Английский - русский
Перевод слова Changing
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Changing - Изменить"

Примеры: Changing - Изменить
Did you really think changing your surname would be enough? Ты серьезно думал, что достаточно будет изменить фамилию?
A man changing another man... I can't imagine such a thing Изменить других людей... я не могу себе такого представить!
I thought I would think about changing your perspective on the world a bit, and showing you some of the designs that we have in nature. Я подумал о том, как немного изменить ваш взгляд на мир и показать вам некоторые конструкции, которые существуют в природе.
Everyone here cares about changing the world and has made a difference in that one way or another. Все присутствующие здесь желают изменить мир к лучшему и, тем или иным образом, внесли свой вклад.
And it's thin enough that we are capable of changing its composition. И она достаточно тонка для того, чтобы мы могли изменить ее состав.
Looks like he was thinking of changing it. Кажется, он хотел изменить её:
So this really isn't about tempering your views, it's about changing them. Так что, тебе нужно не пересмотреть свои убеждения, а изменить их.
Maybe now you can give us a hand... in changing our lives Помню. И мы сказали себе: может, наш друг тоже принесет нам удачу и поможет нам изменить нашу жизнь?
I spent nine hours altering those photos, and I brought you two up here in the hopes of changing some peoples' lives. Я потратил 9 часов на обработку тех фото, и привёз вас двоих сюда в надежде изменить жизни нескольким людям.
Some big shot eastern magazine reporter interviewing Bill said... that was what's changing things around. Один знаменитый журналюга с востока, бравший интервью у Билла, сказал, что только так можно изменить ход вещей.
While this may appear to be contradictory, it must be remembered that drug abuse prevention is aimed at changing attitudes and behaviour. Хотя такое положение может казаться противоречивым, не следует упускать из виду, что профилактика злоупотребления наркотиками преследует цель изменить взгляды и поведение.
I suggest changing the wording so that the paragraph would read: Я предлагаю изменить формулировку, чтобы пункт звучал следующим образом:
So as presidents, as representatives of our different nations, we are talking about changing ourselves first, with a view to also changing economic models in a quest for equality and justice. Поэтому как президенты, как представители различных наций, мы говорим о том, что сначала нам следует изменить самих себя, для того чтобы затем изменить экономические модели в нашем стремлении к равенству и справедливости.
It is therefore important that African countries also change their approach to regional trade and integration in order to adapt to this rapidly changing world. Поэтому в африканских странах важно также изменить подход к региональной торговле и интеграции для того, чтобы они могли лучше адаптироваться к происходящим в мире быстрым изменениям.
Changing the "View" mode in the Print Preview after changing the Page Setup crashes Canon Easy-WebPrint. Если после изменения значений параметров страницы изменить параметр "Вид" в режиме предварительного просмотра, происходит аварийный останов программы Canon Easy-WebPrint.
Mr. Taal (Gambia) said that, while traditional culture was not sacrosanct, the most effective way of changing it was not always apparent. Г-н Таал (Гамбия) говорит, что, хотя традиционные культура и установления и не являются священными и неприкосновенными, не всегда ясно, каким образом их можно эффективнее всего изменить.
Admittedly, more still needs to be done with regard to changing mindsets to embrace the humanity of all. Следует признать, что необходимо сделать большее для того, чтобы изменить бытующие взгляды и прийти к пониманию принципов гуманизма для всех.
We have suggested changing the format of the draft resolution next year to reflect the new stage that Afghanistan is entering at the end of the Bonn process. Мы предложили изменить формат данного проекта резолюции в будущем году, с тем чтобы в нем можно было отразить новый этап, в который вступает Афганистан после завершения Боннского процесса.
Migrants of both genders run a very high risk of falling into the poverty trap, with the acquisition of Austrian citizenship hardly changing this situation. Мигранты - и мужчины, и женщины - подвергаются высокому риску попасть в "ловушку бедности", и приобретение ими австрийского гражданства редко помогает изменить эту ситуацию.
Ms. Gabr recalled the mention, in the oral presentation, of the difficulty of changing preconceived ideas and stereotypes despite the importance of doing so. Г-н Габр напоминает о прозвучавшем в одном из выступлений упоминании о том, как трудно, несмотря на то что это крайне важно, изменить предубеждения и стереотипы.
Does the State party envisage changing this practice in order to avoid or reduce the number of abortions and unwanted pregnancies? Намерено ли государство-участник изменить эту практику, для того чтобы преодолеть или сократить высокий уровень количества абортов и нежелательных беременностей?
It 'a little' time I turn on the head the idea of changing the alloy wheels Crown Spoke 17 with a pair of aftermarket. Это немного времени я перехожу в голову идея изменить диски Краун Спок 17 с парой вторичном рынке.
Using QuakeC, a programmer is able to customize Quake to great extents by adding weapons, changing game logic and physics, and programming complex scenarios. Используя QuakeC, программист имеет возможность модифицировать игру: добавить оружие, изменить игровую логику и физику, написать сложный сценарий.
Some prominent personalities at the time also proposed changing the Imperial title from "basileus and autocrat of the Romans" to "Emperor of the Hellenes". Некоторые выдающиеся личности в то время также предлагали изменить императорский титул с «Басилевса и самодержца римлян» на «Император эллинов».
BAEST, a.s., is a company that knows where it makes head for and strives for changing the things that could be influenced. Фирма АО «BAEST», которая знает, куда она стремиться, и старается изменить то, на что может повлиять.