| Unless I can burn you with it later. | Если только я потом смогу сжечь тебя вместе с ним. |
| Two in each hemisphere, then burn my body. | По два в каждое полушарие, и затем сжечь мое тело. |
| Archimedes may have used mirrors acting collectively as a parabolic reflector to burn ships attacking Syracuse. | Архимед, возможно, использовал зеркала, действующие вместе, как параболический отражатель солнечного света, чтобы сжечь корабли, атакующие Сиракузы. |
| I think we should burn it. | Я думаю, что мы должны сжечь это. |
| You must leave the system and burn your bridges. | Ты должна исключить себя из системы и сжечь за собой все мосты. |
| We can burn the stuff they gave us. | Ну, можно сжечь всё, что они нам подарили. |
| Just burn it and we can forget everything. | Остается только сжечь его, и мы сможем все забыть. |
| I've got stuff to burn. | Ну, можно сжечь всё, что они нам подарили. |
| We had to burn it because it was too good. | Но нам пришлось сжечь её, потому что она была слишком хороша. |
| I think we should burn it. | По-моему, мы должны его сжечь. |
| We have to burn these... all of them, right now. | Нам нужно все это сжечь... Все фото, прямо сейчас. |
| Or your insides can burn to ashes with a snap of my fingers. | Или сжечь твои кишки дотла по мановению моих пальцев. |
| In the meantime, the most important thing is to gather all of the bodies and burn them. | Сейчас самое главное собрать все тела и сжечь их. |
| And if I wish to burn the evidence of our certain damnation, then I shall. | Если я хочу, чтобы сжечь улики наша определенная убежденность, я это сделаю. |
| Well, I was going to burn it, but that would be too romantic. | Я собиралась сжечь их, но это было бы слишком романтично. |
| And so much does she that people decide to seize Athamas and burn him. | И столько она говорит, что люди решают схватить Атаманта и сжечь его. |
| You can't burn her for that. | Вы не можете сжечь её за это. |
| Might give you the opportunity to burn that unfortunate hat you're wearing. | Это дало бы вам возможность сжечь эту вашу невыносимую шляпку. |
| No, you can't burn him; he hated fire. | Нет, вы не можете его сжечь, он ненавидел огонь. |
| I never thought it was quite enough just to burn all the papers. | Никогда не думал, что достаточно только сжечь бумаги. |
| You can burn her if you wish. | Можете сжечь ее, если хотите. |
| Clearly, Trish was trying to burn any evidence connecting Len with the crime. | Очевидно, Триш пыталась сжечь все доказательства причастности Лена к преступлению. |
| I spared you, now I have to burn him. | Я пощадил тебя, значит, теперь должен сжечь его. |
| The blight came and we had to burn it. | Ее поразила болезнь, и нам пришлось сжечь ее. |
| I didn't have the heart to burn it or throw it away. | У меня не хватило духа сжечь или выбросить его. |