Примеры в контексте "Authorized - Право"

Примеры: Authorized - Право
In schools, however, only principals and head teachers were authorized to administer corporal punishment. В школах, однако, только директора и старшие преподаватели имеют право применять телесное наказание.
As an autonomous part of the Kingdom of the Netherlands, Aruba is authorized to pursue its own admission policy. В качестве автономной части Королевства Нидерландов Аруба имеет право проводить самостоятельную иммиграционную политику.
Although the Ombudsman had no jurisdictional or enforcement competence, he was authorized to carry out investigations at all levels of public administration. Хотя Народный защитник не обладает компетенцией судебных органов и не может осуществлять функции принуждения, он имеет право проводить расследования на всех уровнях государственной администрации.
The Committee is authorized to make written representations to the appropriate officials with a request that they examine the facts of human rights violations. Комитету предоставлено право подавать письменные представления соответствующим должностным лицам с требованием пресекать факты нарушений прав человека.
In individual cases, parliament was authorized to enact special legislation to prohibit such associations. В отдельных случаях парламент имеет право принять специальный закон о запрете таких ассоциаций.
In addition, the Minister of Justice and the Minister for Public Security are authorized to empower other officials to conduct criminal investigations. Кроме того, министр юстиции и министр общественной безопасности имеют право уполномочивать других должностных лиц на проведение уголовных расследований.
At the same time the Academy's various institutes were authorized to make individual arrangements with foreign partners to undertake joint scientific research. Тогда же институты АН Грузии получили право оформлять с зарубежными партнерами индивидуальные договоры на проведение совместных научных исследований.
Furthermore, for the first time the Chairperson was authorized to discourage personal attacks against any participant and that authority was occasionally exercised. Кроме того, впервые Председатель получил право пресекать персональные нападки на любого участника и время от времени пользовался этим правом.
About 120 of the 494 SSS trained officers are authorized to use firearms and have received relevant training. Из 494 подготовленных сотрудников Специальной службы безопасности право на применение огнестрельного оружия имеют около 120 сотрудников, прошедших соответствующую подготовку.
It said that the multinational force was authorized under Security Council resolution 1546 to intern individuals "where necessary for imperative reasons of security". Оно заявило, что многонациональные силы, согласно резолюции 1546 Совета Безопасности, имеют право интернировать людей, "когда это настоятельно необходимо по соображениям безопасности".
Most respondent Governments stated that everyone legally authorized to work in their territory was protected by domestic legislation and employment standards. Большинство ответивших правительств заявили, что все лица, имеющие право работать на территории их стран, находятся под защитой национального законодательства и норм, регулирующих условия труда.
Foreign detainees have an unlimited right to meetings with their countries' consular officials or authorized diplomatic representatives. Арестованный обвиняемый, являющийся гражданином иностранного государства, имеет неограниченное право на встречи с консульским работником либо уполномоченным на него дипломатическим представителем своей страны.
For example, the Mexican Institute of Public Accountants has a list that indicates which institutions are authorized for CPD activities. Например, Мексиканский институт присяжных бухгалтеров имеет список учреждений, имеющих право предлагать программы повышения квалификации.
While it was possible to segregate the duties, the authorized bank signatories in a regional office performed approving functions on the same transactions. В одном из региональных отделений лица, имеющие право банковской подписи, выполняли функции утверждения по тем же операциям, хотя разделение таких обязанностей было возможным.
Persons with disabilities have a right to be assisted by his/her authorized person. Инвалиды имеют право на помощь своего уполномоченного лица.
It is also authorized to refer violators to the Public Prosecutor's Office and other judicial agencies. Оно также имеет право передавать дела о таких правонарушениях в прокуратуру и другие судебные органы.
responsible for areas authorized you instruct. Люди, ответственные за каждый участок, имеют право давать вам поручения
You're authorized to terminate the target. У нас есть право на ликвидацию цели.
I'm authorized to extend a line of credit. У меня есть право открыть вам кредитную линию.
The Commission has an authorized staff of 63 officers. Комиссия имеет право набирать в свой штат 63 должностных лица.
(b) Only authorized personnel will have access to the location. Ь) к месту хранения информации иметь доступ будет только имеющий на то право сотрудник.
He wished to know whether the law authorized them to arrest suspects and conduct investigations. Он хочет узнать, предусматривает ли закон арест подозреваемых племенными вождями и дает ли он им право проводить расследования.
The right mentioned in paragraph 1 of this article may be exercised personally or through an authorized person. Право, упомянутое в пункте 1 настоящей статьи, может осуществляться лично или через уполномоченное лицо.
In the opinion of the Commission, all natural persons authorized to represent the State enjoy State immunity. По мнению Комиссии, все физические лица, которые имеют право представлять государство, являются бенефициариями иммунитета государства.
A weapon of any kind may be imported into Azerbaijan only if the supplier is a State organization authorized to conduct such transactions. Любой вид оружия может быть импортирован в Азербайджан только в том случае, если поставщик является государственной организацией, имеющей право выполнять подобный вид операций.