Английский - русский
Перевод слова Argue
Вариант перевода Ругаться

Примеры в контексте "Argue - Ругаться"

Примеры: Argue - Ругаться
Listen we're not going to argue on the phone. Ну послушай, мы же не будем ругаться по телефону...
I don't want to argue with my beautiful, lovely, wonderful daughter. Я не хочу ругаться с моей прекрасной, милой, чудесной дочерью.
Frightened, they begin to argue and accuse each other. Выйдя из дома, они стали ругаться и обвинять друг друга.
He does not want to argue with you about it. Он не хочет ругаться с тобой.
I'm really not in the mood to argue. У меня нет желания спорить и ругаться.
Try not to argue in front of Frankie, I suppose. Я подозреваю, постараемся не ругаться перед нашей дочерью.
He said he wouldn't argue in the street. Сказал, что не будет ругаться посреди улицы.
Please, Mummy, let's not argue, we've only just arrived. Мама, прошу, не будем ругаться, мы же только приехали.
I am going to talk to dad and most probably we'll argue. Я собираюсь поговорить с отцом и вполне вероятно, что мы будем ругаться.
Either I argue with legal or I spend all day writing something else? Иди мне ругаться с правовым отделом, или потратить весь день на сочинение нового скетча?
Well, guess what, I'm not here to argue. Я здесь не для того, чтобы ругаться.
If you want to argue, go outside Хотите ругаться - идите на улицу.
You can scream and argue in here, you can cry and curse and carry on, but you can't get out of your seat. Здесь ты можешь кричать и ругаться, рыдать, проклинать и флиртовать, но вставать здесь нельзя.
If you argue with him, if they leave because of you, I swear, I'll go after him to Ýstanbul. Если ты будешь с ним ругаться, если они уедут из-за тебя, клянусь, я поеду за ним в Стамбул.
Look, I'm not in the mood to argue with you, all right? Слушай, у меня нет настроения, чтобы ругаться сейчас, хорошо?
I don't want to argue, I don't want to get serious. Я не хочу ругаться, Я не хочу серьезных сцен,
Beyond the menu they argue? Потому что мы начнём ругаться?
I don't want to argue. Я не хочу ругаться.
L didn't come here to argue. Я приехал сюда не ругаться.
Did you come here to argue? Ты сюда ругаться пришёл?
Maybe we'll not argue anymore? Может не будем больше ругаться?
I just... I don't want to argue. Я не хочу ругаться.
He went home to argue with his wife. Поехал домой ругаться с женой.
You two are not allowed to argue. Вам двоим ругаться не позволено.
And the convicts were starting to argue, The leader... they called him wayne... Когда ратрак поехал вверх в горы, заключённые стали ругаться, их лидер, они звали его Уэйн, он хотел ехать всё выше.