Silverius was sent into exile at Patara in Lycia, whose bishop petitioned the emperor for a fair trial for Silverius. | Так или иначе, Сильверий был отправлен в ссылку в Патару в Ликии, чей епископ обратился к императору для справедливого судебного разбирательства дела Сильверия. |
Bishop, you and one other in that first cell on the right. | Епископ, ты тоже в первую камеру справа. |
Bishop and witch-hunter Peter Binsfeld believed that Belphegor tempts by means of laziness. | Епископ и охотник на ведьм Питер Бинсфельд утверждал, что Бельфегор соблазняет с помощью лени. |
So, Bishop Talbot, do you think adulterers should be treated like murderers? | Значит, по-вашему, епископ Тэлбот, прелюбодеев следует рассматривать как убийц? |
I think it might have been Bishop Westwood who, interestingly, is the father of Tim Westwood, the hip-hop DJ. | Я думаю, это мог быть Епископ Вествудский кто, что примечательно, является отцом Тима Вествуда, хип-хоп диджея |
Thinking quickly, Bishop suggests detonating the bomb themselves in an unpopulated area after sending it to a safe distance by activating the train. | Думая быстро, Бишоп предлагает детонировать бомбу в безлюдной зоне после отправки его на безопасном расстоянии путём активации поезда. |
So, what's the plan, Bishop? | Так, какой план, Бишоп? |
The answers you want, Bishop? | Ответы, которые ты хочешь, Бишоп? |
What started the fire, Bishop? | Почему начался пожар, Бишоп? |
But we don't give up until they come home, Agent Bishop. | Но мы не сдадимся, до тех пор, пока они не вернутся домой, агент Бишоп. |
Mr. Bishop's comfort level should not be our concern, Your Honor. | Удобства мистера Бишопа не должны нас волновать, ваша честь. |
The New Jewel Movement (NJM) under the leadership of Maurice Bishop was the main opposition party in Grenada during the 1970s. | Леворадикальное Новое движение ДЖУЭЛ под руководством Мориса Бишопа было главной оппозиционной партией в Гренаде в 1970-х. |
Explains why Sam Bishop's fingerprint was on it. | Это объясняет, почему отпечаток Сэма Бишопа был на нём. |
You want Cary to turn on Bishop, and you just happen to play a tap of Bishop threatening him? | Вы хотите, чтобы Кэри сдал Бишопа, и вдруг неожиданно показываете запись, на которой Бишоп ему угрожает? |
New universes would also spin out of storylines involving time-traveling characters such as Rachel Summers, Cable, and Bishop, as their actions rendered their home times alternate timelines. | Новые вселенные также ответвлялись от историй с участием путешествующих во времени персонажей, вроде Рэйчел Саммерс, Кейбла и Бишопа, поскольку их действия делали их родные времена альтернативными линиями времени. |
Seems your bishop was of some benefit after all. | Похоже, ваш слон всё-таки получил преимущество. |
Moves like a bishop on the diagonal at all times. | Ходят по диагонали всё время, словно слон. |
A blockaded bishop is of little value, but I think you mean a pawn. | Заблокированный слон ничего не может, но ты, видимо, о пешках. |
(Player) Bishop to Bishop's four. | Слон на "слон - четыре". |
Bishop to bishop seven. | Слон на слона семь. |
Dr. Bishop and I can start there. | Мы с доктором Бишопом можем начать оттуда. |
No, in my workday I have had dealings with Mr. Bishop, but they're all legal, and all licensed. | Нет, по работе у меня были дела с мистером Бишопом, Но всё законно, всё по лицензии. |
Why did you lie to your workmate and say that you never worked for Bishop? | Почему тогда вы солгали своим коллегам и сказали, что вы никогда не работали с Бишопом? |
What's wrong with Bishop? | Что не так с Бишопом? |
Well, what about Bishop? | А что с Бишопом? |
We need to go and see Bishop, tell him not to give anyone else permission. | Нам надо сходить к Бишопу, попросить его не давать больше никому разрешение. |
Well, Dogg, word has come down that Quantrell Bishop will not be eligible to play in this Sunday's key showdown in Dallas. | Ну, Пёсс, мне сообщили, что Куэнтрелу Бишопу запрещено участие в ключевой воскресной игре против Далласа. |
