| I'll take a rain check. | Загляну в другой раз. |
| Let's us check. | А ну крикни ещё раз. |
| Well, can you check again? | Можете проверить ещё раз? |
| They need to check again. | Они должны проверить ещё раз. |
| Copy, check it again. | Ещё раз, проверьте ещё раз. |
| Let's check again. | Давай проверим еще раз. |
| Â check it and came out. | Проверь еще раз и выходи. |
| I will take a rain check. | В другой раз, ладно? |
| Can you just check again? | Можете проверить ещё раз? |
| I can check again. | Я могу еще раз проверить. |
| Can you come check again? | Можешь проверить еще раз? |
| No, just check again. | Нет, проверьте ещё раз. |
| I'm just going to check. | Как раз иду узнать. |
| Can you check again? | Можете проверить еще раз? |
| I mean, I could check again today. | Могу сегодня ещё раз проверить. |
| Can you check again? | Может ещё раз посмотрите? |
| We'll check it again at halftime. | Еще раз измерим в перерыв. |
| Comm check, one, two. | Проверка. Раз, два. |
| Then check it out again. | Тогда проверьте его еще раз! |
| And a Latina, check. | Раз, два, три. |
| But I would love to take a rain check. | Но в другой раз с удовольствием. |
| I'll have you back in next week, to check those numbers. | Приходите на следующей неделе, чтобы еще раз измерить. |
| I have to take a rain check. | Я обещаю принять приглашение как-нибудь в другой раз. |
| We have to check into our suite at the Radisson. | Но, раз это ничего не значит, я буду по тебе скучать. |
| If it's all right with you, cutie, I'll take a rain check. | Не сейчас, милашка, в другой раз. |