| I always thought champagne was the most sophisticated thing in the world. | Я всегда думала, что шампанское было самой утонченной вещью в мире. |
| Cold champagne, some oysters, maybe a little chocolate. | Холодное шампанское, устрицы, может не много шоколада. |
| But first... tell her you want to order champagne from room service. | Но сначала... скажи, что хочешь заказать шампанское в номер. |
| Well, champagne's for celebrating, and there's nothing to celebrate. | Шампанское для празднования, а праздновать нечего. |
| We don't get much call for champagne. | У нас не так часто заказывают шампанское. |
| To the people of France and French champagne. | За народ Франции и французское шампанское. |
| To meet beautiful women and spend money and drink champagne. | Встречаться с красивыми женщинами, тратить деньги, пить шампанское. |
| The man who delivered your champagne is not a hotel waiter. | Человек, который принёс шампанское, не официант гостиницы. |
| I had taken champagne in the night that the comet fell. | У меня было шампанское, той ночью, когда комета столкнулась. |
| Just see that everyone has some champagne. | Просто убедись, что у всех есть шампанское. |
| This is how they drink champagne in Cairo. | Вот как пьют шампанское в Каире. |
| Shelby: And we're working on getting Better quality champagne flutes. | И мы пытаемся получить более качественное шампанское. |
| Now, please, everybody enjoy their champagne. | А теперь, пожалуйста, пейте свое шампанское. |
| And instead of club soda, make it champagne. | И вместо содовой, добавьте шампанское. |
| I have champagne waiting in the room, so we should go on up. | Я приготовил по этому случаю шампанское в номере, - так что пошли наверх. |
| The hotel room price includes champagne and fruit for the newly wedded. | Для молодоженов в стоимость номера входит шампанское и фрукты. |
| Traditional New Year drinks include beer and mead, but mulled wine and champagne have become modern favourites. | Традиционные новогодние напитки включают пиво и мёд, но глинтвейн и шампанское стали современными фаворитами. |
| I keep my champagne on ice until then, he added. | Я держу свои шампанское на льду до тех пор, добавил он. |
| It is necessary to chill the champagne pretty well before drinking. | Перед употреблением шампанское необходимо сильно охладить. |
| In actual fact, the champagne should be chilled to the definite temperature. | На самом деле шампанское нужно подавать охлажденным до определенной температуры. |
| Rose champagne is the result of mixing red and white wines. It is not quite right. | Розовое шампанское получается при смешении красного и белого вина Не совсем верно. |
| After the first deal of a new employee we drink champagne after work. | Когда новый сотрудник заключает первую сделку, мы всегда после работы пьём шампанское. |
| It is customary to drink champagne only on festive occasions. | Шампанское принято употреблять только по праздникам. |
| Actually, champagne (sparkling wine), if drunk in reasonable quantities, is necessary for the good health. | На самом деле шампанское (игристое вино) в умеренных количествах полезно и необходимо для здоровья человека. |
| Just till they open the champagne, then we go to my room. | Подождем пока они откроют шампанское и пойдем в мою комнату. |