Английский - русский
Перевод слова Burn

Перевод burn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сжечь (примеров 809)
Al told Bud to take care of it, and then he helped burn Izzy's body, what he thought was the proof. Ал сказал Баду позаботиться об этом, а потом помог сжечь тело Иззи, которое, как он считал, было доказательством.
Please don't let them burn me, James. Не дай им меня сжечь, Джеймс!
Why not burn 'em with the tapes? Почему бы не сжечь её с кассетами?
You think someone tried to burn her? Думаешь, кто-то пытался её сжечь?
Why did he go to his dad's house to burn it? Почему он отправился в дом отца, чтоб сжечь его?
Больше примеров...
Гореть (примеров 243)
I don't care if I burn in hell. Плевать, если я буду гореть в аду.
The pastor said Tom's going to burn in hell. Пастор сказал, что Том будет гореть в аду.
And you'll burn in hell. И ты будешь гореть в аду.
But if you die in sin, then you will burn in hell for ever. Но если вы умрете во грехе, то вы будете гореть в аду вечно.
The white phosphorus wedges continued to burn on the ground in the school compound for several minutes, releasing a white smoke that later would be determined by doctors to be the cause of some of the injuries among the victims. Клинья, пропитанные белым фосфором, продолжали гореть на земле на школьной территории в течение нескольких минут, образуя белый дым, который, как позднее установили врачи, явился причиной некоторых повреждений, полученных пострадавшими.
Больше примеров...
Сгореть (примеров 89)
I would burn in Hell to keep you safe. Я готов сгореть в аду... только бы ты была в безопасности.
I leave things behind and just let the bridges burn. Я оставляю всё позади и позволяю мостам сгореть.
He asked me if I believed in immortality asked if I was afraid I'd burn if I got too close to happiness. Он спросил, верю ли я в бессмертие боюсь ли я сгореть до тла, если счастье будет слишком близко.
Better to burn out than fade away. Лучше сгореть, чем угаснуть.
"I want to burn up." Я хочу упасть и сгореть,
Больше примеров...
Сжигать (примеров 123)
You weren't free enough to slaughter and to burn all the things that had been built. Вы были достаточно свободны, чтобы убивать и сжигать все, что было построено.
I know this sounds crazy, but I don't want to burn your ships. Это звучит дико, но я не хочу сжигать твои корабли.
(b) To burn waste on board; Ь) сжигать отходы на борту;
They attacked residential areas with phosphorus bombs, which burn everything they touch. Они совершали удары по жилым кварталам с применением фосфорных бомб, которые способны сжигать все вокруг.
We would have continued to burn through the country's gold and foreign exchange reserves. Мы продолжали бы сжигать золотовалютные резервы страны.
Больше примеров...
Ожог (примеров 118)
Matt, you were thrown so violently from the ATV that the emergency switch tethered to your wrist left a burn, just like Vlad, and the foot... Мэтт, тебя с такой силой выбросило из вездехода, что аварийный выключатель у твоего запястья оставил ожог, как у Влада.
That's a nasty rope burn. Ужасный ожог от веревки.
And look at the burn on your hand. Посмотри на свой ожог.
You've had a good burn. У тебя сильный ожог.
There's what appears to be a stun gun burn in the middle of the upper back. В этот момент и появился ожог от электрошокера посреди верхней части спины.
Больше примеров...
Жечь (примеров 81)
From their grand palaces, kings and emperors assumed that to be great was to conquer, burn and enslave. В их величественных дворцах короли и императоры полагали что, чтобы считаться великим, надо завоёвывать, жечь и порабощать.
While in Ufa girlfriends were arguing which is better to burn paper or use astrology, in Perm two athletes decided to find out in a fair battle who is cooler a skier or a snowboarder. Пока в Уфе подруги спорили что лучше жечь записки или гадать по планетам, в Перьми два спортсмена решили выяснить в честном бою кто круче. Лыжник или сноубордист.
This may burn a little. Это может немного жечь.
And then I will burn the other side of his face off until he dies. И буду жечь ему вторую половину лица до тех пор, пока он не сдохнет.
If we can keep the Earth in the window, flying manually, the co-ax cross hairs right on its terminator, all I have to know is: how long do we need to burn the engine? Если держать Землю в окошке, с ручным управлением... выставив прицел на линию горизонта... единственное, что мне надо знать - как долго жечь движки?
Больше примеров...
Спалить (примеров 65)
Even if you could somehow sneak out without your passport, an escape like that would burn you with Simon. Даже если тебе удасться как-то сбежать без него, этот побег может спалить тебя перед Саймоном.
I tried to burn you to death. Я пытался спалить тебя заживо.
Even a cinder can burn a house. И огарком можно дом спалить.
He - he meant to... burn with the rest of us and rise again, reborn as a dragon to turn his enemies to ash. Он... Он хотел сгореть вместе со всеми и воскреснуть. Возродиться драконом, чтобы спалить врагов дотла.
