| Bishop, you're with me. | Бишоп, ты едешь со мной. |
| He'll be fine, Mr. Bishop. | Он будет в порядке, мистер Бишоп. |
| Go home to Jake, Bishop. | Иди домой к Джейку, Бишоп. |
| If Mr. Bishop is threatening me, go arrest him. | Если мистер Бишоп угрожает меня убить, то арестуйте его. |
| The FBI played us a tape this morning of Bishop threatening Cary. | Сегодня утром ФБР включило нам запись, где Бишоп угрожает Кэри. |
| Once again, Quantrell Bishop inactive this Sunday. | Повторяю, Куэнтрел Бишоп вне воскресной игры. |
| Which the defense only fears because Mr. Bishop will withdraw his illegal funds if threatened with questioning. | Чего защита опасается только из-за того, что Бишоп отзовет свои нелегальные средства под угрозой допроса. |
| He had a good manager, a cat named Sid Bishop. | По правде говоря, у него был замечательный импресарио, котяра по имени Сид Бишоп. |
| Nobody wears cologne anymore, Bishop. | Больше никто не пользуется одеколонами, Бишоп. |
| I'm asking you now, Bishop. | Я спрашиваю тебя сейчас, Бишоп. |
| I saw it coming after I heard you assigned Bishop to Parsa. | Я ожидал этого, когда узнал, что ты дал задание Бишоп заняться Парсой. |
| When Bishop first started at NSA, she was a deployed analyst assigned to the Middle East. | Когда Бишоп начала работать в АНБ, она была привлечённым аналитиком, которому поручили Ближний Восток. |
| Catching Parsa, Bishop, only ends the chase. | Бишоп, арест Парсы завершит только погоню. |
| Mr. Bishop, I'm not treating you... | Мистер Бишоп, я не обращаюсь с вами... |
| Our last estimate, we put the valuation of Mr. Bishop's drug trade at $88 million. | По последней оценке, на торговле наркотиками мистер Бишоп заработал 88 миллионов долларов. |
| Mr. Bishop, your lawyers will have their chance. | Мистер Бишоп, у ваших юристов тоже будет возможность. |
| I'm sorry mediation has failed you, Mr. Bishop. | Жаль, что медиация была для вас неудачной, мистер Бишоп. |
| Bishop, there is something about the concert itself that... | Бишоп, есть что-то в самом этом концерте, который... |
| Excuse me, we're agents Bishop and McGee from NCIS. | Простите, мы из морпола, агенты Бишоп и Макги. |
| Cary will not turn on you, Mr. Bishop. | Кэри вас не сдаст, мистер Бишоп. |
| Bishop wants to help you, But he needs to know you understand. | Бишоп хочет помочь тебе, но ему нужно знать, что ты все понял. |
| I don't need any primers on this subject, Bishop. | Мне не нужна основа для вопросов, Бишоп. |
| You start at the beginning, Bishop. | Ты начнешь с начала, Бишоп. |
| But when I was going through Bishop's case files, I did find this. | Но, когда я просматривала дела Бишоп, я нашла это. |
| So I went to Bishop. I told her what I had found. | Тогда я пошел к Бишоп, рассказал ей о том, что выяснил. |