Tell your lord to burn them then. |
Попроси тогда своего лорда сжечь их. |
You should soak that in bleach and burn it. |
Тебе стоит окунуть её в отбеливатель и сжечь. |
We couldn't imagine they transported people to burn them |
Мы не могли себе представить, что они перевозятся людей, чтобы сжечь их. |
I don't have the courage to burn your body, mother. |
Я не осмелюсь сжечь твое тело. |
I've resolved to burn this body, agnideva. |
Я уже решила сжечь это тело, Агни. |
This friar would burn your Florence to the ground. |
Этот монах готов сжечь Флоренцию до тла. |
And now you must burn this palace - with me inside it. |
И сейчас вы должны сжечь этот дворец... и меня с ним. |
Still we can burn that bridge when we came to it. |
Мы могли сжечь этот мост, когда перешли через его. |
We gathered that when they tried to burn the place down. |
Я это понял, когда они пытались сжечь это место. |
You can't burn my notebook. |
Ты не можешь сжечь мою записную. |
I'm going home to burn your notebook. |
Я иду домой чтобы сжечь его. |
You can't burn my notebook. |
Вы не можете сжечь мой блокнот. |
Most likely from the accelerant used to burn the body. |
Скорее всего, использовали катализатор, чтобы сжечь тело. |
Turns funny colors when you burn it. |
Интересный цвет, если их сжечь. |
I'm going home to burn your notebook. |
Я иду домой чтоб сжечь его. |
It can burn you, blind you, stop your heart... |
Это может сжечь тебя, ослепить тебя, остановить твое сердце... |
I needed a pretext to burn the picture, and... |
Мне нужен был предлог, чтобы сжечь картину, и... |
In both cases, efforts were made to burn off the oil from the ocean's surface. |
В двух указанных случаях были предприняты попытки сжечь нефть с поверхности океана. |
He wants to burn Korans, our holy book. |
Он хочет сжечь Коран, нашу священную книгу. |
Your mom invited us over for a cookout, and to burn a few of her things. |
Твоя мама пригласила нас на ужин и чтобы сжечь пару вещей. |
Along the way, I've had to burn a few chairs. |
Между прочим, мне пришлось сжечь пару стульев. |
You just can't burn animals alive. |
Ты просто не можешь сжечь их живьем. |
All you can do is burn them. |
Все, что можно с ними сделать - сжечь их. |
He told them to burn the city to the ground and kill everyone in it. |
Он велел сжечь город дотла и перебить всех его обитателей. |
Unlike us, they were wise enough to burn them. |
В отличие от нас, у них хватило ума сжечь их. |