Английский - русский
Перевод слова Budapest
Вариант перевода Будапеште

Примеры в контексте "Budapest - Будапеште"

Примеры: Budapest - Будапеште
To do this, our goal is to organize a major conference outside of Budapest in the autumn of 2007 as well as several smaller meetings, in Budapest and also outside of Budapest. С этой целью необходимо решить задачу по организации крупной конференции за пределами Будапешта осенью 2007 года, а также ряда менее масштабных мероприятий в Будапеште и других местах.
On 26 and 27 October the independent expert participated in the Fourth Budapest Human Rights Forum in Budapest, Hungary, hosted by the Hungarian Ministry of Foreign Affairs. 26 и 27 октября независимый эксперт принимала участие в Четвертом будапештском форуме по правам человека, который проходил в Будапеште, Венгрия, под эгидой Министерства иностранных дел Венгрии.
While supporting the planned external evaluations of human resources and supply management functions in the Budapest Service Centre, the same delegation called for an evaluation of the relocation to Budapest to measure overall savings and efficiencies. Поддержав запланированные внешние оценки кадровой политики и снабженческих функций в центре по обслуживанию в Будапеште, та же самая делегация призвала провести оценку результатов перевода подразделений в Будапешт для определения общей экономии и эффективности этого шага.
Budapest Aircraft Service Ltd. or BASe Airlines (Hungarian: Budapest Aircraft Service Kft. or BASe Kft), is a Hungarian airline based in Budapest, Hungary. Budapest Aircraft Service (или BASe Kft) - авиакомпания, базирующаяся в Будапеште, Венгрия.
The four-star hotel Mercure Budapest Buda is situated in the business centre of Buda, in Budapest, in pleasant surroundings. 4-звездный Hotel Mercure Budapest Buda находится в Будапеште, в торговом квартале Буды c видом на средневековый Замковый квартал. До гостиницы легко добраться с общественным транспортом.
Furthermore, departments of the Ministry of Defence maintain continuous cooperation with the ICRC regional delegation in Budapest. Кроме того, структурные подразделения министерства обороны постоянно сотрудничают с региональным представительством МККК в Будапеште.
UNHCR's presence will be further consolidated around existing Regional Representations in Brussels, Budapest, Kyiv and Stockholm. Дополнительно активизируется присутствие УВКБ в контексте деятельности существующих региональных представительств в Брюсселе, Будапеште, Киеве и Стокгольме.
The Working Group on Implementation met in Budapest on 16-17 March 2004 at the invitation of the Government of Hungary. По приглашению правительства Венгрии Рабочая группа по осуществлению провела совещание в Будапеште 16 и 17 марта 2004 года.
The Border Guards have permanent contacts with the police attaches in the embassies of EU Member States accredited in Budapest. Пограничная служба постоянно поддерживает контакты с аккредитованными в Будапеште полицейскими атташе при посольствах государств - членов Европейского союза.
Romania signed the draft convention on cybercrime on 23 November 2001, in Budapest. 23 ноября 2001 года Румыния подписала в Будапеште Конвенцию об информационной преступности.
Winter returned to Eastern Europe and opened new sites, Budapest and Krakow. Зимние вернулся в Восточную Европу и открыла новые сайты, Будапеште и Кракове.
Located in the impressive Millennium Center, the Millennium Court Marriott Executive Apartments offer you enough space for a rewarding stay in Budapest. Расположенный во внушительном Миллениум Центре, апарт-отель Millennium Court Marriott Executive предоставит Вам прекрасное место для достойного пребывания в Будапеште.
Romania was much more successful two years later, at the EuroBasket 1955 in Budapest. Двумя годами позже на Евробаскете 1955 года в Будапеште Румыны были более успешными.
In 1978, two prototypes were tested in Prague and Budapest. В том же году проводилось тестирование двух прототипов в Праге и Будапеште.
During 1933, George and several other students met frequently in Budapest to discuss mathematics. В 1933 году Дьёрдь и несколько других студентов часто встречались в Будапеште на математических семинарах.
Eörsi studied law in Budapest and was elected to parliament in 1990. Эрши изучал право в Будапеште и был избран в парламент в 1990 году.
On July 30, 2018, Schwarzenegger officially began filming his scenes in Budapest. 30 июля 2018 года Шварценеггер официально начал снимать свои сцены в Будапеште.
1934: Encyclopedia of Esperanto first published in Budapest. 1934 - Энциклопедия эсперанто впервые опубликована в Будапеште.
He studied physiology and biochemistry in Budapest. Он изучал физиологию и биохимию в Будапеште.
He studied law in Budapest and attended the Imperial Consular Academy in Vienna. Получил юридическое образование в Будапеште, позже окончил Императорскую консульскую академию в Вене.
He worked six years in Budapest as an analytical chemist. Получив диплом, он проработал шесть лет в Будапеште как химик-аналитик.
He finished the war in Budapest in 1945. Войну закончил в Будапеште в 1945 году.
The hotelchain Gerand offers quality staying in 2 and 3 star hotels in Budapest. Сеть отелей Джеранд предлагает качественные 2* и 3* отели в Будапеште.
Margaret Bridge was the second permanent bridge in Budapest after Széchenyi Chain Bridge. Мост Маргит является вторым постоянным мостом в Будапеште после Цепного моста Сеченьи.
Rapai spent her childhood in Budapest, Szekszárd, and Pécs. Своё детство Рапаи провела в Будапеште, Сексарде и Пече.