Английский - русский
Перевод слова Budapest
Вариант перевода Будапеште

Примеры в контексте "Budapest - Будапеште"

Примеры: Budapest - Будапеште
A Basic Inspection Distance Learning Programme is currently being developed in close collaboration with the Global Learning Centre (GLC) in Budapest. В настоящее время в тесном сотрудничестве с Глобальным учебным центром (ГУЦ) в Будапеште разрабатывается программа дистанционного изучения основ инспекционной деятельности.
The process of customizing the IEA Training Manual for Europe was carried out by the Central European University in Budapest. Процесс адаптации Учебного пособия по КЭО к условиям Европы проходил под руководством Центральноевропейского университета, расположенного в Будапеште.
(b) Global Learning Centre, Budapest Ь) Глобальный учебный центр в Будапеште
Upon request, the Advisory Committee was provided with additional information on the benefits accrued to UNHCR from the outposting of its administrative functions to Budapest. После направления соответствующего запроса Консультативному комитету была представлена дополнительная информация о выгодах, полученных УВКБ в результате передачи своих административных функций Центру в Будапеште.
Human resources management functions outposted to the Global Service Centre in Budapest 27-Jul-11 Функции управления людскими ресурсами, переданные Глобальному центру обслуживания в Будапеште
In December 2006 the agreement of the UNECE with the Hungarian Government for hosting the TER Project Central Office in Budapest, reached its end. В декабре 2006 года срок действия соглашения ЕЭК ООН с правительством Венгрии о размещении Центрального управления Проекта ТЕЖ в Будапеште закончился.
The delegation of Hungary expressed its strong interest in the Protocol's ratification and offered to hold the consultation among the Parties in Budapest. Делегация Венгрии заявила о своей сильной заинтересованности в ратификации Протокола и предложила провести консультативное совещание Сторон в Будапеште.
After being based in Budapest for more than 15 years, the TER Project Central Office (PCO) has moved to Bratislava. После более чем 15 лет пребывания в Будапеште Центральное управление Проекта ТЕЖ (ЦУП) переехало в Братиславу.
UNHCR implemented its initial phase of outposting a number of its centralized administrative and support functions to the newly established Global Service Centre in Budapest with effect from 1 January 2008. С 1 января 2008 года УВКБ осуществило первоначальный этап передачи части своих централизованных административных и вспомогательных функций вновь созданному Центру глобального обслуживания в Будапеште.
The integrated programme of work is implemented in very close and synergetic collaboration with staff of FAO Forestry Department operating out of Rome, Ankara and Budapest. Комплексная программа работы осуществляется в весьма тесном и синергетическом сотрудничестве с сотрудниками Департамента лесного хозяйства ФАО, работающими в Риме, Анкаре и Будапеште.
For that reason, this year Hungary prepared a feasibility study on the establishment of the Budapest Centre for the International Prevention of Genocide and Mass Atrocities. По этой причине в этом году Венгрия подготовила обоснование осуществимости плана по созданию в Будапеште международного центра по предупреждению геноцида и массовых зверств.
The State reaffirmed its commitments by signing a "Joint Statement on Building the Information Society" in Budapest in 2004. Государство подтвердило свои обязательства в этой области, подписав в 2004 году в Будапеште совместное заявление о построении информационного общества.
The outposting of several administrative and support functions from Geneva to the Global Service Centre in Budapest was one of the most visible reforms. Одним из наиболее заметных преобразований стал перевод ряда административных и вспомогательных подразделений из Женевы в Глобальный центр обслуживания в Будапеште.
This will considerably reduce costs at Headquarters and at the Global Service Centre in Budapest, and will allow for quicker settlement of personnel-related entitlements at the field level. Это позволит значительно сократить расходы в штаб-квартире и Глобальном центре обслуживания в Будапеште и обеспечит более быстрое перечисление пособий для сотрудников на местах.
Both Safarov and Margaryan had been visiting Budapest to participate in a North Atlantic Treaty Organization (NATO) Partnership for Peace language training course. Сафаров и Маргарян находились в Будапеште для прохождения курса языковой подготовки в рамках программы Организации Североатлантического договора (НАТО) «Партнерство ради мира».
You're all alone in Budapest on Christmas Eve? То есть, в канун Рождества в Будапеште ты совсем один?
This new hotel has become the finest in Budapest and has set a new standard in luxury five star city centre hotels. Этот новый отель стал лучшим в Будапеште и установил новый стандарт роскоши для 5* отелей в центре города.
Of course, in Budapest you could only plant beans on the balcony! Точно, в Будапеште ты сможешь разве что бобы на балконе выращивать!
If he defends his title tonight he'll do it again Thursday in Budapest, Hungary. Если сегодня он защитит свой титул то в четверг в Будапеште, в Венгрии, состоится повторный матч.
Y'all ready for the Slugfest in Budapest? Вы готовы к празднику бокса в Будапеште?
Thus, the Global Service Centre in Budapest commenced operations on 1 January 2008, in accordance with the planned time line and budget. Таким образом, 1 января 2008 года в установленные сроки и в соответствии с установленным бюджетом начал действовать Глобальный центр обслуживания в Будапеште.
This outposting was accompanied by a strengthening of UNHCR's Supply Management Service staffing in Budapest and for the global supply platforms in Beijing, Dubai and Pretoria. Такое перебазирование сопровождалось укреплением штатов Секции организации снабжения УВКБ в Будапеште и для глобальных платформ снабжения в Пекине, Дубаи и Претории.
The Unit consists of five persons who have been in Budapest since 1 March 2009 and an official in Geneva, who mainly provides clerical services to the Asset Management Board. В состав Группы входят пять сотрудников, которые работали в Будапеште с 1 марта 2009 года, и один сотрудник, базирующийся в Женеве, который в основном оказывает Совету по управлению активами услуги технического характера.
Postgraduate study at Institute of Political Sciences, Budapest Аспирантура в Институте политических наук в Будапеште.
Eastern and Central European Countries: 1 regional workshop organised in 2004 in Budapest Страны Восточной и Центральной Европы: в 2004 году организован один региональный семинар-практикум в Будапеште