Unless I can burn you with it later. |
Если только я потом смогу сжечь тебя вместе с ним. |
Two in each hemisphere, then burn my body. |
По два в каждое полушарие, и затем сжечь мое тело. |
Archimedes may have used mirrors acting collectively as a parabolic reflector to burn ships attacking Syracuse. |
Архимед, возможно, использовал зеркала, действующие вместе, как параболический отражатель солнечного света, чтобы сжечь корабли, атакующие Сиракузы. |
I think we should burn it. |
Я думаю, что мы должны сжечь это. |
You must leave the system and burn your bridges. |
Ты должна исключить себя из системы и сжечь за собой все мосты. |
We can burn the stuff they gave us. |
Ну, можно сжечь всё, что они нам подарили. |
Just burn it and we can forget everything. |
Остается только сжечь его, и мы сможем все забыть. |
I've got stuff to burn. |
Ну, можно сжечь всё, что они нам подарили. |
We had to burn it because it was too good. |
Но нам пришлось сжечь её, потому что она была слишком хороша. |
I think we should burn it. |
По-моему, мы должны его сжечь. |
We have to burn these... all of them, right now. |
Нам нужно все это сжечь... Все фото, прямо сейчас. |
Or your insides can burn to ashes with a snap of my fingers. |
Или сжечь твои кишки дотла по мановению моих пальцев. |
In the meantime, the most important thing is to gather all of the bodies and burn them. |
Сейчас самое главное собрать все тела и сжечь их. |
And if I wish to burn the evidence of our certain damnation, then I shall. |
Если я хочу, чтобы сжечь улики наша определенная убежденность, я это сделаю. |
Well, I was going to burn it, but that would be too romantic. |
Я собиралась сжечь их, но это было бы слишком романтично. |
And so much does she that people decide to seize Athamas and burn him. |
И столько она говорит, что люди решают схватить Атаманта и сжечь его. |
You can't burn her for that. |
Вы не можете сжечь её за это. |
Might give you the opportunity to burn that unfortunate hat you're wearing. |
Это дало бы вам возможность сжечь эту вашу невыносимую шляпку. |
No, you can't burn him; he hated fire. |
Нет, вы не можете его сжечь, он ненавидел огонь. |
I never thought it was quite enough just to burn all the papers. |
Никогда не думал, что достаточно только сжечь бумаги. |
You can burn her if you wish. |
Можете сжечь ее, если хотите. |
Clearly, Trish was trying to burn any evidence connecting Len with the crime. |
Очевидно, Триш пыталась сжечь все доказательства причастности Лена к преступлению. |
I spared you, now I have to burn him. |
Я пощадил тебя, значит, теперь должен сжечь его. |
The blight came and we had to burn it. |
Ее поразила болезнь, и нам пришлось сжечь ее. |
I didn't have the heart to burn it or throw it away. |
У меня не хватило духа сжечь или выбросить его. |