| No, I would rather burn the plant than give it to him. | Нет, я предпочту сжечь цветок, чем отдать ему. | 
| You may as well burn all your money. and move into a homeless shelter right now. | Можешь сразу сжечь все деньги и переехать в приют для бездомных. | 
| You were forced to burn her body to stop the spread of plague. | Тебе пришлось сжечь ее тело, чтобы остановить распространение чумы. | 
| Well, before we light it, we write down our wishes for each other to burn for luck. | Ну, прежде чем зажечь его, мы записываем наши пожелания друг для друга чтобы сжечь на удачу. | 
| You realize we'll have to burn it. | Вы понимаете, что мы должны сжечь это. | 
| With respect to these letters, I think the best thing is to burn them. | Что касается этих писем, я думаю, лучше всего их сжечь. | 
| We've got to rig this thing to burn. | Мы должны его сжечь до тла. | 
| With respect to these letters, I think the best thing is to burn them. | Учитывая письма, лучшее, я думаю, что надо сделать - их сжечь. | 
| What makes sense is we burn the fields. | Хорошо бы сжечь все, что на полях. | 
| Burn the hives, burn it all. | Сжечь ульи, все до единого. | 
| We burn... as a witch! | Нам тебя сжечь, как ведьму? | 
| You'd let Troy burn for this woman? | Ты позволишь сжечь Трою за эту женщину? | 
| We need to burn it, bury it and start clean, just like Pete did with his wife. | Мы должны сжечь, закопать и начать все сначала, как Пит сделал со своей женой. | 
| If he meant to burn Kyoto, he'd be here to see it himself. | Если он действительно собирался сжечь Киото, то обязательно явился бы полюбоваться на это. | 
| Should we sell it or burn it? | Нам её лучше продать или сжечь? | 
| Did they want to burn you alive because you got married twice? | Дети хотели сжечь тебя живьём из-за того, что ты дважды женился? | 
| In the meantime, the most important thing that needs to be done is to gather all of the bodies and burn them. | В то же время, главное, что сейчас нужно сделать это собрать все тела и сжечь их. | 
| One false move in there, one mistake, and any moisture on your body could react with the ammonia and burn you from the inside out. | Одно неверное движение, одна ошибка, и любая влага на вашем теле может вступить в реакцию с аммиаком и сжечь вас изнутри. | 
| Why not just burn it now? | Почему бы это не сжечь прямо сейчас? | 
| Yes, we should burn it! | Да, мы должны это сжечь! | 
| In front of everyone, burn! | На глазах у всех! Сжечь! | 
| That is why Hood must burn at the stake! | Вот почему Робин Гуда нужно сжечь на костре! | 
| I'd like to take the study room table in back and burn it. | Я бы хотел оттащить наш стол на задний двор и сжечь. | 
| Why did you want to burn that duster anyway? | Так почему ты хочешь сжечь этот пыльник? | 
| These are the people you're going to burn? | Это люди, которых вы собираетесь сжечь? |