| I won't argue - as personally I had exactly the same feeling about this music. | Не стану спорить - потому что лично у меня возникло именно такое ощущение насчет этой музыки. |
| He refused, though Kiedis was not about to argue with the much larger Smith. | Он отказался это делать, а Кидис не стал спорить со Смитом, который был гораздо больше его самого. |
| I don't want to argue with you. | Я не хочу спорить с тобой. |
| I won't argue with that. | Я не буду с этим спорить. |
| I didn't have the strength or resolution to argue with Tom. | У меня не было ни сил, ни решимости спорить с Томом. |
| We don't have time to argue about this. | У нас нет времени об этом спорить. |
| One could argue then that a friend on Facebook is worth 37 cents. | США рекламируется. Можно спорить, то, что друг на Facebook стоит 37 центов. |
| You can't argue with a man who owns a city. | Ты не можешь спорить с человеком, которому принадлежит город. |
| I don't want to argue in front of guests. | Я не хочу спорить при гостях. |
| But if you called it fantasizing, it woulda been hard to argue. | Но если бы вы назвали это фантазией, я не стал бы спорить. |
| You can't argue with what's in the cards. | Не возможно спорить с тем, что показывают карты. |
| You know, I've been taught to argue only with those who I can fully trust. | Знаете, меня научили спорить лишь с теми, кому можно верить до конца. |
| And don't argue with me 'cause I got a lot of pent-up aggression. | И не вздумай спорить, потому что меня распирает от плохо сдерживаемой агрессии. |
| But it's an excuse you can't argue with. | Но это отговорка, с которой ты не сможешь спорить. |
| I'm not going to argue with you anymore. | Я не собираюсь с тобой спорить. |
| These people, they love to argue. | Эта семейка, они обожают спорить. |
| I don't want to argue, I'm concentrating on an important experiment. | Я не хочу спорить, я сосредоточен на важном эксперименте. |
| All right, I won't argue anymore. | Ладно, больше не буду спорить. |
| It's not the kind of self or soul that theologians argue about. | Это не какое-то эго или душа, о которых станут спорить теологи. |
| Some people argue just for the sake of arguing. | Некоторые люди спорят только для того, чтобы спорить. |
| I couldn't argue with her. | Я не могла с ней спорить. |
| You don't want to argue with her when she gets that tone in her voice. | Не хочется с ней спорить, когда слышишь такие нотки в её голосе. |
| It was easier to say yes than argue... always that way with my sister. | Было легче сказать да, чем спорить... как и всегда при споре с моей сестрой. |
| Well, Leda, it's useless to argue with such determination. | Да, Лида, бесполезно спорить с такой решимостью. |
| We don't have to argue in front of Grace. | Мы не должны спорить из за Грейс. |