Английский - русский
Перевод слова Appreciate
Вариант перевода Высоко оцениваем

Примеры в контексте "Appreciate - Высоко оцениваем"

Примеры: Appreciate - Высоко оцениваем
We also appreciate all the initiatives being taken by humanitarian actors in order to protect children. Мы также высоко оцениваем все инициативы, предпринимаемые гуманитарными институтами в целях защиты детей.
We appreciate in particular the recommendations of the second successful meeting of the India-European Union Round Table of eminent personalities. Мы высоко оцениваем, в частности, рекомендации второго успешно завершившегося совещания видных деятелей Индии и Европейского союза за круглым столом.
We appreciate the excellent work being carried out by UNMIK in very difficult circumstances. Мы высоко оцениваем прекрасные результаты, достигнутые МООНК в исключительно сложных обстоятельствах.
We appreciate the measures they have adopted to fulfil their completion strategies. Мы высоко оцениваем предпринимаемые ими меры по реализации их стратегий завершения.
We fully appreciate the importance of these undertakings and place high value on the benefits derived from them. Мы в полной мере осознаем важность такого рода договоренностей и высоко оцениваем связанные с ними выгоды.
We truly appreciate his presence here after the very long journey he has made to get here. Мы высоко оцениваем его участие в нашей работе после столь длительного путешествия, которое он предпринял до того, как прибыть сюда.
We also greatly appreciate our interaction with the World Bank in combating the spread of HIV/AIDS in Belarus. Мы также высоко оцениваем уровень нашего взаимодействия с Всемирным банком в области противодействия распространению ВИЧ/СПИДа в Беларуси.
We highly appreciate this timely initiative and look forward to participating in finding concrete and practical steps for improvement. Мы высоко оцениваем эту своевременную инициативу и очень надеемся принять участие в работе по определению конкретных и практических мер по улучшению миротворчества.
We also appreciate the contribution of two co-facilitators to the outcome document. Мы высоко оцениваем также вклад, внесенный в итоговый документ двумя авторами.
In this regard, we acknowledge and highly appreciate the positive role of non-governmental organizations in sustaining global interest in nuclear disarmament issues. В этой связи мы признаем и высоко оцениваем позитивную роль неправительственных организаций в поддержании глобального интереса к вопросам ядерного разоружения.
We also appreciate and support all the international community's efforts for peace and stability on the Korean peninsula. Мы также высоко оцениваем и поддерживаем все усилия международного сообщества по достижению мира и стабильности на Корейском полуострове.
We appreciate the large amount of work done by the Transitional Federal Government of Somalia in that regard. Мы высоко оцениваем огромные усилия, которые прилагает Переходное федеральное правительство Сомали в этой связи.
We also continue to appreciate the active involvement and substantive contributions of civil society to this important matter. Мы также по-прежнему высоко оцениваем активное участие в этом важном вопросе гражданского общества и его существенный вклад.
In particular, we appreciate the long-awaited proposal of work plans for the country-specific meetings. В частности, мы высоко оцениваем долгожданное предложение о планах проведения заседаний, посвященных конкретным странам.
At the same time, we appreciate the active diplomatic engagement of several regional and international partners. В то же время мы высоко оцениваем активное дипломатическое участие различных региональных и международных партнеров.
We appreciate the humanitarian response that has followed such disasters, but it has often been too little and too late. Мы высоко оцениваем гуманитарные ответные меры по борьбе с этими бедствиями, но часто они были слишком незначительными и запоздалыми.
We also appreciate the work carried out by Ambassador Javier Rupérez in that regard. Мы также высоко оцениваем работу, проводимую в этом плане послом Хавьером Рупересом.
We appreciate the engagement of France in assisting the Afghan parliament. Мы высоко оцениваем участие Франции в деле помощи афганскому парламенту.
We appreciate that progress, and in view of experiences in others regions, we must not take it for granted. Мы высоко оцениваем этот прогресс и, с учетом опыта других регионов, не должны воспринимать его как должное.
We also appreciate the presence of Romania's Foreign Minister to preside over this important debate. Мы также высоко оцениваем присутствие министра иностранных дел Румынии, который прибыл сюда для того, чтобы лично руководить этой важной дискуссией.
We recognize and appreciate the helpful role played by China in supporting Mr. Gambari's visit. Мы отмечаем и высоко оцениваем полезную роль, которую сыграл Китай в поддержке визита г-на Гамбари.
We also appreciate his endeavour in preparing the report before us. Мы также высоко оцениваем его усилия по подготовке рассматриваемого нами доклада.
We appreciate the great efforts and achievements already made by the United Nations in this regard. Мы высоко оцениваем заметные усилия, уже предпринятые Организацией Объединенных Наций, и ее достижения в этой области.
We appreciate the fact that the Secretary-General's report has responded to some of the views conveyed in our letter. Мы высоко оцениваем тот факт, что в докладе Генерального секретаря содержатся ответы на ряд изложенных в нашем письме точек зрения.
We therefore appreciate highly the work being done around the world by the High Commissioner for Refugees. Поэтому мы высоко оцениваем результаты работы, которую во всем мире проводит Верховный комиссар по делам беженцев.