| Bishop, what's up? | Эбби: Бишоп, как оно? |
| Bishop, I'm sorry. | Бишоп, я извиняюсь. |
| Don't do it, Bishop. | Не делай этого, Бишоп. |
| She was Carrie Bishop back then. | Тогда ее звали Кэрри Бишоп. |
| And she changed her name from Bishop. | Ее настоящая фамилия - Бишоп. |
| I'm Dr. Walter Bishop. | Я - доктор Уолтер Бишоп. |
| Morning, Dr. Bishop. | Доброе утро, доктор Бишоп. |
| Grace Bishop. 26 years old. | Грейс Бишоп. 26 лет. |
| Good old Lemond Bishop? | Старый добрый Лемонд Бишоп? |
| Signed, Suzy Bishop. | Подпись: Сюзи Бишоп. |
| Mrs. Bishop, I mean. | В смысле, миссис Бишоп. |
| What started the fire, Bishop? | Почему начался пожар, Бишоп? |
| Yes, that Dr. Bishop. | Да, это доктор Бишоп. |
| on Rachel Bishop's next session. | сама позанималась с Рейчел Бишоп. |
| Bishop, can you hear me? | Бишоп, ты меня слышишь? |
| This is Special Agent Bishop. | Это специальный агент Бишоп. |
| Bishop, do you read me? | Бишоп, ты меня слышишь? |
| Bishop... you did OK. | Бишоп, ты отлично поработал. |
| Quite, Miss Bishop. | Довольно, мисс Бишоп. |
| Hello, Mrs. Bishop? | Здравствуйте, миссис Бишоп. |
| Smoke-checking the target, Bishop. | Удержать цель на мушке, Бишоп. |
| Bishop, so what's next? | Бишоп, что там еще? |
| You waiting on something, Bishop? | Ты ждешь чего-то, Бишоп? |
| Have Bishop run the BOLO. | Пусть Бишоп объявит розыск. |
| How you doing, Bishop? | Как справляешься, Бишоп? |