Английский - русский
Перевод слова Bishop
Вариант перевода Бишоп

Примеры в контексте "Bishop - Бишоп"

Примеры: Bishop - Бишоп
I suggest this, Mr. Bishop, I will cheerfully quash the investigation into you and offer you a full grant of immunity in trade for your testimony against your lieutenants. Я предлагаю вот что, мистер Бишоп, я с радостью прекращу это расследование и предложу полную неприкосновенность в обмен на ваши показания против ваших помощников.
Walter- Dr. Bishop, do you know where he is? Уолтер... доктор Бишоп, ты знаешь, где он?
So how does a man like Douglass Bishop - with no criminal record - get involved with hardened criminals? Так как такой человек как Дуглас Бишоп - без криминального досье - связался с закоренелыми преступниками?
So, you don't know a Lindsay or why Bishop would have been meaning to call you? Ты не знаешь Линдсей, или почему Бишоп собиралась позвонить тебе?
This whole thing only works if The Bishop turns up in person, you understand that? Это все сработает, если Бишоп появится лично, понимаешь?
So, tell me - what's in the "Bishop"? А скажи мне - что внутри, Бишоп?
Clint later meets Kate Bishop again, but this time reveals his true identity, much to Kate's surprise. Клинт затем снова повстречал Кейт Бишоп и раскрыл ей свою истинную личность, к большому удивлению Кейт.
But there's only one Walter Bishop... and we'll be needing him before this is over. Но есть только один Уолтер Бишоп и он понадобится нам до того, как это закончится
Look, Mr. Bishop, we just want to get out of here, okay? Послушайте, мистер Бишоп, мы просто хотим выбраться отсюда, ладно?
When she was 11 years old, Karim's family moved out of the East End to Hertfordshire and she started her secondary education at Hockerill Anglo-European College in Bishop's Stortford. Когда ей было 11 лет, её родители перебрались в Ист-Энд, в Хартфордшир, где она начала обучаться в Hockerill Anglo-European Collegeruen в Бишоп Стортфордеruen.
Dr. Bishop, do you have any idea what Jones is trying to do? Доктор Бишоп, у вас есть идеи, что пытается сделать Джонс?
Dr. Bishop, do you have any reasonable expectation when this man will wake up? Доктор Бишоп, есть ли предположения - когда этот человек очнётся?
Due to being trapped in the past by David's actions, Bishop enlisted the aid of the new reality's X-Men to travel back in time to confront Legion again. Застряв в прошлом из-за действий Дэвида, Бишоп призвал на помощь Людей Икс новой реальности отправиться назад во времени, чтобы ещё раз противостоять Легиону.
You expect us to believe Mr. Bishop is almost broke? Думаете мы поверим, что мистер Бишоп почти банкрот?
On 6 February 1974, the day before the proclamation of the independent state of Grenada, Bishop was arrested on charges of plotting an armed anti-government conspiracy and taken to the Fort George prison. 6 февраля 1974 года, за сутки до провозглашения Гренады независимым государством, Морис Бишоп был арестован по обвинению в подготовке вооружённого антиправительственного заговора и помещён в тюрьму Форт-Джордж.
It's very pretty, Bishop, but what are we looking for? Это всё очень красиво, Бишоп, но что мы высматриваем?
"WNY-8 news, with Dallas Goldberg, Pamela Bishop, and New York Ranger Danny Wheeler on sports." Новости на 8-м с Далласом Голдбергом, Памелой Бишоп и ньюйоркским рейнджером Дэнни Уилером в спорте.
No one entered or exited that rooftop for another two and a half hours, when McGee, Bishop, and Torres went up there with the building maintenance dude. Никто не поднимался и не спускался с крыши в следующие 2,5 часа, когда МакГи, Бишоп и Торрес появились на крыше вместе с парнем, обслуживающим здание.
Mr. Bishop claims that he returned home from his horse farm around 9:00 p.m. that night Мистер Бишоп заявляет, что что вернулся домой со своей коневодческой фермы около 9 часов вечера.
Your Honor, I know the AUSA has not yet arrived, but I have prepared a brief in support of my motion to exclude Judy Bishop's testimony. Ваша честь, я знаю, что помощник федерального прокурора еще не пришел, но я подготовила практику в поддержку моего ходатайства по исключению показаний Джуди Бишоп.
How did you know that, Dr. Bishop? А это вы откуда знаете, доктор Бишоп?
Mrs Bishop, do you have any idea why anyone might want to hurt Ronnie? Миссис Бишоп, как думаете, почему кто-нибудь мог бы желать зла Ронни?
Come on, pick up, Bishop, come on. Давай, возьми трубку, Бишоп, давай же.
Bishop, why'd you hit him with the car? Бишоп, зачем ты его сбила?
You always got to have the right answer, don't you, Bishop? Тебе всегда нужно иметь верный ответ, не так ли, Бишоп?