Obviously there's always a Chinese wall between the service I would supply for you and the service others in our firm would supply for Mr. Bishop. | Очевидно, всегда будет существовать "китайская стена" между услугами, предоставляемыми вам мною, и услугами, предоставляемыми другими людьми в компании, мистеру Бишопу. |
On the roof, the NSA agent, wearing a balaclava, joins Bishop in the helicopter, saying that Alvarez Cabrero has been spotted at an airstrip in the desert. | На крыше агент УНБ, носящий подшлемник, присоединяется к Бишопу и Найту в вертолёте, говоря, что Альварез Кабреро был замечен на взлётно-посадочной полосу в пустыне. |
To see Dr. Bishop. | К доктору Бишопу, на прием. |
Local address, right here in Bishop. | Местный адрес прямо здесь, в Бишопе. |
I appreciate your concern but I'm not here to talk about Dr. Bishop. | Я очень ценю вашу заботу, но мы говорим не о докторе Бишопе. |
1991, 14-year-old Hanna Frey walks out of the public library in Bishop, Texas, never to be seen again. | В 1991, 14-летняя Ханна Фрей вышла из публичной библиотеки в Бишопе, штат Техас, и большее ее никогда не видели. |
I'm talking about Tom Bishop. | Я говорю о Томе Бишопе. |
Well, I hope you enjoy your stay here in Bishop. | Приятного вам времяпрепровождения в Бишопе. |
Each bishop could vote for one, two or three bishops, striking out the rest of the list. | Каждый архиерей мог голосовать за одного, двоих или троих архиереев, вычеркивая остальных из списка. |
elected patriarch considered bishop who receives more than 50% of the vote. | Избранным Патриархом считается архиерей, набравший более 50 % голосов. |
The bishop has the right to enter and leave the altar (sanctuary) through the Holy Doors at any time, and is not restricted to the liturgical entrances, as the priest and deacon are. | Архиерей имеет право через царские врата входить в алтарь и выходить из него в любое время, не ограничиваясь литургическими входами, дозволенными только священникам и диаконам. |
Whenever a bishop visits a church or monastery under his jurisdiction, he will enter the altar (sanctuary) and inspect the antimins to be sure that it has been properly cared for, and that it is in fact the one that he issued. | Всякий раз, когда архиерей посещает церковь или монастырь в его юрисдикции, он входит в алтарь и проверяет антиминс, чтобы убедиться, что о нём должным образом заботятся, и что это на самом деле тот, который он выдавал. |
The best known are "Apxиepeй Bo BpeMя cлyжeHия лиTyprии" (Bishop Presenting the Divine Liturgy, 1770), and "ГoлoBa aпocToлa ПeTpa" (Head of the Apostle Peter, 1783), both in the Tretyakov Gallery. | Наиболее известны «Архиерей во время служения литургии» (1770), и «Голова апостола Петра» (1783) - (оба в Третьяковской галерее). |
These testimonies played a significant role in the canonization of ROCOR Bishop John in 1994. | Эти свидетельства сыграли значительную роль в канонизации РПЦЗ владыки Иоанна в 1994 году. |
At the same time, he became the subdeacon and altar server of Bishop Vasily Rodzianko in the Washington St. Nicholas Cathedral. | В это же время он стал иподиаконом и алтарником владыки Василия Родзянко в Вашингтонском Свято-Никольском кафедральном соборе. |
The decision to join JIAS was a courageous move, spearheaded by Bishop Artemije. | Решение о присоединении к СВАС было смелым шагом, осуществленным по инициативе владыки Артемия. |
On the morning of the 11th meeting of Bishop Gabriel will commense at 9:30am. | Утром 11 октября встреча Владыки Гавриила начнется в 9:30 ч. утра. |
The largest, involving as many as 6,500 who gathered in Gracanica in the Pristina region to hear Bishop Anastasie of the Federal Republic of Yugoslavia, was peaceful, in keeping with the Bishop's appeal for restraint and similar pleas from Federal Republic of Yugoslavia President Kostunica. | Самая крупная из них, с участием 6500 человек, собравшихся в Грачанице, район Приштины, чтобы послушать владыку Анастасия из Союзной Республики Югославии, носила мирный характер ввиду призыва владыки к проявлению сдержанности и аналогичных просьб президента Союзной Республики Югославии Коштуницы. |
He went on to graduate from Bishop O'Byrne Senior High School in Calgary in June 2008. | В июне 2008 года он окончил школу Bishop O'Byrne в Калгари. |
