Английский - русский
Перевод слова Belize
Вариант перевода Белиз

Примеры в контексте "Belize - Белиз"

Примеры: Belize - Белиз
In all of them, Belize will willingly, and gratefully receive its fair share as a good neighbour. Во всех из них Белиз с готовностью и благодарностью участвует на основе равноправия и добрососедства.
Belize has recently submitted a paper to the Secretary-General, detailing our ideas on this all-important topic. Недавно Белиз представил Генеральному секретарю документ, в котором подробно излагаются наши идеи по этому чрезвычайно важному вопросу.
Belize can attest to this as it tries to accommodate the 15 per cent of its population who are such persons. Белиз может быть подтверждением этому, поскольку он старается разместить этих лиц, которые составляют 15 процентов его населения.
During the past decade, refugees from neighbouring countries have migrated to Belize. На протяжении последнего десятилетия происходит миграция в Белиз беженцев из соседних стран.
In March 1990, Belize officially signed the Convention. Белиз официально подписал Конвенцию в марте 1990 года.
One is the growing industry of tourism that brings to Belize large numbers of people from urban centres. Одна из них заключается в росте индустрии туризма, в рамках которой в Белиз приезжает большое число людей из городских центров.
The level of migration to Belize district is unknown. Данные о численности учащихся, прибывающих в округ Белиз отсутствуют.
These percentages may also be attributed to migration of the presumably better students to Belize district. Эти показатели также могут быть обусловлены миграцией лучших, как принято полагать, учащихся в округ Белиз.
Almost a quarter of the population (23 per cent) live in Belize City, the largest urban centre. Почти четверть населения страны (23 процента) проживает в крупнейшем городском центре - городе Белиз.
The judicial districts into which Belize is divided are marriage districts. Белиз разделен на судебные округа, в пределах которых и заключаются браки.
Belize, Ecuador, Nicaragua and Panama have one project each. Белиз, Эквадор, Никарагуа и Панама осуществляют по одному проекту.
Belize: Military service is voluntary (NISBCO). Белиз: военная служба является добровольной (СНМСОС).
Nicaragua and Belize are examples of this kind of situation. Примерами возникновения подобного рода ситуаций являются Никарагуа и Белиз.
1969-1970 Solo law practice, Belize. 1969-1970 годы Частная юридическая практика, Белиз.
1966-1967 Belize - Assistant Magistrate and Crown Counsel. 1966-1967 годы Белиз - помощник судьи и королевского адвоката.
Above all, Belize seeks actively to improve its structures for the improvement and safety of navigation. Кроме того, Белиз прилагает активные усилия по укреплению своих структур в целях улучшения и повышения безопасности судоходства.
Lastly, she enquired what action Belize was taking to implement its commitments under the Beijing Platform for Action, particularly with respect to gender-based violence. И, наконец, она спрашивает, какие меры предпринимает Белиз для выполнения своих обязательств в соответствии с Пекинской платформой действий, особенно в отношении насилия по признаку пола.
Given its multi-ethnic society, Belize would ensure that the Convention was translated into various languages for the public. Учитывая многоэтнический характер своего общества, Белиз обеспечит, чтобы текст Конвенции был переведен для общественности на многие языки.
Belize was conducting a review of its evidence laws in relation to violence against women. Белиз проводит обзор законов о доказательствах в связи с насилием в отношении женщин.
Nicaragua, while continuing to enforce rigid monetary austerity, was able to keep its economy growing and Belize continued its policy of curbing government spending. Никарагуа продолжала принимать меры жесткой экономии валютных средств, и, несмотря на это, ей удалось поддержать процесс роста, а Белиз продолжал свою политику ограничения государственных расходов.
Suggested countries are Argentina, Brazil, Belize, Costa Rica, Guatemala, Peru and Venezuela. В их число предлагается включить Аргентину, Белиз, Бразилию, Венесуэлу, Гватемалу, Коста-Рику и Перу.
In January 2002, Belize ratified a Mutual Assistance Treaty on Criminal matters with the United States of America. В январе 2002 года Белиз ратифицировал Договор о взаимной помощи по уголовным делам с Соединенными Штатами Америки.
Belize implements an integrated, holistic approach to the management of our coastal resources through our Coastal Zone Management Authority and Institute. Белиз осуществляет комплексный, всеобъемлющий подход к использованию наших прибрежных ресурсов через Администрацию и Институт управления прибрежной зоной.
These disputes involve Belize, Costa Rica, Guatemala, Honduras and Nicaragua. В такие споры были вовлечены Белиз, Коста-Рика, Гватемала, Гондурас и Никарагуа.
Signature: Belize (26 September 2003) Подписание: Белиз (26 сентября 2003 года)