| Let's not argue over $30,000. | Давай не будем спорить из-за 30,000 долларов. |
| Look, let's not argue. | Послушай, давай не будем спорить. |
| I don't want to argue about it. | Я не хочу с тобой спорить. |
| We don't have time for this, you can argue later. | У нас нет на это времени, спорить будете потом. |
| You don't argue with Annie, Garrett, you let her argue with herself until she loses. | С Энни не спорят, Гарретт, ты позволяешь ей спорить с самой собой, пока она не проигрывает. |
| I've, I've done more than argue. | Я, я сделал больше, чем спорить. |
| They'll argue and fight, like Granddad said. | Они будут спорить и ссориться, как говорил дедушка. |
| Well, you can't argue with that. | Ну, с этим сложно спорить. |
| Never argue with a pregnant woman. | Никогда не спорить с беременной женщиной. |
| I don't even want to argue with you. | Я даже не хочу спорить с тобой. |
| You can't argue with those luscious pecs. | Ты не можешь спорить с этими роскошными грудными мышцами. |
| I've given up trying to argue with you. | Я уже отказался от мысли о том, чтобы спорить с тобой. |
| Well, I suppose I can't argue with that. | Полагаю, я не могу спорить с этим. |
| We can't argue with the results. | Мы не можем спорить с результатами. |
| Bohr would come up here night after night where he and Heisenberg would argue about the meaning of quantum mechanics. | Ѕор приходит сюда ночь за ночью, где он и ейзенберг будут спорить о сути квантовой механики. |
| Well, I'm too scared not to argue. | Ну, а я очень боюсь не спорить. |
| Look, we are not here to argue whether or not | Послушайте, мы здесь не для того, чтобы спорить, является или нет |
| I couldn't argue with Lauren because I agree with everything she said. | Я не могу спорить с Лорен потому что с согласен со всем, что она сказала. |
| I'm not staying here to argue with you. | Я не собираюсь с тобой спорить. |
| You're in no position to argue. | Вы не в том положении, чтобы спорить. |
| Dummer continued to argue this issue with the assembly, but eventually relented, replacing Walton with Thomas Westbrook. | Даммер продолжал спорить по этому вопросу с собранием, но в конце концов сдался и заменил Уолтона Томасом Уэстбруком. |
| He loved sophisms and paradoxes, and it was hard to argue with him. | Он любил софизмы и парадоксы, и с ним трудно было спорить. |
| No one can argue with the stoner. | Никто не осмелился спорить с монархом. |
| About the usual privacy and security issues surrounding the Google Group can of course argue here again. | О обычным конфиденциальности и безопасности вопросы, связанные с Google группы, конечно, могут спорить здесь снова. |
| You'd argue with a possum. | Ты бы и с опоссумом стал спорить. |