that they have converted to Christianity, and threatened with arrest and apostasy charges if they do not comply. Сообщалось, что христиане подвергаются арестам, задержаниям и допросам, в ходе которых от них часто добиваются возвращения в ислам в тех случаях, если выясняется, что они перешли в христианство из ислама, и в случае отказа им угрожают арестом и обвинением в вероотступничестве.
Early Christians were persecuted for their faith at the hands of both the Jews from whose religion Christianity arose and the Romans who controlled many of the lands across which early Christianity was spread. Ранние христиане подвергались преследованиям за свою веру как от рук иудеев, из религии которых возникло христианство, так и римлян, на землях которых проживали первые христиане.
There are three major religious denominations in Guyana: Hinduism, Christianity and Islam. Hindus make up about 35% of the population, Christians 32.5% and Muslims 8%. Индуисты составляют примерно 35% населения, христиане - 32,5%, а мусульмане - 8%.
Больше примеров...
Христианской религии (примеров 12)
It deals with the fundamentals of Christianity. В ней обсуждаются основы христианской религии.
For example, the teaching of Christianity in State schools in the north has been made available for the first time under this Government to cater to rising demand. Например, именно при нынешнем правительстве впервые в целях удовлетворения растущего спроса было разрешено преподавание христианской религии в государственных школах на севере страны.
But many of them are, in their way, if not Islamophobic, at least as reticent towards Islam as our own anti-clericals of yesteryear were towards Christianity. Но многие из них по-своему, являются, если не исламофобами, то по меньшей мере такими же горячими противниками ислама, как наши собственные антиклерикалы прежних времен по отношению к христианской религии.
"Falun Gong is not a religion; it is a sect that has concocted gibberish - based on borrowings from Buddhism, Taoism and Christianity - for the purpose of hoodwinking the gullible. «Фалуньгун является не религией, а сектой, которая из формул, заимствованных из буддизма, даоизма и христианской религии, составила галиматью, призванную ввести в заблуждение легковерных граждан.
The Bulgarian king Boris I (called by the Byzantine Empire Archont of Bulgaria after he made Christianity the official religion of Bulgaria) also waged a lengthy war against the Dalmatian Croats, trying to expand his state to the Adriatic. Болгарский царь Борис I (который был назван Византией правителем Болгарии, после введения в Болгарии христианской религии) также вел войну против далматинских хорватов, стремясь получить земли на Адриатике.
Больше примеров...
Христианскую религию (примеров 5)
In this connection the Special Rapporteur also wishes to describe the situation of the untouchables converted to Christianity. В этой связи Специальный докладчик хотел бы проанализировать положение "неприкасаемых", обращенных в христианскую религию.
Muslims who had converted to Christianity were harassed by the security forces, as were religious leaders, who were particular targets of arbitrary arrest. Мусульмане, обращенные в христианскую религию, подвергаются преследованиям со стороны спецслужб так же, как и религиозные деятели, которые, в частности, подвергаются произвольным арестам.
In Pakistan, for example, a woman who has converted to Christianity may find herself ostracized and rejected by society. Так, в Пакистане женщина, принявшая христианскую религию, может подвергаться в той или иной форме остракизму и отторжению со стороны общества.
In the Sudan, an urgent appeal was received concerning the arrest and disappearance of Nasir Hassan, a student at Bishop Gwynne Theological College in Juba, for having converted from Islam to Christianity. Из Судана поступило экстренное сообщение об исчезновении Насира Хасана, учащегося теологического колледжа им. епископа Гвинна в Джубе, который был арестован за то, что он перешел из ислама в христианскую религию.
4.25 The State party notes that the information used by the national authorities in their assessment of the complainant's application recognized that there were significant differences in the ability of individuals to practise non-State-sanctioned Christianity from province to province within China. 4.25 Государство-участник отмечает, что та информация, которой пользовались национальные власти при оценке ходатайства заявителя, свидетельствовала о наличии между провинциями Китая существенных различий в способности верующих исповедовать не санкционированную государством христианскую религию.
Больше примеров...
Христианской веры (примеров 8)
On 16 January 2000, Mohammed Omer Hadji, a Somali refugee resident in Yemen, was reportedly arrested and held at Tawahi police station on account of his conversion to Christianity. Согласно полученной информации, 16 января 2000 года проживающий в Йемене сомалийский беженец Мохаммед Омер Хаджи был арестован и взят под стражу в полицейском участке Тавахи за принятие христианской веры.
According to Phillip Berryman, liberation theology is "an interpretation of Christian faith through the poor's suffering, their struggle and hope, and a critique of society and the Catholic faith and Christianity through the eyes of the poor". Филлип Берриман говорил, что теология освобождения - это «толкование христианской веры через страдания бедных, их борьбу и надежды, а также критика общества, католической веры и христианства глазами бедных».
So the EU should not be afraid to affirm both medieval Christianity's community of faith and the modern era's community of reason. И Европейскому Сообществу не стоит опасаться признания как средневекового общества христианской веры, так и современного общества разума.