And burn the town to the ground! И спалить дотла весь город!
Больше примеров...
Поджечь (примеров 49)
But I was going to burn this. Но я же хотела поджечь вот это.
Grab and burn but the gallery's in on it so, easy. Нужно ограбить поджечь галерею, но в деле ее сотрудники, поэтому будет легко.
What? ...burn the car! Поджечь машину, будто мы сгорели.
Smart thinking, to burn your boat. Очень толковая мысль поджечь лодку.
Burn your mom as she tries to climb out of the bed into the chair. Или поджечь твою мамочку, пока она пытается сесть в коляску.
Больше примеров...
Сжигание (примеров 24)
Recycle the wood products and at the end of their service life burn them for energy generation; с) рециркуляцию лесных товаров и их сжигание по истечении срока службы для получения энергии;
Santa Clara County, near San Francisco, uses a two-stage system to issue burn bans: under stage 1, residents can only use certified stoves; under stage 2, they may only use a wood stove if it is a primary heat source. В графстве Санта-Клара в окрестностях Сан-Франциско применяется двухэтапная система ввода запрета на сжигание: на этапе 1 население может пользоваться только сертифицированными печами; на этапе 2 - печи на древесном топливе разрешается использовать только в случае, если они являются основным источником тепла.
The only solution was to burn virgin forests. Единственным выходом в этой ситуации является иногда сжигание первичных лесов.
Tyre burning should be allowed on a permanent basis only if the data from the test burn show that coprocessing will not pose additional risks to the environment. Сжигание шин на постоянной основе должно быть разрешено, только если данные из проверочного сжигания показывают, что совместная переработка не будет создавать дополнительные риски для окружающей среды.
If monitoring indicates that statutory emissions are being exceeded during a test burn, the burn should be stopped until the cause of the instability has been established and rectified. Если данные мониторинга указывают, что в ходе проверочного сжигания превышены установленные пределы выбросов, сжигание должно быть прекращено до установления и устранения причин нестабильности.
Больше примеров...
Записать (примеров 35)
If your Windows computer supports it, you can also burn the folder to a CD or DVD disc. Вы также можете записать эту папку на CD или DVD при условии, что Ваш ПК с Windows обладает такой возможностью.
70, FeedStats: Feedburner or Feedsky do not like to burn the number of Feed subscribers who would like to see? 70, FeedStats: Feedburner FeedSky или не хотели записать число канал абонентов, которые хотели бы увидеть?
Anything non-regulation, burn it. Все неуставными, записать его.
You can burn CD image with any CD burning software. Вы можете записать образ CD при помощи любого ПО, поддерживающего запись ISO-образов.
With "Blank CD-RW" you can delete rewritable CDs and finally with "WRITE CD" you can burn your CD. "Blank CD-RW" позволит удалить содержимое перезаписываемого компакт-диска, а "WRITE CD" позволит Вам его записать.
Больше примеров...
Уничтожить (примеров 35)
Marcus, he wants to burn the city down. Маркус, он хочет уничтожить весь город.
We should burn it all and start all over. Мы должны уничтожить все и начать с начала.
Unless there are lives of British citizens depending on the information you burn. Если только от информации, которую вы хотите уничтожить, не зависят жизни граждан Великобритании.
Do you really want to burn him down? Ты хочешь его уничтожить?
Burn Hollywood Burn, about a director named Alan Smithee who films a big-budget bomb and then tries to destroy it, quickly became infamous and flopped at the box office. «Гори, Голливуд, гори», говоря о режиссёре названным Аланом Смити, чьи фильмы были высоко-бюджетными бомбами и он пытался уничтожить это, быстро получил плохую репутацию и потерпел фиаско в кассовых сборах.
Больше примеров...
Выжечь (примеров 19)
You can't burn it off, cut it off, or goo it off. Ее нельзя выжечь, срезать или залить нейтрализатором.
How long will it take to burn off the North Sea gas reserves? Сколько нужно времени, чтобы выжечь все запасы газа в Северном море?
They could burn the wonderland stamp on your brain, and no one would be the wiser, because there's no one there to miss you. В твоей голове могут выжечь клеймо Страны Чудес, и никто не узнает, потому что никто по тебе не тоскует.
No fire can burn away Никакой огонь не сможет выжечь
They vowed to burn us down. Они поклялись выжечь нас дотла.
Больше примеров...
Обжечь (примеров 17)
I know how love's fire can burn. Я знаю, что огонь любви может обжечь.
And I fully expect to burn my feet and go to the hospital. Я надеюсь обжечь ноги и уехать в больницу.
We've been told it will burn your skin off. Нам сказали, что он может обжечь кожу.
They could even burn the skin. ќни могли даже обжечь кожу.
They could even burn the skin. Они даже могли обжечь кожу.
Больше примеров...
Обжигать (примеров 2)
And you toss and you turn 'Cause her cold eyes can burn и ты позволяешь ей швырять тебя туда-сюда, потому что её ледяные глаза могут обжигать.
