| The current bishop is Azad Marshall. | Нынешний епископ - Азад Маршалл (Azad Marshall). |
| And the bishop threatens to reassign him to South America. | А епископ стал угрожать ему, что назначит его в Южную Америку. |
| You are too new to the post, my good bishop. | Вы слишком молоды для этого поста, мой дорогой епископ. |
| Their bishop was killed when one of the gentiles tried to steal his youngest wife. | Их епископ был убит, когда один из язычников пытался украсть его младшую жену. |
| Bernard's a bishop, talks nonsense. | Бернар - епископ поэтому несет невесть что. |
| He just also happened to be the bishop in Chicago. | А по совместительству - епископ Чикагский. |
| People are saying "female bishop", so I suggest you just try and get on with her. | Люди говорят "женский епископ", поэтому, я предлагаю вам постараться и справиться с ней. |
| Our bishop decided to send a gift to a tribe of Coya Indians. | Наш епископ решил послать подарок для племени индейцев Койя. |
| As bishop, I have every right. | Как епископ, у меня есть все права. |
| The bishop had already eaten, so Conrad returned home. | Но епископ уже пообедал, поэтому Конрад отбыл домой. |
| In Egypt and the nearby African territories the bishop of Alexandria was at first the only metropolitan. | В Египте и соседних африканских территориях епископ Александрийский поначалу был только митрополит. |
| In 1996, Pierre Claverie, bishop of Oran, was assassinated by terrorists. | В 1996 году монсеньор Пьер Клаверье, епископ Орана, был убит исламистами. |
| The first bishop of America was appointed during Paschal II's reign, nearly four centuries before Columbus' first voyage across the Atlantic. | Первый епископ Америки был назначен во время правления Пасхалия II, почти за четыре столетия до первого путешествия Колумба через Атлантику. |
| Furthermore, the diocese and bishop of Finland are not listed among their Swedish counterparts before the 1250s. | Кроме того, епархия и епископ Финляндии не перечисляются среди своих шведских коллег до 1250-х годов. |
| When other metropolitan sees were established there, the bishop of Alexandria became known as the arch-metropolitan. | Когда другие митрополии были созданы там, епископ Александрийский стал известен как архи-митрополит. |
| Among others receiving honorary doctorates from the university are the philosopher Karl Popper, and the former bishop of Eichstätt Alois Brems. | Среди других, получающих почетные докторские степени от университета, философ Карл Поппер, и бывший епископ Айхштета Алоис Бремса. |
| The bishop traveled into East Anglia to baptize the king at Ethelwald's home. | Св. епископ отправился в Восточную Англию, чтобы крестить короля в доме Этельвольда. |
| Although the fighting bishop lost his suit against the government, the latter decided to change the design of the controversial stamp. | Хотя воинственный епископ проиграл в суде свой иск к правительству, последнее решило изменить дизайн спорной почтовой марки. |
| The bishop of Mor Hananyo is also the patriarchal vicar of Mardin. | Епископ монастыря также является патриаршим викарием Мардина. |
| On September 26, 1903, the bishop of Turkestan and Tashkent, Paisii (Vinogradov) consecrated the foundation of the church. | 26 сентября 1903 года епископ Туркестанский и Ташкентский Паисий (Виноградов) освятил закладку храма. |
| Consequently, the bishop interdicted him. | Впрочем, епископ не осуждает его. |
| He received the abbatial blessing from Rudolf Graber, bishop of Regensburg. | Аббат Майер получил аббатское благословение от Рудольфа Грабера, епископ Регенсбурга. |
| John Morton, a bishop of Flanders, learned of the scheme and warned the Tudors, who fled to France. | Джон Мортон, епископ Фландрии, узнал о схеме и предупредил Тюдоров, сбежавших во Францию. |
| This proposal was rejected, and the bishop left the town with just a few Cathars. | Это предложение тоже было отклонено, и в конце концов епископ покинул город с несколькими катарами. |
| In 1536 the bishop of Turku sent Agricola to study in Wittenberg in Germany. | В 1536 году епископ Турку послал его учиться в Германию, в Виттенберг. |