Just a detail, but you don't actually need a corkscrew to open champagne. |
Это мелочь, но чтобы открыть шампанское не нужен штопор. |
Excuse me if I skip the champagne. |
Прости, если я пропущу шампанское. |
I spilled champagne on my good bucket blazer. |
Я пролила шампанское на свой пиджак. |
I just hope this champagne isn't the only good thing that you have here. |
Я надеюсь, это шампанское не единственная хорошая вещь, которая у Вас здесь есть. |
Rafael knows a dry martini must be sipped like champagne. |
Сухой Мартини, как и шампанское, надо немного пережевывать. |
And we'd be drinking champagne - and playing roulette. |
Будем пить шампанское и играть в рулетку. |
They promised to upgrade us to a suite and have champagne on ice. |
Они пообещали предоставить нам за ту же плату люкс и шампанское со льдом. |
Caviar, champagne, the red carpet, everything. |
Икра, шампанское, красный ковёр, всё. |
Eight people lose an eye opening champagne. |
Восемь людей теряют глаз, открывая шампанское. |
And now I'm persuading her to find some champagne so we can celebrate. |
И теперь я убедил ее найти шампанское, так что мы можем праздновать. |
I'm sure there's some champagne around here somewhere. |
Уверена, что где-то здесь найдется шампанское. |
And we're just laughing and sipping on champagne with like, candlelight. |
И мы будем типа веселиться и потягивать шампанское при свечах. |
After my night out with Kelly, I can barely look at champagne. |
После моей попойки с Келли, я едва могу смотреть на шампанское. |
You are not my champagne and caviar. |
Ты не мое шампанское и икра. |
We do it with port, actually, not champagne. |
Вообще-то мы используем портвейн, а не шампанское. |
So, you know, I buy a mini bottle of champagne and celebrate a little. |
Так вот, я покупаю маленькое шампанское - отметить. |
Go easy on that champagne, Lieutenant. |
Не налегайте на шампанское, лейтенант. |
Maison Previni, truffles and champagne. |
Мэсон Привини, трюфели и шампанское. |
My apartment is teeming with women throwing back champagne cocktails and toasting my misfortune. |
Моя квартира наполнена женщинами, поглощающими шампанское и произносящими тосты за мое невезение. |
Maybe we can make the champagne flow through the ice sculpture. |
Мы можем сделать шампанское которое льется через ледяную скульптуру. |
I'll never drink champagne again. |
Больше никогда в жизни не буду пить шампанское! |
Not another word until we've finished our pink champagne. |
Ни слова больше, пока мы не допьём наше розовое шампанское. |
I'll tell you, champagne's nothing to me. |
Я вам скажу, шампанское - все равно что вода для меня. |
Caviar and champagne to begin with? |
С чего начнете? Икра, шампанское? |
Alright, caviar and champagne and the whole menu. |
Тогда шампанское, икра и... прочее. |