I want a party where I can choke down my champagne and caviar. |
Я хочу вечеринку, где я смогу, не жуя, глотать шампанское и икру. |
The last time me and Lyudmila drank champagne we were at my house. |
В последний раз я и Людмила пили шампанское мы были в моем доме. |
When roger was done with his champagne, I retrieved the empty glass and quietly handed it off to sadie. |
Когда Роджер допил шампанское, я забрала пустой бокал и потихоньку передала его Сэйди. |
Truffles, saffron, caviar... and champagne. |
Трюфели, шафран, икра... и шампанское. |
You never could take champagne, Drina. |
Вам не следовало пить шампанское, Дрина. |
Riding on a private jet, sipping champagne - that's an adventure. |
Лететь на личном самолёте, потягивать шампанское... вот это приключение. |
At 5 a.m. he'd order pink champagne, because it had to be something red. |
Он заказывал розовое шампанское, потому что это должно было быть что-то красное. |
No. The champagne is for you. |
Нет, шампанское для тебя, Мамита. |
Well, we had champagne and your sister wasn't there. |
У нас было шампанское и не было твоей сестры. |
Two guys sitting, laughing, drinking champagne coolies. |
Два парня сидят, смеются, пьют шампанское Кули. |
I don't sell champagne, Kirk. |
Я не продаю шампанское, Кирк. |
I'm imposing Marshall law on this champagne. |
Я налагаю Маршальский закон на это шампанское. |
Yes, but when the champagne is on the table... |
Можно пить воду, но если на столе шампанское... |
Whisky gave way to champagne, and Mozart was playing. |
Виски сменило шампанское, мы слушали музыку Моцарта. |
I won't say no because I love champagne. |
А, от этого я не откажусь, шампанское я люблю. |
You and the widow licking champagne off each other's toes down there in Virginia Beach. |
Вы со вдовой слизывали шампанское с пяток друг друга в Вирджинии Бич. |
Let me pour you some more champagne. |
Позвольте мне налить вам еще шампанское. |
You got champagne, chocolate; both lube and actual chocolate. |
Здесь у тебя шампанское, шоколад, то есть шоколадная смазка и настоящий шоколад. |
She's in the mood for more than champagne. |
Она настроена больше чем на шампанское. |
I remember because it was when the redhead took my champagne away. |
Я помню, потому что рыжая как раз отобрала у меня шампанское. |
I won't drink champagne to celebrate the end of customs. |
Не стану я пить шампанское по случаю отмену таможни... |
The lords and ladies don't care for warm champagne. |
Дамы и господа не любят теплое шампанское. |
As soon as we get back from church, champagne to be served at the door as the guests arrive. |
Как только мы вернемся из церкви, шампанское должны подавать у дверей прибывающим гостям. |
At most weddings, champagne and resentment flow together. |
На большинстве свадеб шампанское и обида сопутствуют друг другу. |
Not me, I've got the champagne and the bong. |
И не у меня, я беру шампанское и кальян. |