It has nothing to do with me, my skin may burn with fever, but in my heart, Мою кожу может обжигать страсть, но в сердце я холоден.
Больше примеров...
Обжечься (примеров 7)
Well, you might burn yourselves. Ну, вы же можете обжечься.
She managed to burn herself when she was setting the fire. Её угораздило обжечься, когда она поджигала сторожку.
Even the most experienced cook can burn themself if they're not careful. Даже самая опытная кухарка может обжечься, если зазевается.
You - they feel like - it will burn y - Они понимают, что могут обжечься...
And burn yourself on the stove? И обжечься у плиты?
Больше примеров...
Ожоговый (примеров 10)
Move beds three and four to the burn center. Переведи койки З и 4 в ожоговый центр.
B Have the person taken as quickly as possible to a burn centre В. Вы перевозите пострадавшего как можно быстрее в ожоговый центр
I need you to call the Burn Center, see how many they can take. Позвоните в ожоговый центр, узнайте, сколько еще пациентов они смогут принять.
You're in burn shock. У вас ожоговый шок.
She's in burn shock. У неё ожоговый шок.
Больше примеров...
Записывать (примеров 16)
IMAPI provides the ability to create and burn single-session and multi-session discs, including bootable discs. IMAPI позволяет создавать и записывать одно- и мультисессионные диски, включая загрузочные.
MagicISO (also referred to as MagicISO Maker) is a CD/DVD image shareware utility that can extract, edit, create, and burn disc image files. MagicISO (также известна как MagicISO Maker) - утилита для создания CD/DVD образов, которая позволяет извлекать файлы, редактировать образ, создавать и записывать файлы образа диска.
Be aware that this could be a potential security risk but it is definitively less of a security risk than telling everybody who wants to burn a CD what the root password is. Будьте осторожны, это может привести к потенциальной "дырке" в Вашей защите, но этот риск определенно меньше того риска, который может возникнуть расскажи Вы всем желающим записывать компакт-диски пароль суперпользователя.
A user can download the ISO, burn the image to CD, and boot into a text mode Linux environment. Пользователи могут загружать этот образ, записывать его на CD и загружаться в текстовом режиме окружения Linux.
Burn and backup music, videos, photos, and data to CD, DVD, and Blu-ray Disc. Вы также сможете записывать на компакт, DVD и Blu-ray-диски и сохранять в резервных копиях музыку, видео-, фотофайлы и данные.
Больше примеров...
Пылать (примеров 5)
But all shall fail in sadness and the lake will shine and burn. Но все погрузится в печаль и озеро вспыхнет и будет пылать.
And yet, remarkably, even as most of the region began to burn, oil prices collapsed. Тем не менее, удивительно, что, хотя большая часть региона начала пылать, цены на нефть рухнули.
"Will you hide yourself forever, Lord?" Will your wrath burn like fire? Доколе, Господи, будешь скрываться непрестанно, будет пылать ярость Твоя, как огонь?
Courage of a warrior Anything shall burn Мужество воинов вечно будет пылать
And the world will burn. И мир будет пылать.
Больше примеров...
Палить (примеров 2)
Now he is going to burn it. Зелёная книжка. Ну, сейчас палить.
Now he is going to burn it. Ну, сейчас палить.
Больше примеров...
Обжигаться (примеров 1)
Больше примеров...
Burn (примеров 113)
Trapeze were gaining momentum at the time, especially in the southern United States, but lost a major contributor as Glenn Hughes decided to leave the band and join Deep Purple for the recording of their Burn album. В то время популярность Trapeze набирала обороты, особенно в южной части Соединённых штатов, но успех группы сошёл на нет, когда Гленн Хьюз принял решение покинуть коллектив, чтобы присоединится к Deep Purple, которые на тот момент записывали альбом Burn.
Launched at the International Music Summit in Ibiza, Burn Studios is Burn's music platform, set up to showcase and support new talent, contribute to music culture and empower groundbreaking ideas. Burn Studios - музыкальная платформа, запущенная на Международном музыкальном саммите на Ибице и имеющая своей целью поиск и продвижение новых талантов, внесение посильного вклада в музыкальную культуру и генерацию новаторских идей.
We have joined forces with a powerhouse known as As I Lay Dying and the German maniacs in HEAVEN SHALL BURN. Мы объединили усилия с As I Lay Dying и немецкими маньяками HEAVEN SHALL BURN.
With Nero BackItUp & Burn your content is always at hand without the hassle of e-mailing files. С Nero BackItUp & Burn ваш контент всегда будет у вас под рукой и без нужды пересылки его по эл.почте.
He played in Beyond, Inside Out, Shelter, Burn, and later the Hare Krishna band 108. Был участником таких музыкальных коллективов, как Beyond, Inside Out, Shelter, Burn и кришнаитской группы 108.
Больше примеров...