He also teamed up with Gambit to oppose Stryfe in Gambit and Bishop: Sons of the Atom. | Кроме того, он объединился с Гамбитом противостоять Страйфу в Gambit and Bishop: Sons of the Atom. |
Chalobah attended St Andrews R.C. Primary school and further studied at Bishop Thomas Grant School in Streatham, South London. | Натаниэл учился в школе St Andrews RC primary school & Bishop Thomas Grant в Стретеме, Южный Лондон. |
Residence: Live and socialise with your fellow students from many different countries on campus! On the Bishop Otter Campus, you will stay in study blocks with self-contained flats of four or six single rooms. | В университетском городке Bishop Otter Campus к твоим услугам предоставлено несколько резиденций, где будут жить учащиеся из разных стран: резиденции со стандартными одноместными комнатами с общим туалетом и душем, а также с современными одноместными комнатами с отдельным туалетом и душем. |
His parents, Rupert and Elment Bishop, came from the northeast of the British island of Grenada, where his father earned only 5 British pence per day. | Его родители Руперт и Элмент Бишоп (англ. Alimenta Bishop), прибыли сюда на заработки из расположенной к северо-востоку британской островной колонии Гренада. |
As such he was also a member of the bishop's council. | Кроме того он был членом совета архиепископа. |
The Venetian naval army of bishop Eugenio Contarini clashed with the Pisan army of Archbishop Dagobert in the sea around Rhodes. | Венецианская морская флотилия епископа Евгения Контарини столкнулась с пизанским флотом архиепископа Даимберта в водах поблизости Родоса. |
(a) Monseignor Juan Gerardi Conedea, auxiliary bishop of the archdiocese of Guatemala and Director of the Archbishop's Human Rights Office, reportedly killed on 27 April 1998 in the San Sebastian Church in Guatemala City by unidentified individuals. | а) Монсеньора Хуана Герарди Конедеа, епископа в метрополии Гватемалы и директора Службы по правам человека архиепископа, предположительно убитого 27 апреля 1998 года в церкви Святого Себастьяна в городе Гватемале неопознанными лицами. |
My dear Lord Bishop, the surest way for me to sequester the Archbishop is to bring him to Shiring on the pretext of performing some ceremony. | Мой дорогой епископ, самым надежным способом сделать место архиепископа вакантным будет приглашение его самого в Ширинг под предлогом проведения торжественной церемонии. |
In the 1960s and 1970s, he was suggested as a potential Archbishop of Canterbury, but is thought to have declined the offer of a bishop's mitre more than once. | В 1960-1970-х годах рассматривался как возможный кандидат на пост архиепископа Кентерберийского, однако отказался от этого несколько раз. |
In 1905, Bishop Tikhon relocated the diocesan administration from San Francisco to New York City. | В 1905 году архиепископ Тихон (Беллавин) перенёс кафедру из Сан-Франциско в Нью-Йорк. |
Cyril, the Bishop of Alexandria, despised her in part because of her close friendship with a Roman governor but also because she was a symbol of learning and science which were largely identified by the early Church with paganism. | Архиепископ Александрии Кирилл презирал ее за тесную дружбу с римским наместником и за то, что она являла собой символ знания и науки, которые церковь в ранний период в основном отождествляла с язычеством. |
It was not opened until 1 November 1773, when the king's friend, Ignacy Krasicki, the Bishop of Warmia (later Archbishop of Gniezno), officiated at the cathedral's consecration. | Он не был открыт до 1 ноября 1773, когда друг короля, Игнацы Красицкий, будучи варминским епископом (впоследствии архиепископ Гнезно), председательствовал на открытии собора. |
The ceremony was conducted by Henry Deane, Archbishop of Canterbury, who was assisted by William Warham, Bishop of London. | Обряд венчания провёл архиепископ Кентерберийский Генри Дин, ассистировал ему епископ Лондонский Уильям Уорэм. |
The defense of the city was led by the Latin Archbishop Hugh, the Armenian Bishop John, and the Jacobite Bishop Basil. | Оборону города возглавили католический архиепископ Гуго II, армянской епископ Иоанн и яковитский епископ Василий. |