Английский - русский
Перевод слова Christianity
Вариант перевода Христианство

Примеры в контексте "Christianity - Христианство"

Примеры: Christianity - Христианство
From its first appearance to its legalization under Constantine, Christianity was an illegal religion in the eyes of the Roman state. От своего возникновения до легализации при Константине христианство не имело официального статуса в Римской империи.
Christianity spread throughout the early Roman Empire, despite persecutions due to conflicts with the pagan state religion. Христианство распространилось по ранней Римской империи, несмотря на преследования и конфликты с языческими жрецами.
The people follow Christianity, Islam and traditional beliefs. Население исповедует ислам, христианство и традиционные верования.
While practising Judaism, they adopted some Christianity after the arrival of British Baptist missionaries during the early 19th century. Они исповедовали иудаизм и приняли в какой-то мере христианство под влиянием баптистских миссионеров в начале XIX-го века.
Christianity began to spread in the early 1st century. Христианство начало распространяться у готов в первой половине IV века.
Both of Hensel's paternal grandmothers and his mother were from Jewish families that had converted to Christianity. Обе бабушки и мать учёного происходили из еврейских семей, принявших христианство.
Having become an Augustinian friar, he devoted himself to proselytizing especially fellow Jews who had not embraced Christianity as he had. Став августинским монахом, посвятил себя прозелитизму евреев, которые не приняли христианство подобно ему.
When the empire adopted Christianity as its favoured religion in the 4th century, a community of monks established itself in the citadel. Когда в IV веке Римская империя в качестве имперской религии приняла христианство, в цитадели обосновалась община монахов.
The Russians, unlike the British and Americans, endeavoured to convert the natives to Christianity. Русские, в отличие от англичан и американцев, попытались обратить местное население в христианство.
The square bullet was to show them how great Christianity was. Квадратные пули были для того, чтобы показать им, насколько велико христианство было
And you, Honorable Inquisitor, do not seem to know Christianity. А вы, достопочтенный Инквизитор, кажется, не понимаете христианство.
Christianity has a long history there. Христианство в Центральной Азии имеет длительную историю.
His belief in the fundamental truths of Christianity leads commentators to find Christian themes in The Lord of the Rings. Его вера в фундаментальные истины данной религии побуждает комментаторов и критиков искать аллюзии на христианство во «Властелине колец».
When Christianity was introduced in Samoa, most Samoan people converted. Когда миссионерами на Самоа было принесено христианство, большая часть населения приняло его.
He taught me compassion... and love is what Christianity is all about. Он научил меня состраданию... и любви, на которых зиждется Христианство.
No, I think there's another way to look at Christianity. Нет, я считаю, что есть другой способ понять христианство.
I'm more judgmental about my daughter's Christianity than yours. Я больше не одобряла христианство моей дочери, чем твоё.
I converted to Christianity so Nada and I could be married. Я принял христианство, чтобы мы с Надой смогли пожениться.
Apostasy was not itself punishable and any Muslim could convert to Christianity. Вероотступничество само по себе ненаказуемо, и любой мусульманин может обратиться в христианство.
Although a majority of Myanmar nationals are Buddhists, other major religions - Islam, Christianity and Hinduism - flourish alongside Buddhism. Хотя большинство жителей Мьянмы проповедует буддизм, в стране процветают и другие крупные религии: ислам, христианство и индуизм.
They believed that Europeans had a duty to carry Christianity and civilization into the far corners of the world. Они считали, что европейцы обязаны нести христианство и цивилизацию в самые отдаленные уголки планеты.
They said that Christianity was spreading in Chirang and becoming a serious problem. Он заявил, что христианство распространяется в Ширанге и что это становится серьезной проблемой.
A number of Pakistanis who are of the Christian faith or have converted to Christianity are reported to have been victims of the blasphemy laws. Как утверждается, ряд пакистанцев христианского вероисповедания или обращенных в христианство стали жертвами законов о богохульстве.
Lastly, it is reported that several Pakistanis of the Christian faith or converts to Christianity were also victims of the blasphemy laws. Наконец, как утверждалось, многие пакистанцы, исповедующие или принявшие христианство, были также привлечены к ответственности за богохульство.
Remember: Christianity is about... atonement. Помни: христианство - значит примирение.