Английский - русский
Перевод слова Belize
Вариант перевода Белиз

Примеры в контексте "Belize - Белиз"

Примеры: Belize - Белиз
Just four days ago, Belize celebrated the fourteenth anniversary of its independence. Всего четыре года назад Белиз отмечал четырнадцатую годовщину обретения независимости.
At the previous session, Belize and Peru had been asked to submit new versions of their initial reports. На прошлой сессии Белиз и Перу было предложено представить новые варианты своих первоначальных докладов.
Belize has therefore actively participated in many aspects of the process of cooperation and integration. Поэтому Белиз принимает активное участие во многих аспектах процесса сотрудничества и интеграции.
Of course, Belize still remains a small, poor country. Конечно, при этом Белиз остается небольшой бедной страной.
I think I'd like to move to Belize. Думаю, я бы переехал в Белиз.
Belize has demonstrated its own commitment to multilateralism in addressing the challenges which confront the international community. Белиз продемонстрировал свою приверженность многосторонности в решении проблем, стоящих перед международным сообществом.
In Belize, we have done our part to ensure equitable development. Белиз сделал все возможное для обеспечения справедливого процесса развития.
Apart from these measures, Belize has not enacted specific legislative measures to address the matter. Никаких других специальных законодательных мер для решения данного вопроса Белиз пока не принял.
With the support of the United Nations, Belize became an independent nation. При поддержке Организации Объединенных Наций Белиз стал независимым государством.
Like the rest of the developing world, Belize recognizes the importance of shared responsibility. Как и другие развивающиеся страны, Белиз признает важность общей ответственности.
In this regard, Belize has consistently supported the General Assembly resolutions on this question. В этой связи Белиз последовательно поддерживает резолюцию по этому вопросу.
We continue to meet the financial commitments assigned to Belize based on the principle of capacity to pay. Белиз продолжает выполнять свои финансовые обязательства, исходя из принципа платежеспособности.
Belize continues to push for an end to the shipping of nuclear waste through the Caribbean Sea. Белиз по-прежнему добивается прекращения перевозки ядерных отходов через Карибское море.
As I have already noted, Belize shares the problems and concerns of small and developing States. Как я уже отмечал, Белиз разделяет проблемы и обеспокоенность малых и развивающихся государств.
Ms. Coye-Felson (Belize) requested suspension of the meeting so that the matter could be resolved. Г-жа Кой-Фелсон (Белиз) просит прервать заседание для урегулирования этого вопроса.
Twenty-nine years ago to this very day, Belize became an independent country. Двадцать девять лет назад в этот день Белиз стал независимой страной.
At the bilateral level, Belize continues to engage with Cuba in a constructive and mutually beneficial partnership. На двустороннем уровне Белиз продолжает поддерживать с Кубой отношения конструктивного и взаимовыгодного сотрудничества.
Belize (2012: within range) Белиз (2012 год: в пределах квоты)
The Special Rapporteur sent visit requests to Antigua and Barbuda, Belize and the Dominican Republic. Специальный докладчик направила запросы относительно организации визитов в Антигуа и Барбуду, Белиз и Доминиканскую Республику.
Belize, because of its more recent cultural history, also works with the Caribbean Tourism Organization. Белиз, ввиду более недавней истории развития культуры, также сотрудничает с Карибской организацией туризма.
The first phase of the programme focused on five Caribbean States: Belize, the Dominican Republic, Grenada, Jamaica and Trinidad and Tobago. Первый этап программы охватывает пять карибских государств: Белиз, Гренаду, Доминиканскую Республику, Тринидад и Тобаго и Ямайку.
Australia, Belize and Mexico agreed to work with the Statistics Division on a conference programme. Австралия, Белиз и Мексика согласились оказать содействие Статистическому отделу Организации Объединенных Наций в разработке программы конференции.
It commended ratification of CRPD and encouraged Belize to make a declaration under article 14 of ICERD. Она с удовлетворением отметила ратификацию КПИ и призвала Белиз сделать заявление по статье 14 МКЛРД.
The investment in improving health and education for poor children was a long-term one, and Belize wanted to ensure the sustainability of those programmes. Инвестиции в улучшение медицинского обслуживания и образования бедных детей являются долгосрочными, и Белиз желает обеспечить устойчивость этих программ.
The strategy focusses on the challenges associated with economic and social shocks caused by natural disasters, and to which Belize is particularly prone. Данная стратегия ориентирована на решение проблем, связанных с социально-экономическими потрясениями, вызванными стихийными бедствиями, которым особенно подвержен Белиз.