Английский - русский
Перевод слова Budapest
Вариант перевода Будапеште

Примеры в контексте "Budapest - Будапеште"

Примеры: Budapest - Будапеште
Key messages from the workshop will be presented through an intervention during the Ministerial Conference on Environment and Health, 23-25 June 2004, Budapest, Hungary. Основные тезисы рабочего совещания будут представлены во время одного из выступлений на Конференции министров по окружающей среде и охране здоровья, которая состоится в Будапеште, Венгрия, 23-25 июня 2004 года.
UNIS Vienna worked with its traditional partner in Hungary, the United Nations Association of Hungary, to mark Human Rights Day in Budapest on 10 December 2004. ИСООН в Вене сотрудничала со своим традиционным партнером в Венгрии, Венгерской ассоциацией содействия деятельности ООН, в связи с проведением Дня прав человека в Будапеште 10 декабря 2004 года.
Driven by the policy objective of promoting democracy, the Government of Hungary launched the International Centre for Democratic Transition last year in Budapest. Правительство Венгрии, руководствуясь стратегической целью поощрения демократии, учредило в прошлом году в Будапеште Международный центр по вопросам перехода к демократии.
The 3rd session was held in November 2001 in Budapest, Hungary in conjunction with the first UNECE Workshop on E-Government Development in Transition Economies. Третья сессия состоялась в ноябре 2001 года в Будапеште в связи с первым Рабочим совещанием ЕЭК ООН по развитию системы электронного правительства в странах с переходной экономикой.
A regional conference on "Children Deprived of Parental Care: Rights and Realities" will take place in Budapest, Hungary, 22-24 October 2000. В Будапеште, Венгрия, 22-24 октября 2000 года состоится региональная конференция по теме «Дети, лишенные родительской заботы: права и реальность».
The individual law enforcement officers responsible for ill-treatment and excessive use of force during policing of demonstrations in Budapest in 2006 were still not identified. Все ещё не были установлены личности отдельных сотрудников правоохранительных органов, ответственных за жестокое обращение и превышение силы при охране правопорядка во время демонстраций в Будапеште в 2006 году.
Some of our apartments are also supplied with kitchen and air-conditioning, they are suitable for families with small babies or for guests staying longer in Budapest. Некоторые наши апартаменты оснащены также кухней и кондиционированием воздуха, поэтому они особенно рекомендуются семьям, приезжающим с маленькими детьми, или гостям, собирающимся проводить длительное время в Будапеште.
About a week after the upgrade of the Kiev studio, Crytek announced a new studio in Budapest, Hungary. 21 мая 2007 года, спустя неделю после модернизации киевской студии, Crytek анонсировала новую студию в Будапеште, столице Венгрии.
On October 31, the successful Aster Revolution in Budapest brought the left liberal, pro-Entente count Mihály Károlyi to power as prime minister of Hungary. 31 октября успешная революция астр в Будапеште привела к власти левого либерала, ставленника Антанты Михая Каройи, в качестве премьер-министра Венгрии.
In the mid-1980s, UEA opened offices not only in Antwerp, but also in Budapest and New York. В середине 1980-х годов УЭА открыла офисы не только в Антверпене, но и в Будапеште и Нью-Йорке.
In May 1914, representatives of all Slovak political movements except the Slovak People's Party agreed in Budapest to create the Slovak National Council. В мае 1914 года представители всех словацких политических движений, за исключением Словацкой народной партии, приняли в Будапеште решение о создании Словацкого национального совета.
Hansi Brand testified during Eichmann's trial that in the meantime she and her children had to remain in Budapest, effectively as hostages. Ханси Бранд свидетельствовала на процессе Эйхмана, что во время отсутствия Бранда она и её дети должны были оставаться в Будапеште в качестве заложников.
It was built and tested in the Ganz factory in Budapest between 1939 and 1942. Собирался двигатель и испытывался на заводе Ganz в Будапеште между 1939 и 1942 годами.
What devils you will make in Budapest? Какого черта он будет делать в Будапеште?
Yet at the recent NATO summit in Budapest, US Defense Secretary Robert Gates called on NATO members to provide more troops for missions in Afghanistan. Однако на последней встрече высших руководителей НАТО в Будапеште министр обороны США Роберт Гейтс призвал членов НАТО предоставить больше солдат для осуществления миссии в Афганистане.
It was named after Hungary, which hosted an astronomical meeting in 1898 in Budapest. Астероид был назван в память о съезде астрономов, состоявшемся в Будапеште в 1898 году.
They lived in Budapest for four years before moving to their Castle at Sárvár in late 1943. Они жили в Будапеште, а через четыре года, в конце 1943 года, переехали в свой замок в Шарваре.
A statue of him was unveiled on 23 May 1880 in Budapest. Его статуя сооружена в Будапеште 23 мая 1880 года Статуя в Шопроне 1897 года.
It was part of the massive construction effort which included buildings in Budapest as well as four millennium towers on four directions of the world. Башня была построена в рамках масштабной кампании, в ходе которой, помимо строительства в Будапеште, были возведены четыре «башни тысячелетия» на четырёх направлениях света.
Her ashes are resting alongside those of her parents in the historical pantheon of the Farkasréti Cemetery in Budapest. Прах Илоны Колонич покоится вместе с её родителями и сестрами в историческом пантеоне на кладбище Фаркашрети («Farkasréti temető») в Будапеште.
As I have mentioned, this was done in the OSCE Declaration in Budapest last year, but this has yet to appear in any United Nations document on the situation in Georgia. Насколько я помню, это и было сделано в Декларации ОБСЕ, принятой в прошлом году в Будапеште, однако до сих пор не нашло отражения ни в одном документе Организации Объединенных Наций по вопросу о положении в Грузии.
The Executive Committee of the Liberal International meeting in Budapest on 28-29 November 1993, Исполнительный комитет Либерального интернационала на своем заседании в Будапеште, состоявшемся 28-29 ноября 1993 года,
The CSCE Summit to be convened on 5 and 6 December 1994 in Budapest should reaffirm its commitment to the full implementation of the CFE Treaty. Встреча СБСЕ на высшем уровне, которая состоится 5-6 декабря 1994 года в Будапеште, должна подтвердить свою приверженность полному осуществлению Договора по ОВСЕ.
In this context, the European Union looks forward to the Budapest Summit of the CSCE in early December this year. В этом контексте Европейский союз с нетерпением ожидает Совещания на высшем уровне СБСЕ в Будапеште в начале декабря этого года.
Three weeks from now, Hungary will be hosting in Budapest the CSCE Summit, in which the Heads of State or Government of its member countries will participate. Через три недели Венгрия проведет в Будапеште Совещание на высшем уровне СБСЕ, в котором примут участие главы государств и правительств стран-участниц.