Английский - русский
Перевод слова Budapest
Вариант перевода Будапеште

Примеры в контексте "Budapest - Будапеште"

Примеры: Budapest - Будапеште
Following a high-level conference in Budapest in 2003, the Government had signed the agreement on the Decade of Roma Inclusion 2005-2015. После конференции на высоком уровне, состоявшейся в Будапеште в 2003 году, правительство Черногории подписало соглашение о Десятилетии интеграции рома на 2005-2015 годы.
Women scientists greatly influenced the World Conference on Science, organized in 1999 in Budapest, Hungary and its follow-up. Женщины-ученые внесли значительный вклад в проведение Всемирной конференции по науке, организованной в 1999 году в Будапеште, Венгрия, и в осуществление последующей деятельности.
Based in Geneva, CMSS also works in close cooperation with the Global Learning Centre in Budapest to link career planning and staff development. Будучи расположенной в Женеве, СПКР также работает в тесном сотрудничестве с Глобальным учебным центром в Будапеште для увязки вопросов планирования карьеры с повышением квалификации персонала.
The creation of a Global Service Centre allowed for the centralization of administrative and support functions in Budapest, Hungary, with enhanced support provided at a reduced cost. Создание глобального сервисного центра позволило сосредоточить административные и вспомогательные функции в Будапеште, Венгрия, и добиться предоставления большей поддержки за меньшие средства.
How were you briefed for the Budapest mission? Как тебя выбрали для миссии в Будапеште?
On 10-11 February 2004, the meeting of TER experts involved in the implementation of the TER Master Plan took place in Budapest. 10-11 февраля 2004 года в Будапеште состоялось совещание экспертов ТЕЖ, участвующих в осуществлении Генерального плана ТЕЖ.
A Meeting on Measurement of Health Status was held from 14 to 16 November, 2005, Budapest, jointly organized by ECE and Eurostat. ЕЭК и Евростат совместно организовали в Будапеште 14 - 16 ноября 2005 года совещание по показателям состояния здоровья.
The Magyar Vasúttörténeti Park ("Hungarian Railway History Park") is a railway museum located in Budapest, Hungary at a railway station and workshop of the Hungarian State Railways (MÁV), the former Budapest North Depot. Magyar Vasúttörténeti Park) - это железнодорожный музей, расположенный в столице Венгрии г. Будапеште на железнодорожной станции и в мастерских Венгерской государственной железной дороги (MÁV), в бывшем будапештском Северном депо.
The Regency Suites Budapest is situated in the heart of the city, about 50 metres from Deák square, Budapest's main subway hub, and offers free Wi-Fi. Отель Regency Suites Budapest находится в центре города, примерно в 50 м от площади Деак, главного центра метро в Будапеште. Гостям предоставляется бесплатный Wi-Fi.
The non-governmental organization Young Women from Minorities organized, in association with the European Youth Centre Budapest, a study session on "Social exclusion and minority women's health" from 11 to 18 May in Budapest. Неправительственная организация «Молодые женщины - представительницы меньшинств» совместно с будапештским отделением Европейского молодежного центра организовала в период с 11 по 18 мая в Будапеште, Венгрия, совещание на тему «Социальная изоляция и здоровье женщин-представительниц меньшинств».
On his return from Paris, and his Habilitation in 1905, he became a lecturer at the University of Budapest (1905) and at the Technical University of Budapest (1907). После возвращения из Парижа и защиты докторской диссертации в 1905 году он был преподавателем в Будапештском университете (1905) и в Техническом университете в Будапеште (1907).
On the eve of the WJC assembly in Budapest, about 700 Jobbik supporters held a demonstration in downtown Budapest where they railed against "Zionists" who had "subjugated" the "indigenous people" of Hungary. Накануне собрания ВЕК в Будапеште, около 700 сторонников партии Йоббик, провели демонстрацию в центре Будапешта, где они протестовали против «сионистов», которые «поработили» «коренной народ» Венгрии.
When thousands of refugees arrived in Budapest on their way to Germany and Scandinavia, a humanitarian disaster loomed, and German Chancellor Angela Merkel had to choose: either take in the refugees or risk further escalation of the crisis in Budapest. Когда тысячи беженцев прибыли в Будапешт, на их пути в Германию и Скандинавию, гуманитарная катастрофа приняла угрожающие размеры, и Канцлеру Германии Ангеле Меркель пришлось выбирать: между приемом беженцев и риском дальнейшей эскалации кризиса в Будапеште.
In its implementation, 4 centres (2 in Budapest) are in operation, a further 4 are in the construction phase (the terminal section of the largest one, Budapest Intermodal Logistic Centre will open in October 2003). Четыре центра (в том числе два в Будапеште) уже эксплуатируются, и еще четыре центра находятся в стадии строительства (завершающий этап создания крупнейшего из таких терминалов - Будапештского интермодального логистического центра - будет завершен в октябре 2003 года).
The Republic of Hungary, as the Coordinator for Cooperation and Assistance, organized an ERW related workshop in Budapest in June 2009 called the Budapest ERW Workshop. Венгерская Республика в качестве Координатора по сотрудничеству и помощи организовала в Будапеште в июне 2009 года практикум в связи с ВПВ под названием "Будапештский практикум по ВПВ".
The event began in Budapest on April 19 and finished at Lake Balaton in Hungary on April 26, 2008. Мероприятие началось в Будапеште 19 апреля и закончил на озере Балатон в Венгрии 26 апреля 2008.
This was the time of the first iron structures in Hungarian architecture, the most important of which is the Chain Bridge (Budapest) by William Tierney Clark. Это было время первых железных сооружений в венгерской архитектуре, важнейшим из которых является цепной мост в Будапеште, спроектированный Уильямом Тирни Кларком.
He served as the Swiss Vice-Consul in Budapest, Hungary from 1942 until the end of World War II. Швейцарский дипломат, вице-консул в Будапеште, Венгрия с 1942 года до конца войны.
In the mid-1970s, Ernő Rubik worked at the Department of Interior Design at the Academy of Applied Arts and Crafts in Budapest. В середине 1970-х Эрнё Рубик работал в отделе Дизайна интерьера в академии Прикладного искусства в Будапеште.
On 27 October 2013 Greece defeated Hungary 90-0 in an international match played in Budapest in front of 500 spectators. 27 октября 2013 года сборная Греции провела матч против Венгрии в Будапеште в присутствии 500 зрителей.
Entertainment is certainly not limited to live music and different performances; boutique hotels in Budapest represent entertainment themselves: with a stylish bar and modern decoration. Конечно, развлечения не ограничиваются живой музыкой и различными представлениями, бутики-отели в Будапеште сами собой представляют развлечение: элегантный модный бар, впечатляющие украшения-декорации.
The main legislative power was in hands of the emperor, parliaments in Vienna and Budapest and the joint minister of finance. Законодательная власть и далее оставалась у императора и правительства в Вене и Будапеште.
The Budapest Philharmonic Orchestra (Hungarian: Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekara) is Hungary's oldest extant orchestra. Budapesti Filharmóniai Társaság) - старейший симфонический оркестр Венгрии, базирующийся в Будапеште.
Mrs. Sors, I'll try to arrange for him... to stay in the regimental barracks in Budapest. Мадам Шорш, я попытаюсь организовать, чтобы его оставили в бараках, в Будапеште.
On 15 August 2000 a "United States Bureau for Yugoslavia", headed by an Ambassador, began work in Budapest. 15 августа 2000 года в Будапеште начало функционировать «Бюро Соединенных Штатов по Югославии», возглавляемое сотрудником в ранге посла.