When heresy is used today with reference to Christianity, it denotes the formal denial or doubt of a core doctrine of the Christian faith as defined by one or more of the Christian churches. Е́ресь в христианстве (в противоположность ортодоксии) - формальное отрицание или сомнение в какой-либо из основных доктрин христианской веры, как они определены в одной или более христианских церквей.
It says that "Theologically this group is a cult of Christianity, as its theology - as well as its practices based on that theology - places it well outside the boundaries of the Christian faith." Одна христианская антикультовая группа утверждает, что Глориавейл - это «культ, как теологический, так и социологический... Теологически эта группа является христианским культом, но её теология - равно как и практика жизни, на этой теологии основанная - ставят это за пределы христианской веры».
Больше примеров...
Christianity (примеров 9)
In 1918, he largely wrote Christianity and Industrial Problems, the fifth report (the other four were on more ecclesiastical matters) from a Church of England commission which included a number of bishops. В 1918 году он написал большую часть отчета «Christianity and Industrial Problems» - пятого отчета комиссии Церкви Англии, включавшей несколько епископов.
In 2006, it was named by Christianity Today as the most influential book with evangelicals over the last fifty years. В 2006 году издание Christianity Today включило книгу в список 50 самых влиятельных книг о евангельском христианстве, изданных за последних 50 лет.
Progressive Christianity is characterized by a willingness to question tradition, acceptance of human diversity, a strong emphasis on social justice and care for the poor and the oppressed, and environmental stewardship of the earth. Прогрессивное христианство (англ. Progressive Christianity) - форма христианства, которая характеризуется свободой в вопросе традиций, принятием человеческого разнообразия, где сильный акцент делается на социальной справедливости, заботе о бедных и угнетенных и об окружающей среде.
He also wrote the five-volume Christ and Christianity, a popular church history (1886-1887), as well as Travel and Talk (1896) and similar chatty and entertaining books. Он автор пятитомной популярной истории церкви «Christ and Christianity» («Христос и христианство», 1886-1887), а также «Travel and Talk» (Путешествия и беседы, 1896) и ряда других развлекательных книг.
Interpretatio Christiana, Brill's New Pauly This strategy is not solely a feature of Christianity; the phenomenon was discussed in broader terms by F.W. Hasluck, Christianity and Islam under the Sultans (Oxford) 1929. Interpretatio Christiana, Brill's New Pauly Это явление - не уникальная черта христианства; более широко оно раскрывается в работе F. W. Hasluck, Christianity and Islam under the Sultans: Oxford, 1929.
Больше примеров...
Христианами (примеров 16)
While 47.5 percent of New Zealanders affiliate with Christianity, regular church attendance is probably closer to 15 percent. Хотя 47,5 % новозеландцев и называют себя христианами, регулярно посещающих церкви скорее всего около 15 %.
Christianity in Angola began in 1491, with a Catholic mission in the São Salvador area. Первыми христианами в Анголе были католики-португальцы, установившие в 1491 году миссию в Сан-Сальвадор-ду-Конго.
Two denied adherence to Christianity and were acquitted; the others were convicted and received suspended prison terms and were fined. Двое не признали себя христианами и были оправданы, остальные были признаны виновными и приговорены к лишению свободы условно и оштрафованы.
He began to argue with his colleagues that unless man was truly free of sin, then Christianity was a lie, and that only those who were perfect and free of sin were true Christians. Он начал дискутировать с коллегами по вопросу о том, что, если человек не может быть воистину свободным от греха -, значит, христианское вероучение лжёт, ибо только совершенные и свободные от греха люди могут считаться настоящими христианами.
In the United States, some of the fiercest defenders of hardline Zionism are evangelical Christians who firmly believe that Jews who refuse to convert to Christianity will one day face terrible retribution. В США некоторые из самых ярых защитников жесткого сионизма являются евангелистскими христианами, которые искренне верят, что евреев, отказавшихся от принятия христианства, однажды постигнет ужасная кара.
Больше примеров...
Христианских (примеров 25)
His parents strongly supported this (and joined as well) because the Boy Scouts was an organization that was based on the principles of Christianity. Его родители энергично поддерживали это (и даже вступили сами), поскольку в то время бойскауты были организацией, прочно основанной на христианских принципах.
Guro started to use certain expressions that indicate that the things she learns about Christianity are synonymous with "good". У Гуро появились некоторые высказывания, свидетельствующие об отождествлении усвоенных христианских понятий с "благом".
The Politics of Jesus was ranked by the evangelical publication Christianity Today as the fifth most important Christian book of the 20th century. «Политика Иисуса» была представлена евангельским издательством «Христианство сегодня» в числе пяти наиважнейших христианских книг двадцатого века.
There is no actual Christian meaning to the show, we just thought the visual symbols of Christianity look cool. Фактически, в шоу нет христианских смыслов, мы просто посчитали, что визуальные символы христианства выглядят классно.
However, shrinking Christian communities in the region where Christianity was born made it increasingly difficult for the Church to raise the funds it needed and many traditional donors were, themselves, under considerable financial pressure. Однако, ввиду сокращения численности христианских общин в регионе, где зародилось Христианство, Церковь испытывает все большие трудности в деле мобилизации необходимых ей финансовых средств, и, кроме того, многие традиционные доноры сами испытывают значительную финансовую нагрузку.
Больше примеров...